Cambridge University Library RDA Training – Module 4 Identifying Expressions Adapted for Cambridge use by Céline Carty 1.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Module D: Describing content of works and expressions User task: select.
Advertisements

Edition Statement. Definition A statement relating to a version of a work that contains differences from other editions of that work.
Teaching RDA Train-the-trainer course for RDA: Resource Description and Access Presented by the National Library of Australia September – November 2012.
RDA Test “Train the Trainer” Module 6: Identifying Families [Content as of Mar. 31, 2010]
MARC 21, FRBR, RDA Review terminology (especially for non-native English speakers) Conceptual models Elements Attributes Future: Probably not a bib record,
RDA & Serials. RDA Toolkit CONSER RDA Cataloging Checklist for Textual Serials (DRAFT) CONSER RDA Core Elements Where’s that Tool? CONSER RDA Cataloging.
RDA Test at LC Module 1: Overview What RDA Is; Structure.
Module B: Identifying works User task = identify.
Module 8 Series in AACR2 and RDA: What’s the same? What’s different?
Teaching RDA Train-the-trainer course for RDA: Resource Description and Access Presented by the National Library of Australia September – November 2012.
Teaching RDA Train-the-trainer course for RDA: Resource Description and Access Presented by the National Library of Australia September – November 2012.
SLIDE 1IS 257 – Fall 2007 Codes and Rules for Description: History 2 University of California, Berkeley School of Information IS 245: Organization.
RDA Test “Train the Trainer” Module 4: Identifying Works and Expressions [Content as of Mar. 31, 2010]
5: Describing Carriers and Content 1.Content type 2.Media type 3.Carrier type 4.Extent 5.Describing content 6.Other content attributes 5-1.
Module 5: Relationships -- in bibliographic records and in authority records.
RDA, FRBR & MARC RDA Cataloguing Seminars September 2012.
RDA AND AUTHORITY CONTROL Name: Hester Marais Job Title: Authority Describer Tel: Your institution's logo.
RDA Test “Train the Trainer” Module 7: Identifying Corporate Bodies [Content as of Mar. 31, 2010]
RDA Test “Train the Trainer Module 1: What RDA is and isn’t [Content as of Mar. 31, 2010]
Descriptive Cataloging Using RDA Other Elements of Manifestations and Items Describing Carriers Describing Content Cooperative and Instructional Programs.
Module C: Identifying expressions User task: identify.
LC Training for RDA: Resource Description & Access Module 6: Authorities II Part 4: FRBR Group One and NARs Cooperative and Instructional Programs Division.
The European Manuscript & Hand Press Book Heritage The role of the Consortium of European Research Libraries (CERL) Manuscript Collection in the National.
1 LC Training for RDA: Resource Description & Access Module 3: Identifying Expressions and Describing Content Cooperative and Instructional Programs Division,
1 LC Training for RDA: Resource Description & Access Module 3: Identifying Expressions and Describing Content Cooperative and Instructional Programs Division,
Changes from AACR2 for Texts Barbara B. Tillett, Chief, Policy and Standards Division For LC Digital Futures and You Jan. 12, 2010.
Module 7 Attributes of Works and Expressions RDA Section 2 Adapted from: Teaching RDA: Train-the-trainer course RDA: Resource description and access presented.
Module 5 Key differences from AACR2 Recording Data Adapted from: Teaching RDA: Train-the-trainer course RDA: Resource description and access presented.
Structure AACR2 Part I - Description Part II - Headings, Uniform titles, References RDA Attributes (of entities) Relationships (between entities)
Module 6: Identifying attributes of works and expressions Based on the LC RDA Training Module 3 : Identifying attributes of works and expressions (GPLS.
Module 5: Relationships -- in bibliographic records and in authority records LC RDA for NASIG - June 1, 2011.
CASEY A. MULLIN STANFORD UNIVERSITY MUSIC OCLC USERS GROUP ANNUAL MEETING TUESDAY, 26 FEBRUARY 2013 SAN JOSE, CA RDA, MARC, Compilations and You.
1 LC Training for RDA: Resource Description & Access Module 3: Identifying Expressions and Describing Content Cooperative and Instructional Programs Division,
CONSER RDA Bridge Training [date] Presenters : [names] 1.
RDA Toolkit With thanks to Lori Robare (University of Oregon) and Robert Maxwell (Brigham Young University) for most of these slides.
Module 8 Series in AACR2 and RDA: What’s the same? What’s different?
Identifying Series: Attributes of a Work and Attributes of an Expression: RDA Chapters 5 and 6 Module 2b.
RDA Test “Train the Trainer” Module 5: Identifying Persons [Content as of Mar. 31, 2010]
Module 3: Identifying works and expressions LC RDA for NASIG - June 1, 2011.
Implementation scenarios, encoding structures and display Rob Walls Director Database Services Libraries Australia.
RDA in NACO Module 6.a RDA Chapter 11: Identifying Corporate Bodies—Overview Recording the Attributes.
RDA Toolkit is an integrated, browser-based, online product that allow user to interact with a collection of cataloging-related documents and resources.
Cambridge University Library RDA Toolkit Training session Adapted for Cambridge use by Janet Davis.
RDA in NACO Module 4.a Module 4.b Module 4.c RDA Chapter 9: Identifying Persons— Overview Recording the Attributes.
Cataloguing integrating resources with RDA OLA Preconference workshop, January 29, 2014 Emma Cross Cataloguing Librarian, Carleton University Library.
Resource Description and Access Deirdre Kiorgaard ACOC Seminar, September 2007.
Module 3: Identifying works and expressions Library of Congress RDA Preconference for MLA/DLA May 4, 2011.
APPLYING FRBR TO LIBRARY CATALOGUES A REVIEW OF EXISTING FRBRIZATION PROJECTS Martha M. Yee September 9, 2006 draft.
AACR2 Pt. 1, Monographic Description LIS Session 2.
RDA Compared with AACR2 Presentation given at the ALA conference program session Look Before You Leap: taking RDA for a test-drive July 11, 2009 by Tom.
RDA and Special Libraries Chris Todd, Janess Stewart & Jenny McDonald.
RDA DAY 1 – part 2 web version 1. 2 When you catalog a “book” in hand: You are working with a FRBR Group 1 Item The bibliographic record you create will.
1 LC Training for RDA: Resource Description & Access Module 2: Identifying Works and Expressions Cooperative and Instructional Programs Division, Library.
AACR2 versus RDA Presentation given at the CLA Pre-Conference Session From Rules to Entities: Cataloguing with RDA May 29, 2009 by Tom Delsey.
RDA Records for Works and Expressions 3a. Conferencia Regional sobre Catalogación Universidad Autónoma de San Luis Potosí de Marzo 2011 Robert L.
Module 9 Describing Expressions RDA Training Harold B. Lee Library, Brigham Young University Fall 2015.
Module 4 Key differences from AACR2 Structure This work is licensed under the Creative Commons Attribution 3.0 Australia License
RDA Training University of Nevada, Las Vegas May2013 Module 3 RDA Basics Using the RDA Toolkit.
Module 5 Describing Expressions Module 5. Describing Expressions1 RDA Authority Control Cataloging LACONI Technical Services Section May 15, 2015.
RDA Training University of Nevada, Reno February 2013 Module 9 Describing Expressions.
Book Cataloging with RDA. RDA Instructions & Guidelines General things: – Core elements (required) – Alternative guidelines and instructions – Optional.
Relationship in RDA Section 8 : Recording Relationships between Works, Expressions, Manifestations, & Items By: Habirah Binti Mohamad Pusat Bibliografi.
Key differences from AACR2 Structure 1. Learning Outcomes Understand similarities between RDA and AACR2 Understand the structural differences between.
Using Relationship Designators in RDA. Work Expression Manifestation Item realized through embodied in exemplified by Person Related Work author revision.
1 LC Training for RDA: Resource Description & Access Module 2: Identifying Works and Expressions Cooperative and Instructional Programs Division, Library.
RDA for Law Catalogers:
Module 3 Works & Expressions
LC Training for RDA: Resource Description & Access
Module 3 RDA Basics Using the RDA Toolkit
FRBR and FRAD as Implemented in RDA
Presentation transcript:

Cambridge University Library RDA Training – Module 4 Identifying Expressions Adapted for Cambridge use by Céline Carty 1

Acknowledgements This module, and the accompanying four, are based on the training given at the British Library, which is in turn developed from that used at the Library of Congress. We would like to express our thanks to both institutions for making their training materials available to us. 2

3 Identifying expressions “Expression” – the FRBR Entity Identifying the expression Authorised access points representing expressions Additions to authorised access points for expressions Contributors Describing content

4 Expression – the FRBR entity The way in which a work (the idea in the creator’s mind) is expressed through … Language Sound Movement Performance … etc.

100 1# $a Shakespeare, William, $d 1564– 1616, $e author $a Hamlet. 5 The instructions for identifying expressions, like for works, are in Chapter 6 1)Name the work 2)Add expression-level identifying information Identifying the expression $l French 5

6 Authorised access points are used in bibliographic records to identify the expression being catalogued; also in 6XX and 7XX to represent relationships to other expressions Identify expressions for these types of resource by adding an attribute to the authorised access point Translations and language editions (6.27.3) Abridgements ( ) Music resources (6.28.3) Sacred scriptures (6.30.3) When to identify expressions

Identifying the expression - Examples 100 1# $a Sullivan, Arthur, $d 1842–1900, $e composer $a Mikado. $o Chorus score 130 0# $a Bible. $l Latin. $s Vulgate. $f # $a Zola, Émile, $d , $e author $a Germinal. $l English 100 1# $a Graham, Kenneth, $d , $e author $a Wind in the willows. $s Abridgement 7

8 For expressions in other categories, Cambridge will include the expression attributes in other fields in the bibliographic record: 264 field - Date of expression - often the date of manifestation is used 336 field - Content type How else to identify expressions

9 Generally do not add more than one characteristic to differentiate an expression from another expression e.g., do not differentiate one translation of Hamlet in French from another French translation of the same work e.g., do not differentiate one abridgement of Homer’s Iliad from another abridgement of the same work Exception: may differentiate expressions of the same sacred scripture if necessary Note that this policy may change in future when FRBR is more fully implemented. Decisions on … how to identify expressions

10 RDA The basis is the authorised access point for the work Make additions as outlined in b Constructing the authorised access point representing an expression 100 1# $a Goncourt, Edmond de, $d 1822–1896, $e author $a Frères Zemganno. $l English

11 Additions to authorised access points representing expressions Content type (6.9) Date of the expression (6.10) Language of the expression (6.11) Another distinguishing characteristic of the expression (6.12) Only if needed to differentiate No priority order

12 Additions – Content type CORE ELEMENT when needed to differentiate RDA 6.9 “fundamental form of communication in which the content is expressed and the human sense through which it is intended to be perceived...” Controlled vocabulary in RDA Recorded in subfield $h of the access point 130 0# $a Bible. $p Gospels. $l English. $s New Millenium. $h Spoken word. $f [For the audiobook of a printed text]

13 Additions – Date of expression CORE ELEMENT when needed to differentiate RDA 6.10 The earliest date associated with an expression – may use date of earliest manifestation embodying the expression Take from any source Year(s) alone Recorded in subfield $f of the access point 130 0# $a Koran. $l German. $f 2000.

14 Additions – Language of expression CORE ELEMENT when needed to differentiate RDA 6.11 Take from any source Use term(s) from the MARC 21 list of languages Record in subfield $l of the access point (not repeatable) Distinguish between: one expression in more than one language two or more expressions

15 Language - if one expression … Work expressed in one language give $l only if a translation Work expressed in more than one language do not give $l unless a translation 100 1# $a Brunhoff, Jean de, $d $a Babar en famille. $l English $a Babar and his children # $a Tolstoy, Leo, graf, $d $a Voi ̆ na i mir.

16 Language – if two expressions … If the manifestation is a compilation of the original and one translation of the same work (parallel text) record an analytical authorised access point for the original expression (without $l for the language) record a separate analytical authorised access point for the translation (with $l for the language)

17 Two expressions - Original and one translation Original + Spanish translation in same resource : AACR 041 1# $a eng $a spa $h eng 100 1# $a Macken, JoAnn Early, $d $a Mail carrier. $l Spanish & English $a Mail carrier = $b El cartero / $c JoAnn Early Macken $a Cartero 546 ## $a Text in English with parallel translation in Spanish.

18 Two expressions - Original and one translation Original + Spanish translation in same resource : RDA 041 1# $a eng $a spa $h eng 100 1# $a Macken, JoAnn Early, $d $a Mail carrier = $b El cartero / $c JoAnn Early Macken $a Cartero 546 ## $a Text in English with parallel translation in Spanish $a Macken, JoAnn Early, $d $t Mail carrier $a Macken, JoAnn Early, $d $t Mail carrier. $l Spanish.

19 If more than two expressions … If the compilation contains the original expression and more than one translation Record an authorised access point for the original expression (without $l for the language) Record an authorised access point for at least one translation (with $l for the language) Cambridge policy: Give all additional analytical access points unless unduly onerous

Three expressions – Original and two translations Original + English + Hindi translations in same resource: RDA $a Gandhi, $c Mahatma, $d $a Hinda svara ̄ ja / $c Mohana Da ̄ sa Karamcanda Ga ̄ n ̐ dhi ̄ = Hind swaraj / M.K. Gandhi = Hinda svara ̄ ja / Mo. Ka. Ga ̄ ndhi $a Hind swaraj 546 ## $a Text in Gujarati with parallel translations in English and Hindi $a Gandhi, $c Mahatma, $d $t Hinda svara ̄ ja $a Gandhi, $c Mahatma, $d $t Hinda svara ̄ ja $l English $a Gandhi, $c Mahatma, $d $t Hinda svara ̄ ja $l Hindi. 20

21 Change from AACR2 No longer use “Polyglot” in subfield $l for multiple languages Instead, provide specific information about all the languages of each expression

Multiple language expressions $a Antigo Testamento Poliglota : $b Hebraico, Grego, Português, Inglês. 546 ## $a Text in Hebrew, Greek, Portuguese, and English in columns on facing pages $a Bible. $p Old Testament. $l Hebrew $a Bible. $p Old Testament. $l Greek $a Bible. $p Old Testament. $l Portuguese $a Bible. $p Old Testament. $l English. 22 No longer use AACR2 style: [130 0# $a Bible. $p O.T $l Polyglot.]

23 Additions – Other distinguishing characteristic CORE ELEMENT when needed to differentiate RDA 6.12 Characteristic other than content type, language or date of expression Take from any source Recorded at the end of last subfield unless a separate subfield is available: subfield $o for musical expressions (e.g., “arranged”) subfield $s for versions of the Bible, etc.

24 Other distinguishing characteristic – Examples 100 1# $a Satie, Erik, $d 1866– $a Piano music. $o arranged 130 0# $a Bible. $l English. $s Authorized. $f # $a Kent on Saturday. $s East Kent edition # $a Goldsmith, Oliver, $d 1730? $a History of England. $s Abridgement

Expressions - summary 25 Mainly dealing with translations Remember: Changes from AACR2 for parallel texts and multiple languages of translation

26 CAM CORE ELEMENT “ … contributing to the realisation of a work through an expression” RDA Chapter 20 Editors, translators, illustrators, arrangers of music, performers, writers of commentary, and others Cam Policy: provide authorised access points for contributors, unless considered unduly onerous RDA Appendix I.3.1 for relationship designators Contributors

Editors - Examples “Editor” not same as “editor of compilation” – Appendix I The people's Marx : abridged popular edition of the three volumes of Capital / edited by Julian Borchardt # $a Borchardt, Julian, $d , $e editor.

Editors of compilations - Examples In defense of sanity : the best essays of G.K. Chesterton / selected by Dale Ahlquist, Joseph Pearce and Aidan Mackey # $a Ahlquist, Dale, $e editor of compilation # $a Pearce, Joseph, $d $e editor of compilation # $a Mackey, Aidan, $e editor of compilation. 28

Translators Fathers and sons / Ivan Turgenev ; translated by Rosemary Edmonds # $a Edmonds, Rosemary, $e translator. 29

Illustrators Stories from the Arabian nights / retold by Laurence Housman ; with drawings by Edmund Dulac # $a Dulac, Edmund, $d , $e illustrator. 30

Arranger, Transcriber, Etc., of Music Peter go ring dem bells : Negro spiritual / arranged by Florence B. Price # $a Price, Florence, , $e arranger of music. 31

More on expressions - Describing content Describing content Nature of content Coverage of content Dissertation or thesis information Supplementary content Language of content Form of notation [Illustrative content & Colour content – Module 2] 32

33 Describing content RDA Chapter 7 Sources Take information used to describe content from the resource itself In certain cases the information may be taken from sources outside the resource as well

34 Nature of the content RDA 7.2 Character of primary content Record if considered important Cam Policy: not a core element; only use if it seems important for identification or selection 500 ## $a Singspiel in two acts. 520 ## $a Spreadsheet, with word processing and graphic capabilities.

35 Coverage of the content RDA 7.3 Chronological or geographic coverage Record if considered important Cam Policy: not a core element; only use if it seems important for identification or selection 500 ## $a Based on 1981 statistics. 522 ## $a Shows all of Western Europe and some of Eastern Europe.

36 Dissertation or thesis information CAM CORE ELEMENT RDA 7.9 Formal requirements for a degree Formal statement (degree, institution, date) – use 502 No formal statement – use 500 New 502 subfields: $b degree type $c institution $d year Field 502 ends with a full stop unless another mark of punctuation is present

Dissertation or thesis note - examples 502 ## $b Ph.D. $c University of Toronto $d T.p. verso: This book is based on the author’s Ph.D. thesis, submitted at the University of Toronto in ## $a Revision of the author’s thesis. 500 ## $a Academic dissertation presented with the permission of Åbo Akademi University, September 14th 2012.

Supplementary content CAM CORE ELEMENT if applicable RDA Content designed to supplement the primary content of a resource, e.g., an index, a bibliography, an appendix 500 ## $a Includes index. 504 ## $a Includes bibliography (pages 80-89). 504 ## $a Includes bibliographical references (pages ) and indexes. 38

39 Language of the content CAM CORE ELEMENT RDA 7.12 MARC fields 041 and 546 LC-PCC PS : In addition to primary content, also supply languages of other content (summaries, tables of contents, etc.) if it will assist in identification and selection Use form of name found in MARC Code List for Languages 041 ## $a fre $a eng $a ita 546 ## $a Articles chiefly in French; one article each in English and Italian.

40 Form of notation CAM CORE ELEMENT for some scripts and form of musical notation RDA “Form of notation” = Set of characters and/or symbols used to express the written language content 546 ## $a Turkish; $b Arabic. Resource written in Turkish using Arabic script 546 ## $a Sanskrit (Latin and Devanagari) Resource written in Sanskrit using Latin and Devanagari

More information The slides for this presentation, along with lots of other RDA resources and documentation, are available from: 41