The position of court interpreters and translators in the Slovak Republic Legislation Practice Perspectives Mgr. Marketa Štefková, PhD. Institute of Interpreting.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Interpreting and Translating for the Courts, the Police and Public Authorities in Austria by Österreichischer Verband der Gerichtsdolmetscher.
Advertisements

European Legal Interpreters and Translators Association.
Ensuring quality in legal translation by 3 parties – governments, courts and translators Michał Hara Ministry of Justice Poland.
Current status of judicial interpretation and translation in Slovakia and steps to be taken concerning the transposition of the EU Directive on the right.
Joint Programme Enhancing judicial reform in the Eastern Partnership countries.
EPSIplus An overview National Chamber of Skilled Crafts of Bulgaria European Associations Meeting, Copenhagen, funded by eContentPlus.
Judicial reform in Montenegro in the scope of the European Union integration process The road forward and the steps taken Ms. Branka Lakočević Deputy Minister.
EULITA Aspects of Legal Interpreting and Translation Antwerp, 26 – 29 November 2009 Training interpreters and translators for courts and public authorities.
Experience of bodies for inspection of work at market surveillance Tamara Paceková Bratislava 2006.
The Education System of Slovakia M.Valent, D. Výbohová.
INTEROPERABILITY IN LAND REGISTERS Jorge López Fernández Secretary General of ELRA Dublin 21th of June of 2013.
REFORMING CROATIAN LEGAL EDUCATION TEMPUS PROJECT 2005/06.
1 Progress of the Financial Reporting Technical Assistance Project Annual meeting on the Latvian-Swiss Cooperation Programme, Riga, 25 April 2013.
1 Swiss-Slovak Cooperation Programme April SWISS-SLOVAK COOPERATION PROGRAMME  New possibilities of financial support for the 10 new member states.
INTERNAL AUDIT IN UKRAINE State Financial Inspection of Ukraine
Support of the foreign language profile of law tuition at the Faculty of Law in Olomouc CZ.1.07/2.2.00/
Experience of the Slovak Republic European Grouping of Territorial Cooperation.
LEFIS W2 Posgraduate Workshop 1 LEFIS, WG 2 Postgraduate studies Meeting, Rotterdam.
Guidelines for the administration of axis 4 LEADER 17th July 2014, Nitra Mgr. Veronika Korčeková, MA Ministry of Agriculture and Rural Development of the.
M. ANGELA JIMENEZ 1 UNIT 5. REGULATION OF EXTERNAL AUDIT IFAC AND E.C.
Professional Qualifications System in Estonia European Bank for the Development of Modular Curricula and Educational Technologies EMCET-2 Svetlana Kozlovskaja.
Belegrad, Serbia.  national standards body  develop, approve, publish, sell and to distribute Slovak Technical Standards (STN) Office tasks: National.
LOGO The collective agreement. The labour contract.
Taking of evidence within the European Union Council regulation no 1206/2001 on cooperation between the courts of Member States in the taking of evidence.
QUALITY ASSURANCE IN ESTONIA: EVALUATION OF ACADEMIC PROGRAMMES Workshop: Boosting quality: International Credential Evaluation and Higher Education Quality.
© OECD A joint initiative of the OECD and the European Union, principally financed by the EU Co-operation Between the Ministry of Finance and the Court.
ON THE RIGHT TRACK EXISTING COUNSELLING METHODS IN THE SLOVAK REPUBLIC.
1.  Law no. 245/2008 relating to education (school law) and dealing with changes and additions to previous legislation (in effect from 1 st September.
Ministry of Education and Science Republic of Latvia The State Education Centre (VISC) October, 2010 REvitalizing networks and New Emphasis in Transfer.
Consultant: CMDC Joint Venture Reflections on draft Recommendations for Revision to Administrative Regulations: By Norman Sheridan, Legal & Institutional.
Ing. Peter Burger Regional dimension of of the knowledge economy (REDIPE) – the project is supported by Slovak Research and Development.
Experience of the Slovak Republic Budapest April 16, 2015 European Grouping of Territorial Cooperation.
Training in public administration in the Czech Republic „today“ Václav Melichar, training department Institute for Public Administration Prague.
PRESENTATION OF THE SLOVENIAN CHAMBER OF TAX ADVISERS Presentation made by mag. Suzana Tokić, responsible for international cooperation in the Slovenian.
Vocational and technical education in the Republic of Slovenia Elido Bandelj, 2012 Centre of the RS for vocational Education and Training.
Legal Aspects Related to Brownfield Regenerations Prof. Maros Finka, M.arch., Ph.D. „This project has been funded with support from the European Commission.
Hungarian proposals for the revision of EGTC Regulation and EGTC good practices Presenter: Dr. Erika Szabó Minister of State for Territorial Public Administration.
EEA grants Conference in Bergen Norway, Bergen, April April 2012 Slovak National Focal Point – the Government Office of the Slovak Republic.
UNECE – SIDA “ SOUTH EAST EUROPE REGULATORY PROJECT” FIRST MEETING OF REGULATORS FROM SOUTH EAST EUROPEAN COUNTRIES PRESENTATIONFROM THE REPUBLIC OF MACEDONIA.
Legal and institutional foundation of economic statistics Overview of international experience Regional Workshop for African Countries on Compilation of.
Environmental Impact Assessment in the Slovak republic.
2 nd HUNAGI Conference Budapest 2011 SLOVAK ASSOCIATION for GEOINFORMATICS Róbert Fencík SDI activities in the Slovak republic.
ARC 807: Professional Practice and Procedure Department of Architecture, Federal University of Technology, Akure, Nigeria ARC 807: Professional Practice.
The Court of Justice of the European Union and its case law in the area of civil justice European Commission specific programme “Civil Justice” project.
The Development of Computer Forensic Legal System in Mainland China Yonghao Mai Digital Forensics key Laboratory, Hubei University of Police, China.
Experience of the Slovak Republic European Grouping of Territorial Cooperation.
Mgr. Katarína Rentková PhD. Comenius University in Bratislava, Faculty of Management Department of Economics and Finances, Odbojarov 10, Bratislava,
MR THEMBA WAKASHE DIRECTOR-GENERAL DEPARTMENT OF ARTS AND CULTURE PRESENTATION OF THE DAC LEGISLATIVE PROGRAMME 2010 TO THE PORTFOLIO COMMITTEE OF ARTS.
How to develop cooperation between government agencies on data collection Experiences from Republic of Kazakhstan and Kyrgyz Republic Prepared by Mrs.
Market Surveillance in the Republic of Moldova Bratislava 2007 Maria Bizgu, MoldovaStandard Market Surveillance in the Republic of Moldova Bratislava.
BUILD UP SKILLS – SLOVAKIA BUSSK IEE/12/BWI/426/SI – BUSSK PROJECT DURATION: FROM 6TH JUNE 2012 TO 5TH DECEMBER th February 2013.
M O N T E N E G R O Negotiating Team for the Accession of Montenegro to the European Union Working Group for Chapter 3 – Right of establishment and freedom.
52 nd Directors-General Meeting The Czech Republic takes over the Presidency of the EU Robert Ledvinka DISPA Meeting, 4 – 5 June 2009, Prague, Institute.
Intellectual Property Teaching in the Czech Republic Ladislav Jakl Professor, Metropolitan University Prague IP Teaching Roundtable, Bucharest November.
M O N T E N E G R O Negotiating Team for the Accession of Montenegro to the European Union Working Group for Chapter 6 – Company Law Bilateral screening:
M O N T E N E G R O Negotiating Team for the Accession of Montenegro to the European Union Working Group for Chapter 3 – Right of establishment and freedom.
The Role of Active Labour Market Policy Measures for Youth Employment Youth Guarantee in Slovakia TAIEX Seminar on Building Opportunities for Youth Employment.
TAIEX-REGIO Workshop on Applying the Partnership Principle in the European Structural and Investment Funds Bratislava, 20/05/2016 Involvement of Partners.
The Mediation Centre of Chamber of Notaries in Gdańsk
New Curriculum of Nursing Education
Legal Aspects Related to Brownfield Regeneration
Development of qualifications system in Ukraine:
Partnership and Active Institutional Networks of the Cyrillo-Methodian Route in the Moravian-Slovak Border Area (ECRCM)
PRESENTATION OF MONTENEGRO
by Österreichischer Verband der Gerichtsdolmetscher
LEGAL REGULATION OF TAXES IN THE PERIOD OF THE FIRST CZECHOSLOVAK REPUBLIC AND AT PRESENT 21th September 2018 doc. JUDr. Radim Boháč, Ph.D. Mgr. Lukáš.
Faculty of Security Engineering University of Žilina
State support for creative arts and organizations of art creators in Lithuania. Presentation of the system of state pensions for artists and the program.
MEDIATORS‘ QUALIFICATION: AN EUROPEAN PERSPECTIVE
Professional evaluation of judges
Presentation transcript:

The position of court interpreters and translators in the Slovak Republic Legislation Practice Perspectives Mgr. Marketa Štefková, PhD. Institute of Interpreting Comenius University Bratislava Slovakia

Overview  Current legal regulations for expert witnesses, interpreters and translators in Slovakia  Institute of Interpreting in Bratislava  Experience gained during 8 years  Conclusion

Current legal regulations in Slovakia  Act No. 382/2004 Z.z.  Decree No. 490/2004 Z.z. regulating the performance of Act. No. 382/2004 Z.z. on expert witnesses, interpreters and translators and on changing and amending certain laws  Decree No. 491/2004 Z.z., on the remuneration, compensation of the expenses, and compensation for the lost time of expert witnesses, interpreters and translators

Registration and administration – Ministry of Justice of the Slovak Republic Register JASPI web-page of the Ministry of Justice  36 languages  833 translators  245 interpreters

Renumeration rates in EUR given by the law Slovak/CzechEuropean languages non- European languages two foreign languages translation13,3019,9223,2326,55 interpretation13,3019,9223,2326,55 printing of 1 page 0,1 lay out2,65 NP = Normpage 1800 signs in Word = about 300 words

Current legal regulations in Slovakia  minimum requirements for the education  personal criteria  manner of certification  sanctions  identification symbols  ethical aspects  confidentiality and possible reasons for refusing an order

Institute of Interpreting  not an extra entity  four universities in Slovakia (Bratislava, Nitra, Nitra, Prešov, Košice) Institute of Interpreting Bratislava  start december 2004  examined more than 450 applicants in about 25 languages  organized courses of the “legal minimum” for about 50 participants  rate of success about 50%

Translations 2010

Interpreting 2010

Experience gained during five years  No complete educational programme preparing for the examination  The existing courses focused on  knowledge of some partial areas of the legal system of the Slovak Republic  acts regulating the exercise of translation and interpreting activities for the needs of state authorities  ethical aspects of the translator´s and interpreter´s work  foundations of technical translation

Experience gained during five years  not enough interpreters - proportion between those interested in interpreting and translating about 1 : 9  ad hoc interpreters - quality  remuneration paid out by government bodies with substantial delay

Conclusion  specifying and unifying the minimum requirements for the skills at an international level  elaborating international standards of professional ethics of translators and interpreters  defining rights and position  cooperation in training interpreters and translators in particular combinations of languages (especially for languages not sufficiently represented in our region)

Thank you for your interest ! Mgr. Marketa ŠTEFKOVÁ, PhD.