Multi-modal Interfaces “ “The focus of IST in FP6 is on the future generation of technologies in which computers and networks will be integrated into the.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Silvia Mosso 1 Research Connection 2009: the LUNA project 1 Prague, 7 May 2009 Research Connection 2009 Silvia Mosso LUNA: the Power of Understanding.
Advertisements

1 17/3/2009 European Commission Directorate General Information Society & Media Funding Instrument Briefing for Remote Reading.
Information Society Technologies Third Call for Proposals Norbert Brinkhoff-Button DG Information Society European Commission Key action III: Multmedia.
Distributed search for complex heterogeneous media Werner Bailer, José-Manuel López-Cobo, Guillermo Álvaro, Georg Thallinger Search Computing Workshop.
Information and Communication Technologies (ICT) in the Seventh Framework Programme Large-scale integrating projects (IPs)
FP7 Preparations ISTC meeting 31 March Content FP7 preparation approach and timetable Context for FP7 and for ICT in FP7 Research in New Financial.
Computational Paradigms in the Humanities – eHumanities and their role and impact in transdisciplinary research Gerhard Budin University of Vienna.
Help communities share knowledge more effectively across the language barrier Automated Community Content Editing PorTal.
Cultural Content and Digital Heritage Bernard Smith European Commission INFSO/D2.
Bologna Process in terms of EU aims and objectives
Empirical and Data-Driven Models of Multimodality Advanced Methods for Multimodal Communication Computational Models of Multimodality Adequate.
Horizon 2020 Energy Efficiency Information Day 12 December 2014 Essentials on how to submit a good proposal EASME Project Advisors: Francesca Harris,
ICT work programme ICT 22 Multimodal and natural computer interaction Aleksandra Wesolowska (Unit G.3 - Data Value Chain) Juan Pelegrin (Unit.
Technical Review Group (TRG)Agenda 27/04/06 TRG Remit Membership Operation ICT Strategy ICT Roadmap.
Provisional FP7-ICT InfoDay, Torino, 11/12/ The ICT Theme in FP7 How to submit a proposal 2. The Funding schemes.
Provisional draft ICT for Independent Living and Inclusion European Commission, DG Information Society and Media E-Inclusion Unit (H3) Challenge 7.
NIS-NEST Information days on FP7 2 - How to prepare a competitive EU research proposal NIS-NEST Information days on FP7 2 - How to prepare a competitive.
Provisional draft 1 ICT Work Programme Challenge 2 Cognition, Interaction, Robotics NCP meeting 19 October 2006, Brussels Colette Maloney, PhD.
1 Ideas About the Future of HPC in Europe “The views expressed in this presentation are those of the author and do not necessarily reflect the views of.
Help communities share knowledge more effectively across the language barrier Automated Community Content Editing PorTal.
1 Framework Programme 7 Guide for Applicants
1 Challenge 2 Call 3 presentation to NCPs Brussels, December 13, 2007 Colette Maloney, PhD Head of Unit, INFSO E5, Cognitive Systems and Robotics European.
EInclusion Call5 InfoDay – Brussels 19/Apr/ slide 1 FP6 Call5 : eInclusion (SO ) Directorate H - ‘ICT for Citizens and Businesses’ Unit H3.
Multi-modal Interfaces “ “The focus of IST in FP6 is on the future generation of technologies in which computers and networks will be integrated into the.
FET in the 6th FP Future and Emerging Technologies (FETs) DG Information Society FET in the 6th FP Future and Emerging Technologies (FETs) DG Information.
Work Programme for the specific programme for research, technological development and demonstration "Integrating and strengthening the European Research.
Brussels, 1 June 2005 WP Strategic Objective Embedded Systems Tom Bo Clausen.
Technology Strategy Board Driving Innovation Participation in Framework Programme 7 Octavio Pernas, UK NCP for Health (Industry) 11 th April 2012.
IST programme Cultural Heritage in Tomorrow ’s Knowledge Society FUTURE PLANS FP6 Cultural Heritage in Tomorrow ’s Knowledge Society FUTURE PLANS FP6 RRRESE.
IST programme 1 IST KA3: The Evaluation Introduction & Contents Principles Outline procedures Criteria and Assessment What this means for proposers.
1 NEST New and emerging science and technology EUROPEAN COMMISSION - 6th Framework programme : Anticipating Scientific and Technological Needs.
Cross Programme Themes in the IST programme - Cross Programme Actions - Cross Programme Clusters.
ICT Work Programme Objective 4.2 Technology Enhanced Learning European Commission, DG Information Society and Media Unit E3 – Cultural Heritage.
“Thematic Priority 3” Draft Evaluation of IP + NoE.
FET – Proactive Future and Emerging Technologies F1: FET – Proactive Embodied Intelligence - ICT “ physically embodied.
Information Society Technologies (IST) Programme 5th EU RTD Framework Programme.
The roots of innovation Future and Emerging Technologies (FET) Future and Emerging Technologies (FET) The roots of innovation Proactive initiative on:
1 SMEs – a priority for FP6 Barend Verachtert DG Research Unit B3 - Research and SMEs.
Integrated Projects & Networks of Excellence Examples in IST.
ISPLC 2001 PLC in the IST Programme Thierry Devars DG INFSO/E1
WP Strategic Objective Networked Audio Visual Systems and Home Platforms.
1 Direction scientifique Networks of Excellence objectives  Reinforce or strengthen scientific and technological excellence on a given research topic.
Agency for International Science and Technology Development Programmes in Lithuania IST IN FP6: COVERAGE AND MAIN TARGETS Dr. Rimantas Skirmantas International.
Information Society and Media Directorate-General Unit Grid Technologies NCP Info Day Call5 - Brussels, 02 June – Advanced Grid Technologies,
EU Projects – FP7 Workshop 6: EU Funding –What’s Next? Carolina Fernandes Innovation & Funding Manager GLE Group.
IST project ePerSpace N° IST integrated project ePerSpace Contract N°: Ádám Kapovits, Eurescom 8/11/2004.
Mats Ljungqvist - Oct 2002 Interface Technologies and Cognitive Systems use of instruments, partnership, hints and tips Nino Varile Head of Unit D4 DG.
Digital Ecosystems Re-tuning the user requirements after 3 years Digital Ecosystems Re-tuning the user requirements after 3 years Towards Business Cases.
Jacques Bus Head of Unit, DG INFSO-F5 “Security” European Commission FP7 launch in the New Member States Regional on-line conference 22 January 2007 Objective.
Enterprise Directorate General European Commission Kurt König Head of Unit “Communication and Awareness” Innovation Directorate
© Services GmbH Proposal writing: Part B 2/1/ St. Petersburg, May 18, 2011 Dr. Andrey Girenko
NCP Info DAY, Brussels, 23 June 2010 NCP Information Day: ICT WP Call 7 - Objective 1.3 Internet-connected Objects Alain Jaume, Deputy Head of Unit.
Proposals and projects in FP7 Challenge 7 Information day Brussels January 2007 Coordination and Support Actions.
Accessible and Inclusive ICT European Commission, DG Information Society and Media ICT for Inclusion Unit (H3) Challenge 7 ICT Call 2 Information day Brussels,
Technology-enhanced Learning: EU research and its role in current and future ICT based learning environments Pat Manson Head of Unit Technology Enhanced.
Slide no 1 Cognitive Systems in FP6 scope and focus Colette Maloney DG Information Society.
1 FP7 ICT Call 7: Cognitive Systems and Robotics NCP Infoday Brussels, 23 June 2010 Unit E5 - Cognitive Systems, Interaction, Robotics DG Information Society.
Practical Aspects of Preparation FP 6 projects Senter/EG-Liaison Nationaal Contact Punt voor het 6de Kaderprogramma Sandra de Wild 11 december 2002.
Cultural Heritage in Tomorrow ’s Knowledge Society Cultural Heritage in Tomorrow ’s Knowledge Society Claude Poliart Project Officer Cultural Heritage.
ARTEMIS Industry Association Title Presentation - 1 COACH ME Semi automatic coaching system deployable indoors and outdoors.
“Preparing competitive grant proposals that match policy objectives - project proposal evaluators' viewpoint ” Despina Sanoudou, PhD FACMG Assistant Professor.
NCP meeting Jan 27-28, 2003, Brussels Colette Maloney Interfaces, Knowledge and Content technologies, Applications & Information Market DG INFSO Multimodal.
Information Society Technologies European olicies for Information ociety European Policies for Information Society European Commission DG Information Society.
2. The funding schemes ICT Proposer’s Day Köln, 1 February 2007 The ICT Theme in FP7 How to participate to ICT in FP 7.
Information Day on “Search Engines for Audio-Visual Content”
Multi-modal Interfaces
The objectives of IST in FP6 are therefore to ensure European leadership in the generic and applied technologies at the heart of the knowledge economy.
Presentation for information days Units involved:
ICT in Framework Programme 7
Coordination and Support Actions
Presentation transcript:

Multi-modal Interfaces “ “The focus of IST in FP6 is on the future generation of technologies in which computers and networks will be integrated into the everyday environment, rendering accessible a multitude of services and applications through easy-to-use human interfaces“ IST WP

Our Mission The challenge is: To make interfaces as simple as possible, and interaction as easy as possible For citizens to be able to access, receive and use information in their own language We support the research, development and integration of: Advanced technologies for interfaces & interaction Integrated multilingual information systems and services We focus on: Technology-mediated interaction and communication between people, between their devices, and between people and content Combining traditional human language services, like human translation and interpretation, and advanced language technologies and resources E1 Interfaces

The Facts Call Title: IST Call 5 Call Identifier: FP IST-5 Strategic Objective: Multi-modal Interfaces Open: 17 May 2005 Close: 21 September 2005 at (Brussels local time) Budget: 54 M€ Instruments: IP’s, STReP’s New/Traditional Instruments: 60/40

Recommendations for Work Programme 05-06: Multi-modal interaction Multi-modal integration, e.g. fusion Robustness and acceptability of “mature” modalities Unconventional modalities Multilingual communication New learning paradigms in (spoken) language translation and portability to new languages, including language resources Online, real-time search/detection and off-line browsing of multi-modal information in multiple languages Multi-modal Interfaces Multi-modal Interfaces, 2004 emphasise multi-user scenarios and non-business applications, e.g. entertainment, learning and home applications

Quotes: IT is “in a state that we should be ashamed of, it’s embarrassing” To be truly successful, a complex technology needs to “disappear” People will no longer be sitting 2 feet away from a computer screen with a keyboard, but 10 feet away with a remote control Both Google and the iPod are “interfaces” – metaphorical gateways through which humans enter and navigate around a technology. Both are examples of simplicity concealing complexity underneath. In computing “the holy grail of simplicity is I-just-wanna-talk-to- my-computer, and it should simply anticipate my needs” Make it simple The Economist, 30 th Oct. 2004

Main challenges Need to provide information artefacts to be used by increasingly diverse user groups Expanding context of use, from scientific and business use to residential and nomadic use Increasing variety of media and devices used to access a community-wide pool of services and information resources Demonstrate added-value of multi-modality and performance advances through multi-modal interaction Go beyond system integration for demonstration purposes and target real world solutions Emphasise multi-user scenarios and non-business applications Stronger focus on defining the expected impact Need to promote cooperation between small European companies Promote research that could lead to spin-offs

An R&D agenda Key interaction technologies (speech, natural language input, haptics, vision, sensors, gesture, agents, …, including unconventional modalities) and their modelling and integration into interaction platforms Interface architectures, tools for cost effective integration, e.g. fusion, and toolkit interoperability Computational models of multi-modality, and advanced corpora for research Re-develop a serious effort on automatic translation Reinforce work on robustness and acceptability of speech recognition and research on speaker-independent software New learning paradigms in (spoken) language translation and portability to new languages, including greater focus on language resources as computer processable and reusable resources Design processes, methods and tools that support scalability and modality independence Empirical science base for understanding end-users, e.g. computational models, test suites and benchmarks

Multi-modal Interfaces Objective: natural and easy to use interfaces that use several modalities or are multilingual Natural interaction between humans and the physical or virtual environment Multilingual communication systems IST WP

Natural interaction between humans and the physical or virtual environment Interfaces that are autonomous, and learn and adapt to user intentions and behaviour, in dynamically changing environments Featuring unconstrained, robust interaction, recognise user reactions and respond to them in a natural way Selecting the right combinations of modalities according to the preferences and context Looking at both the fusion of information related to different modalities and their channelling to multiple modalities Multi-modal Interfaces IST WP

Natural interaction between humans and the physical or virtual environment interfaces must demonstrate their ability to hide complex technologies, improve ease of use and accessibility, and support much more diverse and less expert user communities making key enabling technologies (speech, vision, haptics,...) much more tolerant of inconsistencies and sufficiently robust for wide usage ensure that voice recognition based upon natural language understanding becomes a routine form of user-computer interaction 5-year Targets draft

Multi-modal Interfaces Multilingual communication systems For unrestricted domains, including task-oriented, real-time understanding of spontaneous spoken and gesture input Address novel learning paradigms that exploit contextual information, human and linguistic knowledge in a more effective way than currently done Portability of new languages taking advantage of methods and techniques developed for languages already covered is a further challenge to be addressed, e.g. in the context of new EU languages IST WP

5-year Targets Multilingual communication systems establish a productive research community on language understanding and machine translation move from manual encoding of linguistic information to automatic acquisition, analysis and annotation of information supporting autonomy in the way systems develop linguistic abilities develop interoperable written and spoken resources and new applications supporting the seamless integration of the new languages, within the context of EU policies on multilingualism and enlargement focus on systems that handle multiple languages draft

Multi-modal Interfaces This covers: User modelling, system design, visual recognition and tracking, language understanding and spoken language translation Applications should focus on proof of concepts Includes consumer, nomadic, creative, artistic and gaming applications IP - system-level objectives in natural interaction and multilingual communication STReP – can also include work on language understanding and spoken language translation IST WP

Partnerships The WP tells us we: can span components, devices, infrastructures and services should bring services and technology developments closer together And in addition: bring together research communities working on speech and sound recognition and generation, computer vision, graphical animation, language understanding, touch-based sensing and feedback (haptics), machine learning, ergonomics, psycholinguistic, user modelling and dialogue management fewer participants with more commitment visible leadership from a group of industrial partners

Instruments draft Integrated Project (IP): Result driven with strong industry/academic consortium and users well integrated Focus on impact, exploitation, and replication Multi-faceted with R&D, demonstration, training, awareness building, standardisation, … partners, 5+ countries, 4 years, 5-10 M€ Targeted Project (STReP): Problem oriented with the right team for the S&T challenge Single-problem R&D with high innovation/risk/reward Investigating new research options, proof of concept, or competitive approaches 5-8 partners, 4+ countries, 3 years, 2-4 M€

The Evaluation Criteria draft Relevance: Clarity – make it a clear yes/no decision Reference national and European foresight results Quality of consortium: Tell them what your principle qualities are – quality of R&D, industrial participation, exploitation potential, SME involvement, uniqueness of consortium, track record, … Well balanced in terms of expertise, effort and exploitation All partners must have substantial and well defined roles to play (no window dressing, no hangers on) Users and end-users are present and have clearly defined roles Resources: Clear task allocation and no unnecessary overlaps Justify costs, effort allocation, and link explicitly to results

The Evaluation Criteria draft Management and organisation: Clear work-plan and good progress indicators and tracking are key signs Indicate some valuable intermediate milestones Indicate how risks will be assessed and what are you back- up options or contingency plans How decisions are made, and can they be made in a timely way – conflict resolution and consensus building Good interlinking between objectives, activities and work- packages (Gantt) Exploitation/dissemination: Protect and manage IPR and provide access to partners Start actions early and be precise about options Go beyond just “publishing results” – make an impact and above all be visible

The Evaluation Criteria draft European added-value: Show added value to existing national and European programmes Compliment ongoing efforts of most partners S&T excellence: Position the project vis-à-vis wider strategic objectives Define clear challenging but attainable objectives Describe state-of-the-art and go beyond (no catch up) Commit to some key deliverables/impact measures Justify balance between research and development Stress visible industry-scale validation through experiments, prototypes, demonstrators… Show that you can scale to industrialisation Don’t just be interesting, be manufacturable

Its all about generating, demonstrating and validating new knowledge Be ambitious, but clearly define your scientific and technological objectives – think Be unique, innovate but be industrially relevant - include key industry players and ensure broad industrial impact Be evaluator friendly, make it a compelling read, easy to understand, a give them a reason to remember it at the end of the week Be credible, one proposal, no “template” proposals, do what is needed to get the result, not more, but not less – remember 54 M€ represents ~1,200 person-years of effort Check your ideas with us! Remember…

IST infodesk fax: General FP6: Bernard Smith Further information