Category This group of slides has been designed to assist students endeavoring to memorize the scripture passages chosen by The National Bible Bee. These 4 passages, the twelfth group of 4 from Category 3, are presented in the NASB version. (Note: These passages are longer than in Categories 1 and 2, so they are presented on two slides. For each passage, the complete reference is at the top of slide 1. The intermediate verse is indicated at the top of slide 2.) Scripture taken from the New American Standard Bible ®, Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation Used by permission. ( Slide Sequence and Design - August 2009 Steve Mugglin
Romans 1:28–32
And just as they did not see fit to
Romans 1:28–32 And just as they did not see fit to acknowledge God any longer, God gave them over
Romans 1:28–32 And just as they did not see fit to acknowledge God any longer, God gave them over to a depraved mind, to do those things which are
Romans 1:28–32 And just as they did not see fit to acknowledge God any longer, God gave them over to a depraved mind, to do those things which are not proper, being filled with all unrighteousness,
Romans 1:28–32 And just as they did not see fit to acknowledge God any longer, God gave them over to a depraved mind, to do those things which are not proper, being filled with all unrighteousness, wickedness, greed, evil; full of
Romans 1:28–32 And just as they did not see fit to acknowledge God any longer, God gave them over to a depraved mind, to do those things which are not proper, being filled with all unrighteousness, wickedness, greed, evil; full of envy, murder, strife,
Romans 1:28–32 And just as they did not see fit to acknowledge God any longer, God gave them over to a depraved mind, to do those things which are not proper, being filled with all unrighteousness, wickedness, greed, evil; full of envy, murder, strife, deceit, malice; they are
Romans 1:28–32 And just as they did not see fit to acknowledge God any longer, God gave them over to a depraved mind, to do those things which are not proper, being filled with all unrighteousness, wickedness, greed, evil; full of envy, murder, strife, deceit, malice; they are gossips, slanderers, haters of
Romans 1:28–32 And just as they did not see fit to acknowledge God any longer, God gave them over to a depraved mind, to do those things which are not proper, being filled with all unrighteousness, wickedness, greed, evil; full of envy, murder, strife, deceit, malice; they are gossips, slanderers, haters of God, insolent, arrogant,
Romans 1:28–32 And just as they did not see fit to acknowledge God any longer, God gave them over to a depraved mind, to do those things which are not proper, being filled with all unrighteousness, wickedness, greed, evil; full of envy, murder, strife, deceit, malice; they are gossips, slanderers, haters of God, insolent, arrogant, boastful, inventors of
Romans 1:28–32 And just as they did not see fit to acknowledge God any longer, God gave them over to a depraved mind, to do those things which are not proper, being filled with all unrighteousness, wickedness, greed, evil; full of envy, murder, strife, deceit, malice; they are gossips, slanderers, haters of God, insolent, arrogant, boastful, inventors of evil, disobedient to parents,
(v. 31)
without understanding, untrustworthy,
(v. 31) without understanding, untrustworthy, unloving, unmerciful; and although they know
(v. 31) without understanding, untrustworthy, unloving, unmerciful; and although they know the ordinance of God, that those who practice
(v. 31) without understanding, untrustworthy, unloving, unmerciful; and although they know the ordinance of God, that those who practice such things are worthy of
(v. 31) without understanding, untrustworthy, unloving, unmerciful; and although they know the ordinance of God, that those who practice such things are worthy of death, they not only do the same, but also
(v. 31) without understanding, untrustworthy, unloving, unmerciful; and although they know the ordinance of God, that those who practice such things are worthy of death, they not only do the same, but also give hearty approval to
(v. 31) without understanding, untrustworthy, unloving, unmerciful; and although they know the ordinance of God, that those who practice such things are worthy of death, they not only do the same, but also give hearty approval to those who practice them.
Romans 5:18–21
So then as through one transgression there resulted
Romans 5:18–21 So then as through one transgression there resulted condemnation to all men, even so through one act of
Romans 5:18–21 So then as through one transgression there resulted condemnation to all men, even so through one act of righteousness there resulted justification of
Romans 5:18–21 So then as through one transgression there resulted condemnation to all men, even so through one act of righteousness there resulted justification of life to all men. For as through the one man's
Romans 5:18–21 So then as through one transgression there resulted condemnation to all men, even so through one act of righteousness there resulted justification of life to all men. For as through the one man's disobedience the many were made
Romans 5:18–21 So then as through one transgression there resulted condemnation to all men, even so through one act of righteousness there resulted justification of life to all men. For as through the one man's disobedience the many were made sinners, even so through the obedience of
Romans 5:18–21 So then as through one transgression there resulted condemnation to all men, even so through one act of righteousness there resulted justification of life to all men. For as through the one man's disobedience the many were made sinners, even so through the obedience of the One the many will be made righteous.
(v. 20)
The Law came in so that
(v. 20) The Law came in so that the transgression would increase; but where sin
(v. 20) The Law came in so that the transgression would increase; but where sin increased, grace abounded all the
(v. 20) The Law came in so that the transgression would increase; but where sin increased, grace abounded all the more, so that, as sin reigned in
(v. 20) The Law came in so that the transgression would increase; but where sin increased, grace abounded all the more, so that, as sin reigned in death, even so grace would reign through
(v. 20) The Law came in so that the transgression would increase; but where sin increased, grace abounded all the more, so that, as sin reigned in death, even so grace would reign through righteousness to eternal
(v. 20) The Law came in so that the transgression would increase; but where sin increased, grace abounded all the more, so that, as sin reigned in death, even so grace would reign through righteousness to eternal life through Jesus Christ our Lord.
Romans 6:8–14
Now if we have died with
Romans 6:8–14 Now if we have died with Christ, we believe that we shall also
Romans 6:8–14 Now if we have died with Christ, we believe that we shall also live with Him, knowing that Christ, having been
Romans 6:8–14 Now if we have died with Christ, we believe that we shall also live with Him, knowing that Christ, having been raised from the dead, is never to
Romans 6:8–14 Now if we have died with Christ, we believe that we shall also live with Him, knowing that Christ, having been raised from the dead, is never to die again; death no longer is master over
Romans 6:8–14 Now if we have died with Christ, we believe that we shall also live with Him, knowing that Christ, having been raised from the dead, is never to die again; death no longer is master over Him. For the death that He
Romans 6:8–14 Now if we have died with Christ, we believe that we shall also live with Him, knowing that Christ, having been raised from the dead, is never to die again; death no longer is master over Him. For the death that He died, He died to sin once for
Romans 6:8–14 Now if we have died with Christ, we believe that we shall also live with Him, knowing that Christ, having been raised from the dead, is never to die again; death no longer is master over Him. For the death that He died, He died to sin once for all; but the life that He
Romans 6:8–14 Now if we have died with Christ, we believe that we shall also live with Him, knowing that Christ, having been raised from the dead, is never to die again; death no longer is master over Him. For the death that He died, He died to sin once for all; but the life that He lives, He lives to
Romans 6:8–14 Now if we have died with Christ, we believe that we shall also live with Him, knowing that Christ, having been raised from the dead, is never to die again; death no longer is master over Him. For the death that He died, He died to sin once for all; but the life that He lives, He lives to God. Even so consider yourselves
Romans 6:8–14 Now if we have died with Christ, we believe that we shall also live with Him, knowing that Christ, having been raised from the dead, is never to die again; death no longer is master over Him. For the death that He died, He died to sin once for all; but the life that He lives, He lives to God. Even so consider yourselves to be dead to sin, but alive to
Romans 6:8–14 Now if we have died with Christ, we believe that we shall also live with Him, knowing that Christ, having been raised from the dead, is never to die again; death no longer is master over Him. For the death that He died, He died to sin once for all; but the life that He lives, He lives to God. Even so consider yourselves to be dead to sin, but alive to God in Christ Jesus.
(v. 12)
Therefore do not let sin reign in your
(v. 12) Therefore do not let sin reign in your mortal body so that you obey its
(v. 12) Therefore do not let sin reign in your mortal body so that you obey its lusts, and do not go on presenting the
(v. 12) Therefore do not let sin reign in your mortal body so that you obey its lusts, and do not go on presenting the members of your body to sin as instruments of
(v. 12) Therefore do not let sin reign in your mortal body so that you obey its lusts, and do not go on presenting the members of your body to sin as instruments of unrighteousness; but present yourselves to
(v. 12) Therefore do not let sin reign in your mortal body so that you obey its lusts, and do not go on presenting the members of your body to sin as instruments of unrighteousness; but present yourselves to God as those alive from the
(v. 12) Therefore do not let sin reign in your mortal body so that you obey its lusts, and do not go on presenting the members of your body to sin as instruments of unrighteousness; but present yourselves to God as those alive from the dead, and your members as instruments of
(v. 12) Therefore do not let sin reign in your mortal body so that you obey its lusts, and do not go on presenting the members of your body to sin as instruments of unrighteousness; but present yourselves to God as those alive from the dead, and your members as instruments of righteousness to God. For sin shall not be
(v. 12) Therefore do not let sin reign in your mortal body so that you obey its lusts, and do not go on presenting the members of your body to sin as instruments of unrighteousness; but present yourselves to God as those alive from the dead, and your members as instruments of righteousness to God. For sin shall not be master over you, for you are not under
(v. 12) Therefore do not let sin reign in your mortal body so that you obey its lusts, and do not go on presenting the members of your body to sin as instruments of unrighteousness; but present yourselves to God as those alive from the dead, and your members as instruments of righteousness to God. For sin shall not be master over you, for you are not under law but under grace.
Romans 8:12–19
So then, brethren, we are under
Romans 8:12–19 So then, brethren, we are under obligation, not to the flesh, to live according to
Romans 8:12–19 So then, brethren, we are under obligation, not to the flesh, to live according to the flesh — for if you are living according to
Romans 8:12–19 So then, brethren, we are under obligation, not to the flesh, to live according to the flesh — for if you are living according to the flesh, you must die; but if by
Romans 8:12–19 So then, brethren, we are under obligation, not to the flesh, to live according to the flesh — for if you are living according to the flesh, you must die; but if by the Spirit you are putting to death the
Romans 8:12–19 So then, brethren, we are under obligation, not to the flesh, to live according to the flesh — for if you are living according to the flesh, you must die; but if by the Spirit you are putting to death the deeds of the body, you will live. For all who are
Romans 8:12–19 So then, brethren, we are under obligation, not to the flesh, to live according to the flesh — for if you are living according to the flesh, you must die; but if by the Spirit you are putting to death the deeds of the body, you will live. For all who are being led by the Spirit of God, these are sons of God.
(v. 15)
For you have not received a spirit of slavery leading to
(v. 15) For you have not received a spirit of slavery leading to fear again, but you have received a spirit of
(v. 15) For you have not received a spirit of slavery leading to fear again, but you have received a spirit of adoption as sons by which we cry out,
(v. 15) For you have not received a spirit of slavery leading to fear again, but you have received a spirit of adoption as sons by which we cry out, "Abba! Father!" The Spirit Himself testifies with our
(v. 15) For you have not received a spirit of slavery leading to fear again, but you have received a spirit of adoption as sons by which we cry out, "Abba! Father!" The Spirit Himself testifies with our spirit that we are children of
(v. 15) For you have not received a spirit of slavery leading to fear again, but you have received a spirit of adoption as sons by which we cry out, "Abba! Father!" The Spirit Himself testifies with our spirit that we are children of God, and if children, heirs also, heirs of
(v. 15) For you have not received a spirit of slavery leading to fear again, but you have received a spirit of adoption as sons by which we cry out, "Abba! Father!" The Spirit Himself testifies with our spirit that we are children of God, and if children, heirs also, heirs of God and fellow heirs with
(v. 15) For you have not received a spirit of slavery leading to fear again, but you have received a spirit of adoption as sons by which we cry out, "Abba! Father!" The Spirit Himself testifies with our spirit that we are children of God, and if children, heirs also, heirs of God and fellow heirs with Christ, if indeed we suffer with
(v. 15) For you have not received a spirit of slavery leading to fear again, but you have received a spirit of adoption as sons by which we cry out, "Abba! Father!" The Spirit Himself testifies with our spirit that we are children of God, and if children, heirs also, heirs of God and fellow heirs with Christ, if indeed we suffer with Him so that we may also be glorified with
(v. 15) For you have not received a spirit of slavery leading to fear again, but you have received a spirit of adoption as sons by which we cry out, "Abba! Father!" The Spirit Himself testifies with our spirit that we are children of God, and if children, heirs also, heirs of God and fellow heirs with Christ, if indeed we suffer with Him so that we may also be glorified with Him. For I consider that the sufferings of
(v. 15) For you have not received a spirit of slavery leading to fear again, but you have received a spirit of adoption as sons by which we cry out, "Abba! Father!" The Spirit Himself testifies with our spirit that we are children of God, and if children, heirs also, heirs of God and fellow heirs with Christ, if indeed we suffer with Him so that we may also be glorified with Him. For I consider that the sufferings of this present time are not
(v. 15) For you have not received a spirit of slavery leading to fear again, but you have received a spirit of adoption as sons by which we cry out, "Abba! Father!" The Spirit Himself testifies with our spirit that we are children of God, and if children, heirs also, heirs of God and fellow heirs with Christ, if indeed we suffer with Him so that we may also be glorified with Him. For I consider that the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory that is to
(v. 15) For you have not received a spirit of slavery leading to fear again, but you have received a spirit of adoption as sons by which we cry out, "Abba! Father!" The Spirit Himself testifies with our spirit that we are children of God, and if children, heirs also, heirs of God and fellow heirs with Christ, if indeed we suffer with Him so that we may also be glorified with Him. For I consider that the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory that is to be revealed to us. For the anxious
(v. 15) For you have not received a spirit of slavery leading to fear again, but you have received a spirit of adoption as sons by which we cry out, "Abba! Father!" The Spirit Himself testifies with our spirit that we are children of God, and if children, heirs also, heirs of God and fellow heirs with Christ, if indeed we suffer with Him so that we may also be glorified with Him. For I consider that the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory that is to be revealed to us. For the anxious longing of the creation waits eagerly for
(v. 15) For you have not received a spirit of slavery leading to fear again, but you have received a spirit of adoption as sons by which we cry out, "Abba! Father!" The Spirit Himself testifies with our spirit that we are children of God, and if children, heirs also, heirs of God and fellow heirs with Christ, if indeed we suffer with Him so that we may also be glorified with Him. For I consider that the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory that is to be revealed to us. For the anxious longing of the creation waits eagerly for the revealing of the sons of God.