Teaching Culture by the Textbook and Beyond the Textbook Northeast Conference on the Teaching of Foreign Languages Saturday, March 29 2008 Jutta Schmiers-Heller.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Author: Brenda Stephenson The University of Tennessee Date submitted to deafed.net – Date submitted to deafed.net – March 6, 2006 March 6, 2006 To contact.
Advertisements

Pedagogy of folklore in foreign language teaching Demonstrated in the case of Vietnamese folklore.
Working document. Not to be distributed without CDE permission. Preschool English Learners Training Manual – Chapter 3 48 Chapter 3: Connecting First and.
1 Why do we need standards for world language learning? Students, parents, administrators, and language teachers need to know what learning another language.
Integrating Technology: Some Things You Should Know Raising the Bar November 5, 2007.
Theme-based Curriculum and Task-based Activities: A Language Teacher’s Reflection Yan Zhao.
A DAY IN PRE-K CLARKE COUNTY SCHOOL DISTRICT. Clarke County School District’s Vision Our vision is for all students to graduate as life-long learners.
Teaching Culture in Context: Experiences from the Tajiki Language Classroom Presenters : Christopher W. Lemelin Foreign Service Institute/School of Language.
Listening Comprehension: Top down, Bottom up, and Interactive Models Abdul Hadi.
C HINESE 318 Introduction to Applied Chinese Linguistics.
A WEBQUEST by: Kelly Ratliff Introduction:  Whoever you are, wherever you go; there are children in this world just like you. Though you may look, speak,
Balanced Literacy J McIntyre Belize.
Using Web Mediated Intercultural Exchanges in EFL Learning Catherine Peck.
Teaching Language in Context First edition 1986 Third edition 2001
Intellectual Challenge of Teaching
Language Culture Content Integration of Languag e, Culture, and Content STARTALK 2009 Dr. Wafa Hassan MSU.
02 The Meaning of Culture Lecturer: H. Cindy Lee Intercultural Communication & English Education.
“Smart” Technology in the Foreign Language Classroom Starring these resources! *AUTHENTIC * *LANGUAGE LEARNING * *CULTURE *
Parent Workshop December 4, Target Outcomes  An ability to understand, speak, read, & write select vocabulary, phrases, & expressions in Spanish.
Indigenous languages and Long Distance Learning Eva Prionas, Ph.D. Stanford University.
Integrating Math in the ESOL Curriculum MATH FOR ALL.
Getting beyond the wall in language class BREAKING THE FOURTH WALL IN LANGUAGE CLASS -By ThuyAnh Nguyen – -EFL Conference- Hue, Vietnam, August 2006.
Making the National Standards Part of Your Language Classes Prof. Guiomar Borrás A. Glendale Community College Dallas,
Curriculum Framework for Romani Seminar for decision makers and practitioners Council of Europe, 31 May and 1 June 2007 An introduction to the Curriculum.
Preparing the Culture Presentation
What is culture?.
Using and Integrating Video in the Language Classroom Teaching Fellow Orientation Workshop Fall 2006 Jutta Schmiers-Heller Department of Germanic Languages.
“Knowledge” Do Now: As a teacher, what does this statement make think about or feel: “He Who Can Does He Who cannot Teaches” George Bernard Shaw.
Welcome MAT Cohort Special Methods of Instruction I Summer 2012 GRAD 210 Dr. Bowles, Instructor.
Culture: The Fifth Skill 9/11/20151 Kamaleddine Tabine GMU Linguistics Department.
Teaching Romani: Curriculum Framework for Romani and European Language Portfolio. Strasbourg, November 2008 The European Language Portfolio (ELP)
The Development of Intercultural Dimension in Language Teaching
Intercultural Language Teaching VU Teaching LOTE 2010 Andrew Ferguson
General Consideration of Culturally Responsive Instruction Culture Ethnicity Culture is best explained as the ways in which we perceive, believe, evaluate,
Key Points Chapter Five: Part Two Shrum and Glisan
Teaching for Cultural Understanding
Thinking out of the Box: Arabic Language and the National Standards Imam Khalifah Ramadan 222 Swan Street Buffalo, NY
Empowering Parents. Ideas to improve parent engagement in four areas: Helping the classroom teacher Creating an ELL Parent Night Positioning the ESL teacher.
1 #EDC&I 495 World Languages: Standards and Assessment Fall, 2003 Presented by Michele Anciaux Aoki, Ph.D., in conjunction with P-20 International Education.
CALL: Computer Aided Language Learning Spanish 502: Mini-unit presentation.
Chapter 10 Teaching and Learning with Technology in Foreign and Second Language Instruction Tiffany & Taylor.
Second Language and Curriculum Goals. Knowing how, when, and why to say what to whom. Successful Communication:
Georgia Performance Standards Training for Modern Languages and Latin Module 1.
Lessons that Connect Communities Joanne E. O’Toole, Ph.D. Jillian Richardson SUNY Oswego.
Using a Story-Based Approach to Teach Grammar
ON TEACHING CULTURE CULTURE IS LIKE AN ICEBERG… Most of the what truly matters is hidden underneath… Communications style Beliefs Attitudes Values Perceptions.
1 Voluntary Standards for World Languages Workshop for Issaquah School District August 30, 2006 Presented by Michele Anciaux Aoki, Ph.D. Anciaux International.
. Visual Literacy If I can't picture it, I can't understand it. Albert Einstein What is Visual Literacy? Visual Literacy can be defined as the ability.
Introduction to the Framework: Unit 1, Getting Readyhttp://facultyinitiative.wested.org/1.
Classroom Practices: Applying the Standards FLTA Training August 28, 2007 Dr. Kathryn K McMahon Dr. Nicole Mills.
National Standards: 5 C’s ACTFL Performance Guidelines Summer Teacher Institute ‘08 Naomi Omizo.
3-1 Chapter 3: Connecting First and Second Language Development to Second Language Acquisition ©2012 California Department of Education, Child Development.
“Using a Story-Based Approach to Teach Grammar”
Developmentally Appropriate Practices. Five Guidelines For Developmentally Appropriate Practices.
T H E D I R E C T M E T H O D DM. Background DM An outcome of a reaction against the Grammar- Translation Method. It was based on the assumption that.
Uliana Gabara, Ph. D. Former Dean and Carole M. Weinstein Chair of International Education September 19, 2013 Why CLAC, For Whom, and By Whom: Many Models,
Ohio’s K-4 Content-Enriched Mandarin Curriculum Module Three Backward Design Funded by the U.S. Department of Education Foreign Language Assistance Program.
The Power of Culture in ELT. 문화의 이해 Kelly (1945): 문화란 인간행동의 가능한 지 침으로서 항상 존재하면서 생활속에서 역 사적으로 창조된 현재의 잠재적, 합리적, 비 합리적인 모든 것을 의미한다라고 서술한 다. Kelly (1945):
Instructional Computer Instructional Computer TECH2111 Dr. Alaa Sadik Instructional & Learning Technologies Department
DANCE STUDIES Methodology Session 4 …. How to teach something Link to planning and time allocation Depends on the topic – different requirements Preparation:
Information Technology Infrastructure Library Reaching the Adult Learner: Teaching Information Technology Infrastructure Library (ITIL) to Practicing Technology.
Parts Attributes Factors Variables Example: Identify and label the parts of a plant. or Where did the story take place? S. Kaplan, Javits Grant.
UDL & Differentiation Classroom Instruction Read on to learn “how to” have successful learners in your classroom.
National Standards: 5 C’s ACTFL Performance Guidelines
Teaching Culture by the Textbook and Beyond the Textbook
Developmentally Appropriate Practices
Summer Teacher Institute
Key Points Chapter Two Shrum and Glisan
Individual Identity: Typical Student Team Roles
Poster/PowerPoint & Presentation!
Presentation transcript:

Teaching Culture by the Textbook and Beyond the Textbook Northeast Conference on the Teaching of Foreign Languages Saturday, March Jutta Schmiers-Heller and Annie Falk &

03/29/08 Teaching Culture by the Textbook and Beyond the Textbook 2 Overview Some Theoretical Aspects of Teaching Culture By the Textbook and Beyond the Textbook: Samples Questions and Discussion

03/29/08 Teaching Culture by the Textbook and Beyond the Textbook 3 Some Theoretical Aspects of Teaching Culture - The 5 C ’ s of Foreign Language Education [From: images.google.com]

03/29/08 Teaching Culture by the Textbook and Beyond the Textbook 4 The 5 C ’ s of Foreign Language Education

03/29/08 Teaching Culture by the Textbook and Beyond the Textbook 5 Some Theoretical Aspects of Teaching Culture - The 5 C ’ s of Foreign Language Education cont. ‘ Cultures ’ is one of the 5 C ’ s in the Standards for Foreign Language Learning (see: “ Cultures ” is defined as follows in the National Standards: Gain Knowledge and Understanding of Other Cultures – Standard 2.1: Students demonstrate an understanding of the relationship between the practices and perspectives of the culture studied – Standard 2.2: Students demonstrate an understanding of the relationship between the products and perspectives of the culture studied (Shrum/Glisan, 2005)

03/29/08 Teaching Culture by the Textbook and Beyond the Textbook 6 Some Theoretical Aspects of Teaching Culture: The Culture Paradigm (Shrum/Glisan, 2005) PERSPECTIVES (Meanings, attitudes, values, ideas) PRACTICES (Patterns of social interactions) PRODUCTS (Books, tools, foods, laws, music, games)

03/29/08 Teaching Culture by the Textbook and Beyond the Textbook 7 Some Theoretical Aspects of Teaching Culture - The 5 C ’ s of Foreign Language Education cont. All C ’ s are interconnected and you can find the other 4 C ’ s in the Cultures C. Examples : »Connections: “ Connections enable students to further their knowledge of other disciplines, acquire new information, and recognize the distinctive viewpoints that are available only through the foreign language and its cultures. ” (Shrum/Glisan 2005) »Comparisons: “ Students demonstrate understanding of the concept of culture through comparisons of the cultures studied and their own. ” (Shrum/Glisan 2005) Together these elements will lead to: “ Knowing how, when and why to say what to whom. ” (

03/29/08 Teaching Culture by the Textbook and Beyond the Textbook 8 The Presentation of Culture “ Big C ” vs. “ little C ” Culture Big C: formal culture - arts, literature, music, history Small c: daily life culture - anthropological and sociological aspects (e.g.: social behavior, beliefs, housing, food, and transportation) (Brooks, 1975) Four Common Approaches to Teaching Culture: The Frankenstein Approach: a taco from here, a flamenco dancer from there, a gaucho from here, etc. The 4-F Approach: folk dances, festivals, fairs, food The Tour Guide Approach: identification of monuments, rivers, and cities The “ By-the-Way ” Approach: sporadic lectures or bits of behavior selected indiscriminately to emphasize sharp differences (Galloway, 1985)

03/29/08 Teaching Culture by the Textbook and Beyond the Textbook 9 The Presentation of Culture - Issues Culture has been traditionally treated in the classroom by giving facts and information.  Information acquisition approach Making culture an integral part of the classroom is a challenging task for teachers. –We often feel that we don ’ t have time for culture. –Teachers do not always have sufficient cultural experiences themselves and find it difficult to integrate them into the linguistic part of the language class. Learners do not always understand the relationship between language and culture.

03/29/08 Teaching Culture by the Textbook and Beyond the Textbook 10 The Process-Oriented vs. the Information-Acquisition Approach The latter: cultural information is presented by the teacher. The former: –based on the cultural paradigm which includes practices, products, and perspectives as outlined in the standards (slide 6) –allows students to learn about culture, by constructing their own views of culture through social interaction and interpersonal communication => constructivist approach (Shrum/Glisan, 2005)

03/29/08 Teaching Culture by the Textbook and Beyond the Textbook 11 Basic Structure of Any Activity Basic Structure: –Warm-up/Introduction –Modeling/Presentation of New Material –Meaningful Activity/Activities –Wrap-up Other Considerations: –Contextualization –Varying of Activities –Transitions between Activities –Keeping the Pace (5-15 minutes) (Omaggio Hadley, 2001)

03/29/08 Teaching Culture by the Textbook and Beyond the Textbook 12 By the Book and Beyond – Where is the culture in my book? Culture can be found in different ways: –as part of the presentation of material by the teacher –in various parts of the book (vocabulary, dialogs, reading passages, pictures, etc.) –presented in special boxes labeled ‘ Culture ’ (can be used in a concrete way or as inspiration)

03/29/08 Teaching Culture by the Textbook and Beyond the Textbook 13 Some Sources for Taking You beyond the Textbook Your colleagues Websites [with a fairly simple surface structure – see WG/ Kafka/dating/ greeting cards/ restaurant menus/ hotels/ train, bus, movie schedules/ shopping websites (IKEA, clothing)/ university sites and course catalogs, etc.] Samples: –WG: –Kafka: bin/kafka?Rubrik=biographie&Punkt=genealogie or ; –Dating: (click on dating); –Reisen: Songs (itunes, youtube), video, podcasts ( or google)

03/29/08 Teaching Culture by the Textbook and Beyond the Textbook 14 References Brooks, N. (1785). The Analysis of language and familiar cultures. In R.C. Lafayette (Ed.), The cultural revolution (pp ). Reports on the Central States Conference on Foreign Language Education. Lincolnwood. IL:NTC/Contemporary Publishing Group. Galloway, V.B. (1985). A design for the improvement of the teaching of culture in foreign language classrooms. ACTFL project proposal. Yonkers, NY:American Concil on the Teaching of Foreign Languages. Omaggio Hadley, A. (2001). Teaching Language in Context. Boston : Heinle & Heinle. Shrum, J. & Glisan, E. (2005). Teacher ’ s Handbook: Contextualized Language Instruction. Boston : Heinle & Heinle.

03/29/08 Teaching Culture by the Textbook and Beyond the Textbook 15 By the Book and Beyond - Examples Family The German ‘ WG ’ The German ‘ WG ’ Transportation/Environment Fairy Tales: Biermann Health/Sickness –WorksheetWorksheet –TextText