A Danish Translation of Snomed CT
SMCS Content Snomed CT has a content that has been build up by clinicians over more than three decades The content is balancing between clinical demands and systematically purity The content has the potential for transfer of knowledge between different health-professions
SMCS Translation management
SMCS Process Decision for translation 18 months 2 MDs making decision material Design of Workflow Selection of subsets (speciality) Translation Review Accept and validation Gant diagram Design of web application
SMCS Selection of translators (translation agency) tenders were invited Resources 3 managers consultants 3 months
SMCS Education (concept based translation) 2 days Resources SNOMED INTERNATIONAL Danish National Board of Health It developer
SMCS Management team project leader 1 project organiser 1 managers 4
SMCS Bilingual resources Translation team Translators 7 Subject Matter Experts 15 External reviewers (7) Internal reviewers 11 clinicians Editorial board Clinicians 4 Linguists 2 Terminologists 4 Manager 1
SMCS Monolingual resources QA:Reviewers clinicians - many
Approval Term Approved Review by SST employee Review by Editorial board Review by SME Review by 2nd translator Batch divided by translator Batch established by SST Approval Translated Part-Batch translated by 1st translator Question/doubt Rejection Reply Doubt Rejection Approval Workflow starts Rejection Doubt National Board of Health
SMCS Budget 2006 Translation agency euro Editorial board euro Mapping euro IT-developement euro SDO + travel euro Permanent staff euro euro
SMCS research – quality – management - EHR User interface Guidelines Terminology BEHR Clinical Terminologi EHR- model Guide- lines clinical proces
SMCS This is Just the Beginning The SDO invites everybody to share knowledge within the framework We want to build a common international health terminology the will become a common good for the patients and every body in the health sector of the whole world
SMCS New SNOMED Enterprise Model SNOMED SDO National Release Centre Local/National Health Entities Shared technology environment enables collaboration National Release Centre National Release Centre National Release Centre
SMCS What do we need Messaging to shared information… Reference model for EHR (CEN/ISO/HL7) Shared “emergency data set” Structured patient summary Shared reference terminology Health Terminology (SNOMED CT) Mappings to International & National classification (ICD, ICPC, ICF, NANDA, IUPAC, LOINC…)