CLARIN-NL Second Open Call Jan Odijk CLARIN-NL Call 2 Info-session Amsterdam, 26 Aug 2010.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
THE DONOR PROJECT Titia van der Werf-Davelaar. Project Financed by: Innovation of Scientific Information Provision (IWI) Duration: –phase 1: 1 may 1998.
Advertisements

Interoperability aspects in the The Virtual Language Observatory Dieter Van Uytvanck Max Planck Institute for Psycholinguistics
CLARIN Technical Infrastructure How far are we?. Short Overview CLARIN is one of the 44 accepted ESFRI Roadmap Initiatives official start: , Kick-off:
European Clearing-House Mechanism Portal Toolkit Expert Group Meeting
Advanced Metadata Usage Daan Broeder TLA - MPI for Psycholinguistics / CLARIN Metadata in Context, APA/CLARIN Workshop, September 2010 Nijmegen.
CLARIN and the DSA Paul Trilsbeek The Language Archive Max Planck Institute for Psycholinguistics.
The Language Archive – Max Planck Institute for Psycholinguistics Nijmegen, The Netherlands Metadata Component Framework Possible Standardization Work.
Steven KrauwerCLARIN-NL Launch CLARIN-EU: Where do we stand? Steven Krauwer Utrecht institute of Linguistics UiL OTS CLARIN-EU Coordinator.
CLARIN: Common Language Resources and Technology Infrastructure for the Social Sciences and Humanities Steven Krauwer Utrecht institute of Linguistics.
CLARIN: Goals and Structure of the Project Steven Krauwer CLARIN Coordinator Utrecht institute of Linguistics UiL-OTS (NL)
Steven KrauwerLREC20081 CLARIN: Common Language Resources and Technology Infrastructure for the Humanities and Social Sciences Kimmo Koskenniemi (University.
CALL 4 Kick-Off Introduction Jan Odijk Utrecht, Feb 21, 2013.
All Ireland Institute for Hospice and Palliative Care Process, criteria, structures…
Graduate System for Management of Admissions, Alumni & Records Tracking (Grad SMAART) January 8, 2007 Office of Graduate Studies.
Introduction to ebXML Mike Rawlins ebXML Requirements Team Project Leader.
Georgia Interoperability Network Training Project Overview Mark Hodges Georgia Tech Research Institute.
CLARIN-NL First Call Jan Odijk CLARIN-NL Kick-off Meeting Utrecht, 27 May 2009.
CLARIN-NL Call 3 Jan Odijk CLARIN-NL Call 3 Info-session Utrecht, 25 Aug 2011.
CLARIN for Linguists Introduction Jan Odijk LOT Summerschool Nijmegen,
1 CLARIN - NL Language Resources and Technology Infrastructure for the Humanities and the Social Sciences in the Netherlands Jan Odijk LREC May.
CENTRAL EUROPE PROGRAMME SUCCESS FACTORS FOR PROJECT DEVELOPMENT: focus on finances Partner Search Forum Poznań, Poland 16 – 17 December 2008.
The ISO-DCR 17 January /20111CMDI tutorial Marc Kemps-Snijders a, Menzo Windhouwer b, Sue Ellen Wright c a Meertens Institute, b MPI for.
Sharing Resources in CLARIN-NL Jan Odijk, Arjan van Hessen LRTS Workshop IJCNLP Chiang Mai, Thailand, 12 Nov 2011.
S L H C – P P Management Tools Kick-off Meeting April 8 th, 2008 Mar CAPEANS CERN This project has received funding from the European.
CLARIN-NL Call 4 Jan Odijk CLARIN-NL Call 4 Info-session Amsterdam, 30 Aug
ISOcat demo and providing RELcat input Menzo Windhouwer The Language Archive tla.mpi.nl Data Archiving and Networked Solutions
Data Archiving and Networked Services DANS is an institute of KNAW en NWO Trusted Digital Archives and the Data Seal of Approval Peter Doorn Data Archiving.
CULTURe EXchange Platform (CULTUR-EXP) Project Overview Prof. Ramaz Kvatadze Georgian Research and Educational Networking Association – GRENA
The role of Parthenos for CLARIN ERIC Steven Krauwer CLARIN ERIC Executive Director 1.
APPLICATION FORM OF ROBINWOOD SUBPROJECT SECOND STEP 1. The short listed Local Beneficiaries work together to create international partnerships and prepare.
1 CLARIN - NL Language Resources and Technology Infrastructure for the Humanities in the Netherlands Jan Odijk Utrecht 28 June 2010.
CLARIN Metadata Infrastructure Component Metadata and intermediate solutions Daan Broeder Claus Zinn Dieter van Uytvanck - Max-Planck Institute for Psycholinguistics.
Linguistics with CLARIN Introduction Jan Odijk LOT Winterschool Amsterdam,
1 CLARIN - NL Language Resources and Technology Infrastructure for the Humanities and the Social Sciences in the Netherlands.
Interim Evaluation Jan Odijk IAP Demonstrator Event Utrecht,
 Copyright 2005 Digital Enterprise Research Institute. All rights reserved. Semantic Web services Interoperability for Geospatial decision.
The Global Fund - Proposal Process & Round 8 February 19, 2008.
Populating the infrastructure the case of the Netherlands Hans Bennis executive board of CLARIN-NL Meertens Institute (KNAW) CLARIN COORDINATORS BUDAPEST,
Common Lab Research Infrastructure for the Arts and Humanities CLARIAH Jan Odijk EuroRisNet+ Workshop, Lisbon,
Linguistics with CLARIN Storing resources in CLARIN Jan Odijk LOT Winterschool Amsterdam,
CLARIN for Linguists Portal & Searching for Resources Jan Odijk LOT Summerschool Nijmegen,
CLARIN work packages. Conference Place yyyy-mm-dd
CLARIN Issues Peter Wittenburg MPI for Psycholinguistics Nijmegen, NL.
A Data Category Registry- and Component- based Metadata Framework Daan Broeder et al. Max-Planck Institute for Psycholinguistics LREC 2010.
Office of Special Education Programs U.S. Department of Education GRANT PERFORMANCE REPORT FOR CONTINUATION FUNDING.
Recent Developments in CLARIN-NL Jan Odijk P11 LREC, Istanbul, May 23,
CLARIN-NL Requirements and Desiderata Jan Odijk CLARIN-NL Call 3 Info-session Utrecht, 25 Aug 2011.
Project preparation workshop “Bringing a transnational project to life” Project idea “Challenges and chances from Climate Change for regional and local.
 Copyright 2005 Digital Enterprise Research Institute. All rights reserved. Tomas Vitvar SemanticGov 3 rd Planetary.
Information session first joint ERANID call (Task 5 DOW) Belgian Science Policy Office 30 September 2015.
1 CLARIN - NL What is going on? Jan Odijk Amsterdam 26 Aug 2010.
Exploring ‘Workspaces’ Tom Visser, SARA compute and networking services, Amsterdam Garching Workshop 21 st September 2010.
1 Tempus Information Day First Call for Proposals Tempus IV Novi Sad, 19 March 2008 European Commission.
CLARIN Concept Registry: the new semantic registry Ineke Schuurman, Menzo Windhouwer, Oddrun Ohren, Daniel Zeman
Creating & Testing CLARIN Metadata Components A CLARIN-NL project Folkert de Vriend Meertens Institute, Amsterdam 18/05/2010.
Fire Emissions Network Sept. 4, 2002 A white paper for the development of a NSF Digital Government Program proposal Stefan Falke Washington University.
A S I A P A C I F I C N E T W O R K I N F O R M A T I O N C E N T R E Emerging Registry Criteria ASO General Assembly Budapest, 19 May 2000.
TDCA DIALOGUE FACILITY Bridging Phase Guidelines & Criteria for Support DIRCO, 11 NOVEMBER 2015 Prepared by: Kurt Morais| Nov 2015 Letter of.
A Data Category Registry- and Component- based Metadata Framework Daan Broeder et al. Max-Planck Institute for Psycholinguistics LREC 2010.
Key things to consider 1) Understanding the wider context 2) Familiarity with ECML resources 3) Familiarity with format of ECML projects 4) The role of.
AAI needs of the Distributed Computing Infrastructures - CLARIN Dieter Van Uytvanck Max Planck Institute for Psycholinguistics
ISWG / SIF / GEOSS OOS - August, 2008 GEOSS Interoperability Steven F. Browdy (ISWG, SIF, SCC)
International Planetary Data Alliance Registry Project Update September 16, 2011.
Rebecca L. Mugridge LFO Research Colloquium March 19, 2008.
IPDA Registry Definitions Project Dan Crichton Pedro Osuna Alain Sarkissian.
Marc Kemps-Snijders Menzo Windhouwer Sue Ellen Wright
Xiaogang Ma, John Erickson, Patrick West, Stephan Zednik, Peter Fox,
Presentation on the Application Process
How to Design and Implement Research Outputs Repositories
INSPIRE MIG-T Meeting Paris, October
Presentation transcript:

CLARIN-NL Second Open Call Jan Odijk CLARIN-NL Call 2 Info-session Amsterdam, 26 Aug 2010

Background Project Types Project Goals Roles Resource Curation Projects Demonstrator Projects CLARIN Centres Requirements and Desiderata Practical Matters Overview

CLARIN-NL Phase 1: Specification and Design Incorporate existing data and tools Standards and Interoperability – Conversions and Adaptations –Standardized data and metadata –Web applications structured to become web services –Demonstrators –Requirements and Desiderata Background

Resource Curation Projects –Data or tools –Curation of digital language resources Demonstrator Projects –Web applications User interface Core component (possibly web-service) –Demonstrator Mix of the two Project Types

Resource Curation Projects –Adapt existing resources to make them visible, uniquely referable and accessible via the web, CLARIN-compatible and properly documented Demonstrator Projects –Create a Web application Starting from an existing tool / application –Demonstration scenario Project Goals (1)

For all projects: –establish requirements and desiderata for the CLARIN infrastructure By applying standards and best practices By making use of CLARIN architecture and agreements So that we understand their limitations Project Goals (2)

User Data Provider Technology Provider Infrastructure Specialist Roles

Is a researcher from –Linguistics, or –Humanities more broadly Wants to investigate research question(s) Some data and tools can facilitate this Must be the project leader User

Has digital language data Can be used to address the user’s research question Has the rights to use these data and to make them available on CLARIN-servers Data provider

Has technology and expertise on this technology –E.g. language or speech technology Can be used to address the user’s research question –Can form the basis for a web application and demonstrator, or –Can be used for resource curation Has the rights to use this technology and (for web applications) to make them available on CLARIN-servers Technology provider

Has a deep understanding of –CLARIN service-oriented architecture and its requirements, and/or –Data, metadata or tool format standards and best practices supported in CLARIN Will assist a project and its members if needed Always via the CLARIN-NL HelpDesk Infrastructure Specialist

Often roles will be played by different persons (possibly of different organisations), but Several roles may coincide in one person –E.g. user & data provider –Data provider & technology provider Roles and People

CLARIN-NL will assist in bringing persons with different roles together –Contact the CLARIN-NL office –This meeting! Brokerage

Resource must be brought in CLARIN- standards compatible format Metadata descriptions must be created and made available, including persistent identifiers, using CMDI Linguistic encoding must be related to the data category registry as implemented in ISOCAT: Resource Curation Project (1)

Resource must be properly documented Resource must be made available on a server of a designated CLARIN centre All aspects must be tested, e.g. –Metadata harvesting test –Testing against XML schemata – … Resource Curation Project (2)

Adapt existing tool / application into –A web-based application with Clearly separated user interface Core component for which an API is defined –Can be turned into a web-service if desired/required Provide Data for the demonstrator Demonstrator Project (1)

Provide Demonstration scenario –Optionally movie or screen capture sequence Provide proper documentation Metadata description Make it available on a server of a designated CLARIN center Demonstrator Project (2)

No recognized CLARIN centers exist yet The following institutes are working towards it: –MPI, Nijmegen (‘typological data’) –INL, Leiden (‘lexical and textual data’) –Meertens, Amsterdam (‘dialect data’) –DANS, The Hague CLARIN centres

Data and Metadata –Requirements for data formats and encoding standards –IPR / restricted use / ethical issues requirements –Metadata elements and formats Tools / Applications –Processing requirements –Memory requirements –Network Bandwidth requirements –API requirements (e.g. Calling conventions) Infrastructure –Web-service wrappers –User workspace requirements –Repository Requirements –Requirements for registering and resolving PIDs Semantic interoperability –Data Category Registry –ISOcat Requirements and Desiderata

1.Literary studies 2.History and political studies 3.Communication and media studies (focused on language data and tools) 4.1st and 2nd language acquisition 5.Historical linguistics Specific Priorities

Evaluation and Ranking by International Advisory Panel IAP) Evaluation and Ranking by National Advisory Panel Decision by the Board Evaluation Criteria described in the Call Evaluation Procedure

Duration: max 12 months –Exceptions allowed if justified Budget per project: max 120,000 Euro Total budget (projects): max 600,000 Euro Practical Matters

Who: –researchers employed by CLARIN-NL participants that have signed the CLARIN- NL consortium agreement. Eligible Costs –Personnel in accordance with NWO-VSNU agreement –Fee for travel and subsistence Max 3000 Euro / FTE / year Practical Matters

Use Proposal Template Proposal language: English Practical Matters

Time Line ActivityDate CLARIN-NL Call 2 OpenTuesday July 6, 2010 Call 2 Info SessionThursday August 26, 2010 Deadline Proposal SubmissionWednesday September 29, :00hrs Assessment IAPFriday October 29, 2010 Assessment NAPTuesday November 30, 2010 Decision on Funding by BoardWednesday December 15, 2010

Can be found on the CLARIN-NL website Since July 6, Official Documents

For any technical questions: –Contact the CLARIN-NL Helpdesk! For any questions related to this proposal, or for any desire to know about user’s research questions / data / tools: –Contact the CLARIN-NL office! Questions

Thanks for your attention