Language Translators By: Henry Zaremba. Origins of Translator Technology ▫1954- IBM gives a demo of a translation program called the “Georgetown-IBM experiment”

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Machine Translation. Can you imagine working as a translator without the help of computer?
Advertisements

The Chinese Room: Understanding and Correcting Machine Translation This work has been supported by NSF Grants IIS Solution: The Chinese Room Conclusions.
Introduction to Computational Linguistics
Introduction to Computational Linguistics
Commercial Data Processing Lesson 2: The Data Processing Cycle.
A Syntactic Translation Memory Vincent Vandeghinste Centre for Computational Linguistics K.U.Leuven
1 Developing Statistic-based and Rule-based Grammar Checkers for Chinese ESL Learners Howard Chen Department of English National Taiwan Normal University.
How do we work in a virtual multilingual classroom? A virtual multilingual classroom with Moodle and Apertium Cultural and Linguistic Practices in the.
Works Cited, Parenthetical Citations, and Plagiarism
Machine Translation (Level 2) Anna Sågvall Hein GSLT Course, September 2004.
Machine Translation Anna Sågvall Hein Mösg F
Are Linguists Dinosaurs? 1.Statistical language processors seem to be doing away with the need for linguists. –Why do we need linguists when a machine.
Information Technology for the Health Professions, 2/e By Lillian Burke and Barbara Weill ©2005 Pearson Education, Inc. Pearson Prentice Hall Upper Saddle.
Semi-Automatic Learning of Transfer Rules for Machine Translation of Low-Density Languages Katharina Probst April 5, 2002.
By Krystin Mendoza Communication 165. What is an input? Input is data or instructions that the computer uses! –When you use word processing, save your.
Complete the below… Input Complete the below… Processing Input Complete the below…
Natural Language Processing Ellen Back, LIS489, Spring 2015.
March 1, 2009 Dr. Muhammed Al-Mulhem 1 ICS 482 Natural Language Processing INTRODUCTION Muhammed Al-Mulhem March 1, 2009.
1 Unit 7 Computer-aided Translation. 2 MT and CAT  Human-aided Machine Translation (HAMT)  The machine (the computer) plays the central role in translation.
Statistical Natural Language Processing. What is NLP?  Natural Language Processing (NLP), or Computational Linguistics, is concerned with theoretical.
MLA Format for Documenting Research
Machine translation Context-based approach Lucia Otoyo.
9/8/20151 Natural Language Processing Lecture Notes 1.
Word Processing Standard Grade Computing LA/LM. Word processor a computer program that allows you to manipulate text What is?
Machine Translation Dr. Radhika Mamidi. What is Machine Translation? A sub-field of computational linguistics It investigates the use of computer software.
Enlightening minds. Enriching lives. Tamil Digital Industry Badri Seshadri K.S.Nagarajan New Horizon Media.
Introduction to Citations and Bibliographic Writing Formats.
Computational Linguistics Yoad Winter *General overview *Examples: Transducers; Stanford Parser; Google Translate; Word-Sense Disambiguation * Finite State.
1 Computational Linguistics Ling 200 Spring 2006.
Ontology-Based Information Extraction: Current Approaches.
NLP And The Semantic Web Dainis Kiusals COMS E6125 Spring 2010.
Research Project Career Exploration Portfolio. Project Information Topic: Career that interests you Must be specific (anesthesiologist, not doctor) Must.
Machine Translation  Machine translation is of one of the earliest uses of AI  Two approaches:  Traditional approach using grammars, rewrite rules,
TRANSLATION MEMORY TECHNOLOGY
Corpora and Concordancers in ESL/EFL Class: Truly Authentic Language for Language Learning. and opening.
Phone Reader Project Presenter: Marilyn Bihina Supervisor: James Connan.
CONVENTIONS THE MECHANICAL CORRECTNESS OF YOUR PIECE, WHICH HELPS GUIDE THE READER THROUGH THE TEXT BY TUVIA, SALOME AND MIMI.
1 CSI 5180: Topics in AI: Natural Language Processing, A Statistical Approach Instructor: Nathalie Japkowicz Objectives of.
Computational Linguistics. The Subject Computational Linguistics is a branch of linguistics that concerns with the statistical and rule-based natural.
Machine Translation (Level 2) Anna Sågvall Hein GSLT Course, January 2003.
Xml:tm XML Text Memory Using XML technology to reduce the cost of translating XML documents.
The Unreasonable Effectiveness of Data
Shallow Parsing for South Asian Languages -Himanshu Agrawal.
8 December 1997Industry Day Applications of SuperTagging Raman Chandrasekar.
A Simple English-to-Punjabi Translation System By : Shailendra Singh.
King Faisal University جامعة الملك فيصل Deanship of E-Learning and Distance Education عمادة التعلم الإلكتروني والتعليم عن بعد [ ] 1 جامعة الملك فيصل عمادة.
#APMP2016. Submitting proposals in more than one language: a survival guide Considering language and translation as a key component of your value proposition.
Introduction to Machine Translation
Parsing with Context Free Grammars. Slide 1 Outline Why should you care? Parsing Top-Down Parsing Bottom-Up Parsing Bottom-Up Space (an example) Top -
How can speech technology be used to help people with disabilities?
Lesson 4 Alternative Methods Of Input.
Neural Machine Translation
Research!! If this baby can do it, so can you 
Search in Google's N-grams
RECENT TRENDS IN SMT By M.Balamurugan, Phd Research Scholar,
Google translate app demo
Lesson 4 Alternative Methods Of Input.
Corpora and Concordancers in ESL/EFL Class:
Tagging and Statistically Translating Latin Sentences
Introduction to Computers
Topics in Linguistics ENG 331
editing March 18, 2014 Objectives:
I-SEARCH NOTECARDS.
The CoNLL-2014 Shared Task on Grammatical Error Correction
Career Research Project
Statistical n-gram David ling.
Introduction to Computers
Module I Keyboarding UNIT 1 LESSONS 1-20
Overview of Computer system
Presentation transcript:

Language Translators By: Henry Zaremba

Origins of Translator Technology ▫1954- IBM gives a demo of a translation program called the “Georgetown-IBM experiment”  250 words in Russian; 6 grammatical rules ▫The database was a 16” disk  Data was stored only on the outside 4-inches ▫Verbatim translation

Mark I The first machine was unveiled in 1959 Operation of the “Mark I” involved hand copying text onto a punch card in order to input it into the machine Broke words down into pieces that were recombined The machine did not give very accurate translations

Mark II Upgraded version of “Mark I” developed in 1960 Larger database and faster processing Had an “optical character reader” so words didn’t have to be changed into another form for the computer to read them

Computer Assisted Translation Not limited to purely language translators ▫Spell and Grammar Checkers ▫Translation memory management ▫Human-aided machine translation ▫Search engines that can search translated texts in addition to those originally in the source language

Transparency vs. Faithfulness Faithfulness- degree to which a translation correctly keeps the meaning of the source text Transparency- degree to which a translation sounds like a natural phrase or sentence in the target language

Google Translate I am going to the store

Modern Types of Machine Translators Rule-based Machine Translation ▫Linguistic approach Statistical Machine Translation ▫Based on a matrix of words in 2 languages Example-based Machine Translation ▫Translation by analogy

Hybrid Machine Translation Attempts to use the strengths of both Rule-based and Statistical translation ▫1. Rules post-processed by statistics ▫2. Statistics guided by rules

Challenges Disambiguation ▫Translating words with 2 or more meanings Name Recognition ▫As well as other specific nouns

Available Machine Translators Free online- ▫Google translate, Anuusaraka Commercially available Software ▫Babylon ($116.40), IdiomaX ($149.95)

Works Cited Google Translate. N.p., n.d. Web. 19 Apr O’Grady, William, et al. Contemporary Linguistics. N.p.: n.p., n.d. Print. Rev. of Babylon Language Translation Software. Top Ten Reviews.com. N.p., n.d. Web. 19 Apr “Translation.” Wikipedia. N.p., n.d. Web. 19 Apr