Plurilingual School Students * Learning Languages at School: experiences, perceptions and implications. Promoting Linguistic and Cultural Diversity. *Non.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Literacy Subject Leaders
Advertisements

How to teach heterogeneous groups
Men vs. Women Language.
Horses for Courses Fitting square pegs in square holes.
Evaluating the online questionnaire
Building Rapport Interpersonal skills of care workers were as important as practical skills and knowing how to do the job. Having a positive attitude could.
Key Stage 3 National Strategy Foundation Subjects MFL: optional module 7.
Session Objective To understand how to set high quality learning objectives and learning outcomes Session Outcomes By the end of this session you will.
LEARNING WALKS How we can share good practice and learn from one another. Jo Lakey School Improvement Officer.
Recruitment of online tutors Sharon Slade, Fenella Galpin OU Business School.
Citizenship Education and Multiculturalism: The Needs of Educators within the Contemporary Multicultural Context Amanda Simon Newman College of Higher.
Discussion examples Andrea Zhok.
English as an Additional Language (EAL) Session Outcomes: To know what barriers EAL students face in our academy. To be able to come up with some effective.
Literature Autobiography By Jessica Herrera. The first book that I remember being exposed to as a little girl was the bible. My mother bought me a children’s.
Introducing CLT While Avoiding Classroom Culture Shock Marla Yoshida.
Brain Builders. Our aim To improve the quality and effectiveness of homework tasks. To extend learning by linking homework to activities completed in.
How to find a job! (HTFAJ) Source:
WHAT ARE THE KEYS TO SUCCESSFUL TEACHING AND LEARNING? At Flinders View Primary School In 2002.
A better place to live Parents’ Reading Meeting Developing reading skills through home languages.
Imelda Pears. School context Centre of CBD, Croydon Approximately 70% EAL, more than 20 languages spoken. 91% of pupils are from minority ethnic groups.
Thinking Actively in a Social Context T A S C.
INCORPORATING CULTURE IN DEVELOPING ENGLISH SPEAKING SKILLS FOR EFL ADULT LEARNERS: A CASESTUDY OF VIETNAMESE TEACHERS’ VOICES Mach Buu Hien SEAMEO RETRAC.
Home, school & community partnerships Leadership & co-ordination Strategies & targets Monitoring & assessment Classroom teaching strategies Professional.
Academic English Seminar Skills “An Introduction to EAP – Academic Skills in English” Lesson 1.
Promoting improvement ITE Thematic dissemination conference: secondary modern languages Hand-out Elaine Taylor HMI, National Lead for Modern Languages.
Parental responses to children’s educational needs Angela Bell
«MCMC Conference» Meeting the Challenge of the Multicultural Classroom An EU collaborative project between Southwark (UK) and the Algarve (PT) Goldsmiths,
An new approach to providing effective homework at
The Development of Intercultural Dimension in Language Teaching
TLE Challenge – Session 2
Yeah but, no but, yeah but…. – “Constructing arguments and developing listening and speaking skills using the news”
Jessica Babb. Professional Learning and Ethical Practice The Teacher engages in on going professional learning and uses evidence to continually evaluate.
Schooling and Community Cohesion Sir Keith Ajegbo.
Professionally Speaking : Qualitative Research and the Professions. Using action research to gauge the quality of feedback given to student teachers while.
Reignier School Inquiry Learning Welcome Review (Pip) Inquiry Model (Sheryl) Planning (Frances) Key Competencies (Frances)
BEST Literacy and Numeracy Project
Gosforth Park First School Literature Works in the Primary Classroom: Talk for thinking.
Andy Zehner Assessment and Data Analyst Student Affairs INTERNATIONAL STUDENTS: WHAT THE STUDENTS SAY December 2, 2013.
Primary.  There was a greater level of improvement in Literacy than Numeracy for both FSME and Non-FSME pupils.  Boys showed a greater level of.
Diversity in Learning Multi-cultural Communication.
Children with a ‘fixed mindset’ Research shows more girls have a fixed mindset than boys in maths ‘Higher ability’ pupils often have a fixed mindset;
Student Feedback--Dale Carnegie in the College Classroom Dr. David Urban June 25, 2015.
GROWTH MINDSET Nurturing Better Learners. In your groups, come up with short sentences that sum up your current understanding of the terms “growth mindset”
Hollymount School is a thriving school in Worcester with a diverse population. There are 367 pupils on role of whom 114 are EAL. This is a rising number.
What will constitute “Outstanding” in MFL lessons? OfSTED guidance for subject inspections. MFL 2012 onwards.
By : Natalie Alvarado. Language can have two principal functions, it is of course a way of communicating with others, but it can also function as a way.
Objectives of session By the end of today’s session you should be able to: Define and explain pragmatics and prosody Draw links between teaching strategies.
ENGLISH AS AN ADDITIONAL LANGUAGE St Mary’s RC High School.
Name: ………………………………………. School: ……………………………………....
It’s Good to Talk: Changing Classroom Talk. Aims of the Session: Moving from exploring talk to changing talk in the classroom Consolidating the thinking.
Unit 8: Linguistic and cultural minorities Supporting Polish-speaking pupils in schools in the UK.
Writing tasks for mixed ability classes By Kerry Malster In conjunction with Alison Prince and Karen Ryan, British Council Dubai.
Research Project Our school is called Elworth Hall Primary school. We are located in Elworth, a small area within Sandbach. There are approximately.
It’s Good to Talk: Listening and Learning Listening and Learning.
SPEAKGLOBAL Raising awareness of global linguistic issue changing attitudes towards language learning in Secondary schools a research-based teaching pack.
Brain Builders An new approach to providing effective homework at
Teachers' Perspectives on Teaching and Learning Grammar
Hannah Pollard- Admissions Progression Officer
ENGLISH AS AN ADDITIONAL LANGUAGE
NEEDS ANALYSIS.
Building a culture of oracy in your classroom
Teaching home students: Teachers’ attitudes to a new challenge
Language Futures was originally developed by Linton Village College as part of a Paul Hamlyn Foundation initiative. Management of the initiative passed.
St Peter’s CE Primary School
Building Girls’ Confidence
Assessment for Learning
K-3 Student Reflection and Self-Assessment
It’s Good to Talk – Developing Group Work in English
Diversity Practicum Tonya M. Isabell EDU /2/14.
Mastering Interview Questions
Presentation transcript:

Plurilingual School Students * Learning Languages at School: experiences, perceptions and implications. Promoting Linguistic and Cultural Diversity. *Non EU lauguages.

“Most of the time I don’t know what they’re saying anyway. They all speak in some other language, Urdu or something. I don’t know what it is…..” “Lots of our children speak other languages. You do, don’t you dear? Urdu or Hindu [sic] or something, is it? We’re very proud of them.”

1. Preliminary research: Inequality of languages in our education system: o unequal status in the NC oand in the names used oheritage languages are typically taught outside class time and rarely offered as MFLs oheritage language teachers lack status oformal accreditation is very patchy

Language use in schools: opupils reluctant to use heritage languages in schools oresearch points to the importance of using heritage languages for learning oand for the development of self-image and identity

Heritage languages are invisible in schools EAL – a deficit model which renders plurilingualism invisible Bilingualism is seen as a weakness – evaluated only in terms of competence in English non-British cultures stereotyped and falsely homogenised pupils experience alienation as a result of these inequalities

Key areas of enquiry: What effect do the following aspects of MFL lessons have on bilingual pupils: 1.the promotion of languages other than English 2.pride in language learning 3.teaching about cultures 4.the linguistic aspects of language teaching

2. My research qualitative research investigating the perceptions, experiences and feelings of pupils, as they express them in their own words self-selected friendship groups prompts to promote discussion 30 plurilingual school students (18 girls and 12 boys); in a language college; Y7 – Y10; 12 languages represented

Examples of prompts for discussion in the groups ordering and sorting (eg. lists of school subjects) completing sentences (eg. “The good thing about being able to speak Arabic is…..”; “At school, the place where I am most likely to speak Taiwanese is…..”) direct questions (eg. “In your French lesson, have you ever noticed…..?”)

4. Key findings from my research Note: The students talked willingly and enthusiastically about heritage languages, making very full and considered contributions. Prompts about heritage languages always gave rise to lively and genuine engagement. I was delighted by the richness of debate and depth of interest.

The students were confident about using heritage languages at school, although for most this was about the person they were talking to, rather than the place a minority thought that they were more likely to use heritage language in the MFL classrooms, “Cos that’s where you learn languages “ (Y7 boy) however, they did not feel that their MFL teachers were particularly interested in their heritage languages

There were many instances of direct comparison of languages (15 out of 22 clear answers to the question), with a high level of sophistication and more enthusiasm from the students. In all groups, there were lengthy discussions with little or no intervention from me. There were comparisons of semantics, phonetics and syntax

“… put the um noun before the um adjective in um French and Spanish and do the same in Urdu as well…” (Y7 girl) “Kurdish is not masculine or feminine but in Arabic it is, so it’s sort of…. when it came up I was like ‘Oh, the same thing’ “ (Y8 girl)  “In English - if it’s not same in English how they’re putting sentences together - it’s different in our lang- yeah like the language we speak at home, it’s same like that “ (Y8 girl)

 “Yeah you know because um the accent sometimes you use it from the throat [example given] and it’s similar to um French” (Y7 girl)  “Yeah, sometimes, when you say like ‘si’, it’s like it can be Mandarin, Cantonese, French and Spanish.... “ (Y10 girl)

However, students reported relatively few instances of their MFL teachers directly showing an interest in heritage languages, and seemed surprised to think that they might

Students strongly indicated positive feelings about their own bilingualism. They reported pride, a sense of achievement, a sense of having something extra, and a sense of identity. “It makes me happy.... Cos I’m proud of it” (Y7 boy) “I like speaking in my language cos it reminds me I know where I came from... I am proud of what I am” (Y8 girl)

“It makes me feel proud because it’s like.... You know so many languages and... Other people don’t so you... It just makes you feel proud” (Y8 girl) (it makes me feel) “more talented” (Y10 girl)

In addition, students displayed very positive attitudes towards language learning in general: “I think it’s good to learn all sorts of languages because you need them in life” (Y7 girl) “Well, I always want to speak in different languages, not just my own, in something totally different” (Y8 girl)

Students also showed that they were able to compare lifestyles and customs, and again their comments were perceptive and mature, sensitive to the co-existence of similarities and differences. In many of these comments there was a clear implication that learning about cultural aspects of French or Spanish life had made them reflect on their families and/ or communities

The importance of heritage languages was one of the strongest themes running through the interviews – a very stong impression that languages are a central part of their lives. They talk about languages frequently, enthusiastically and with wonderful ease. Their ability to compare, discuss, give opinions and describe languages and language use was inspiring.

“I put you know a Punjabi word into it... cos I speak it mixed at home, and then when I’m speaking to someone very proper Urdu, I’m just not very.... I change a word.” (Y8 girl) “We’re all speaking Punjabi, in our languages,and then X says something to me and though she doesn’t say anything in Bengali, then we get to wondering what Y (a Bengali speaker) would say....) (Y7 girl)

Conclusions Plurilingual students are hugely influenced by their language abilities. There is a need for schools and the British Education System to find a way to build on these strengths Foreign language teachers are in a key position to lead on this.

Promoting linguistic and cultural diversity through MFL. the MFL classroom is different, because: 1.MFL teachers are linguists 2.MFL teachers value plurilingualism highly 3.MFL lessons welcome the use of languages other than English 4.MFL teachers understand and promote different cultural expressions

5. MFL teachers already promote and teach language-awareness and language skills 6. The teaching style of the FL classroom (contextualisation, use of visuals and props, support for speakign activities, multi-skill activities, corrective feedback) supports all learners to show their competences and skills

Tips for MFL teachers 1.Be a linguist! Find out the names of languages in your school. Learn how to say hello and goodbye. Devise bilingual vocab lists. 2.Show genuine interest in other languages. Ask questions and allow students to contribute. Demonstrate that you are a linguist. 3.Investigate cultural expressions and use them to contribute to your teaching. Search for similarities (there are more than differences) and exploit them. Promote Citizenship.

4. Show your interest after extended (or other) trips abroad. 5. Demonstrate your understanding of translating at Parents’ Evenings. 6. Challenge the assumption that any culture is monolithic. Teach the cultures of the target language country, and demonstrate that all European countries are multicultural and multilingual. 7. Make links with heritage language teachers. 8. Promote heritage language teaching as part of the MFL department.