Unit 5 Counter Services. Topic 1: Check-in Background Information While checking in the hotel, you have to fill in the registration form, covering the.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
浦坝港镇村级代办员 岗位职责、接件办件规范培训会议 主讲人:镇便民中心办公室副主任 陈迪. 村级代办员是个什么样的岗位  村级代办员 = 村级便民服务中心综合窗口工作人员。  代办员 ≠ 村邮员,代办员 ≠ 村文书。。。要成为一名合格的代办员, 必须要有以下三个条件:  常年在村里(镇里工作落实找得到人,村民办事找得到人,没有坐.
Advertisements

一、统计范围 注册地在湖里区的具有房地产开发资质的 房地产开发企业 无论目前是否有开发项目 无论开发的项目是在湖里区还是在其他区 没有开发项目的企业需要报送年报和月报 中的资金表(空表)。 新成立的项目公司,要先入库,再报报表。
Writing: letter of advice.
概率统计( ZYH ) 节目录 3.1 二维随机变量的概率分布 3.2 边缘分布 3.4 随机变量的独立性 第三章 随机向量及其分布 3.3 条件分布.
Game Theory 窦衍旭. 什么是博弈论 博弈论,经济学中很著名的理论, 就是在 信息不对称的情况下根据对手可能作出的 决策作出决策,通俗地说,如果我这样做, 那么对手会怎样做,而对手基于我的做法 作出决策,我又该怎么做来应对。
作者: 张 红 学习提示: 1 、科学家做了几次试验?是怎么 做试验的?试验结果如何?通过 试验证明了什么? 2 、从蝙蝠身上得到了什么启发? 先 自己认真读课文,找一找,画 一画。然后以小组为单位讨论交 流,并填写试验报告单。
本幻灯为医用耗材集中询价采购网上操作说明,请参考收费说明、供应厂商流程等文件 综合学习。幻灯次序按操作次序进行,可配合自身用户名对照学习。 操作人员:所有类别 操作说明:所有标 new 标志的文件,务必仔细查看。原有用户名和信息均可继续使用,新 使用人员可点击注册申请使用.
嵌入式操作系统 陈香兰 Fall 系统调用 10/27/09 嵌入式 OS 3/12 系统调用的意义  操作系统为用户态进程与硬件设备进行交互提供 了一组接口 —— 系统调用  把用户从底层的硬件编程中解放出来  极大的提高了系统的安全性  使用户程序具有可移植性.
1 为了更好的揭示随机现象的规律性并 利用数学工具描述其规律, 有必要引入随 机变量来描述随机试验的不同结果 例 电话总机某段时间内接到的电话次数, 可用一个变量 X 来描述 例 检测一件产品可能出现的两个结果, 也可以用一个变量来描述 第五章 随机变量及其分布函数.
数 学 系 University of Science and Technology of China DEPARTMENT OF MATHEMATICS 第 3 章 曲线拟合的最小二乘法 给出一组离散点,确定一个函数逼近原函数,插值是这样的一种手段。 在实际中,数据不可避免的会有误差,插值函数会将这些误差也包括在内。
1 学籍归档工作 年学籍归档工作安排 从 2008 年开始,改为按届移交档案 从 2008 年开始,改为按届移交档案 今年的归档工作范围: 今年的归档工作范围: 2014 年应届毕业班级 2014 年应届毕业班级 2014 年办理毕业证的往届生。 2014 年办理毕业证的往届生。 整理内容:根据.
企业信用信息公示系统 操作指南 广西壮族自治区工商行政管理局 2014 年 10 月. 企业信用信息公示系统 —— 登录地址 二、企业登录广西工商红盾网: ,点击企业信用公示即可。 一、直接访问企业信用信息公示系统域名地址
9的乘法口诀 1 .把口诀说完全。 二八( ) 四六( ) 五八( ) 六八( ) 三七( ) 三八( ) 六七( ) 五七( ) 五六( ) 十六 四十八 四十二 二十四 二十一 三十五 四十 二十四 三十 2 .口算, 并说出用的是哪句口诀。 8×8= 4×6= 7×5= 6×8= 5×8=
湖南省赛宝软件服务有限公司 信息报送及申报系统演示 湖南省赛宝软件服务有限公司 李纠.
网上商城维护 - 张玉霞. 第一步: 商城网址: http : //gysmgj.com gysmgj 是 “ 贵阳双木工具 ” 首写小写字母.
系统介绍 一 二 系统登录 三 使用流程 四 信息维护 系统介绍 根据中国政府与有关国家政府签署的相互出具《最终用户和最终 用途说明》的协议,为了便利企业申办《最终用户和最终用途说 明》, 商务部机电和科技产业司委托中国国际电子商务中心开发了 《最终用户和最终用途说明》申请系统,企业可通过此系统填写.
Period II Unit 4 Where’s my backpack? 1. Learn the vocabulary words. 2. Talk about positions of objects. 3. Train the listening and speaking skills.
网上预约集港操作指南 一、登录系统 登陆下面图片显示网址:输入堆场用户名、密码和校验码登陆系统.
同学们,这些纸做的彩球漂亮吗? 探究与学习 做彩球除了纸以外, 还需要哪些材料和 工具? 上面几个图中, 用了哪些技法? 用一张或几张彩色纸,经 过折、剪、切、卷、粘等 工序,可以做成各种造型 别致、美观大方的彩球 。
网站客服设置与使用 网站客服设置与使用. QQ 客服是接待访客的工具,共提供五套不同的客服代码, 每套客服代码均可设置自己的飘窗主界面、客服人员等等。 方便企业在不同的网站上设置不同的接待客服。客服可将 所接待的访客备注入客户库,是沉淀客户的又一途径。
生源地助学贷款支付宝介绍 国家开发银行湖南省分行 2013年6月.
In the hotel Part I Talking face to face.
1of53 进口食品 进出口商备案系统 Registration System for Importers and Exporters of imported Food START HERE.
Section C Practical Writing WRITING MEMOS Notes on Memos Sample Reading Exercises CONTENTS.
适用场景 应用背景 1 、企业使用电商平台作为前 台销售门户, NC 作为后台管 理软件; 2 、后台从商城平台自动定时 下载,快速导入到 NC 形成销 售订单,并按 ERP 业务规则 进行校验及触发后续流程; 3 、提高订单传递的及时性、 准确性、规范性,减少工作量, 降低出错率;
1 、如果 x + 5 > 4 ,那么两边都 可得 x >- 1 2 、在- 3y >- 4 的两边都乘以 7 可得 3 、在不等式 — x≤5 的两边都乘以- 1 可得 4 、将- 7x — 6 < 8 移项可得 。 5 、将 5 + a >- 2 a 移项可得 。 6 、将- 8x < 0.
名探柯南在侦查一个特大盗窃集团过程 中,获得藏有宝物的密码箱,密码究竟 是什么呢?请看信息: ABCDEF( 每个字 母表示一个数字 ) A :是所有自然数的因数 B :既有因数 5 ,又是 5 的倍数 C :既是偶数又是质数 D :既是奇数又是合数 EF :是 2 、 3 、 5 的最小公倍数.
新一代移动物联系统 MC MOBILE CONTROL 开启办公物联网时代 Product Promotion.
EC 营客通产品操作(九) EC 营客通产品操作(九) 400 电话 400 电话. 400 电话有助于提升企业形象,无论企业地址变更、机构 变化、人员变动,联系方式永远不变。且在 EC 上申请的 400 电话可以在 EC 平台上进行统一的 400 电话接听及 400 电话客服的管理。
Unit 4 Meeting arrangements Task 3: Conference Room Reservation 会场预订.
超星数字图书馆 一、页面的使用 进入数字图书馆网页 下载超星阅读器 查找图书.
Unit12 Foreign Exchange Unit12 Foreign Exchange Vocational Education Hotel English Period 2 Period 2.
企业产品标准信息公共服务平台 操作介绍 目录 一 、系统架构介绍 二 、企业产品标准自我声明填报系统 三 、企业产品标准公示系统.
表单自定义 “ 表单自定义 ” 功能是用于制作表单的 工具,用数飞 OA 提供的表单自定义 功能能够快速制作出内容丰富、格 式规范、美观的表单。
功能详解 网站 事业单位 设立登记 变更登记 年度检验 证书补领 信息公开备案 人员管理 表格打印 举办单位 网上登记 审核 事业单位 其他功能 登录 信息查询 系统管理.
Unit 8 New Business 目的要求 通过本章学习, 认识到新产品研发的重要性, 新产品问卷调查表的格式。 学习重点 新产品开发的 6 个阶段 预订信的内容 学习难点 预订机票和酒店房间要注明公司的抬头、电话和联系人,付款方式和确认方式 安排出访计划 预约的确认方式.
前台接待 张茜 前台接待 What Kind of Room Would You Like 您想预定什么样的房间.
数学广角——优化 沏茶问题.
Unit12 Foreign Exchange Vocational Education Hotel English Period 3.
2012 年昆明冶金高等专科学校 生源地贷款培训会. 一、生源地贷款鉴定证明 各地区县级教育部门生源地贷款办理时间一般 从 7 月 1 日开始。学校应尽快办理好学校鉴定证明, 给学生充裕的时间到当地办理.
向日葵的花盘 画一画 用圆规画圆用圆规画圆 用圆规画圆用圆规画圆 用圆规画圆的方法: ( 1 )把圆规的两脚分开,定好两脚间 的距离(定长) ( 2 )把有针尖的一只脚固定在一点上 (定点) ( 3 )把装有铅笔尖的一只脚旋转一周 ,就画出一个圆(旋转)
算得清写的准 —— 物业费公示报告的编写 讲师:朱芸 物业费的 构成? 哪些是管 理人员工 资呢? 哪些算工程费 用? 怎样才能核 算的清楚呢?
Section C Filling in Invoices. Invoice Invoice 发票有商业发票( commercial invoice )和形式发票 ( pro forma invoice )之分。 商业发票是由出口商填制并开给进口商的一种商业单据, 它是记账单据,也是卖方凭此向买方索取提供货物或服务.
荆门市总工会会员信息采集系统 操作培训 融建信息技术有限公司 肖移海 QQ群号:
逻辑设计基础 1 第 7 章 多级与(或)非门电路 逻辑设计基础 多级门电路.
“ 百链 ” 云图书馆. 什么是百链云图书馆?1 百链云图书馆的实际效果?2 百链云图书馆的实现原理?3 百链云图书馆的价值?44 图书馆要做什么?55 提 纲.
广州国税 官方微信. 如何关注? 方法一:点击 “ 发现 ” , 使用 “ 扫一扫 ” 功能 >>>
用 9 加几解决问题 北京小学 石 颖 第八单元 20 以内的进位加法. 一、口算练习,复习旧知 9+5 = 9+7 = 109 快来算一算! 我们一起看算式,抢答结果,看谁算得又对又快! 说一说你是怎么计算 9+5 这道题的。 2+9 = 5+9 =
Part I INBOUND TOURISM Unit 2 Checking in at the Hotel.
如何申请《教育部学历证书电子注册备案表》 以及《教育部学历认证报告》. 一、如何申请《教育部学历证书电 子注册备案表》中文版 方式一:实名注册过的用户,通过学信档案 申请。 实名注册学信档案实名注册学信档案.
参考文献管理软件. 常见参考文献管理软件 : 中文 : CNKI E-learning (目前免费) NoteExpress NoteFirst 英文: Refworks Endnote (网络版免费) Mendeley……
开放教育学员入学须知 第一部分:浏览山东理工大学远程与继续 教育学院网站浏览山东理工大学远程与继续 教育学院网站 第二部分:浏览中央电大教学平台浏览中央电大教学平台 第三部分:浏览山东电大教学平台浏览山东电大教学平台 第四部分:浏览淄博电大教学平台浏览淄博电大教学平台 第五部分:淄博电大教学平台使用淄博电大教学平台使用.
登陆数据录入明细申报生成汇总申报扣款 输入计算机编码及 密码即可登陆系统. 登陆数据录入明细申报生成汇总申报扣款.
感谢您的关注 联系电话: – 677 手机: QQ :
Part II OUTBOUND TOURISM Unit 5 Money Exchange. Teaching Objectives  Learn how to process foreign currency exchange  Learn knowledge of using money.
Unit 2 Front Desk (I) Period 4 Unit 2 Front Desk (I) Period 4 Vocational Education Hotel English.
如何开展新学期 “ 导学课 ”. 如何组织 导学课 遇到问题 联系谁 导学课 基本内容 123 目录.
Company LOGO 宾馆涉外知识 公安局出入境管理处. Company Logo 第一部分 涉外常识  1 、 “ 境外人员 ” 包括哪些对象?  ( 1 )外国人:在一国境内不具有该国国 籍,而有其它国家国籍的人叫外国人。就 中国而言不具有中国国籍的人就是外国人,
Unit2 Front Desk (I) Vocational Education Hotel English Period 1.
进口食品标签中介服务平台介绍 上海顺益信息科技有限公司. 目录页 平台操作 平台定义 平台功能 进口食品标签中介服务平台介绍.
1 第三章 数列 数列的概念 考点 搜索 ●数列的概念 ●数列通项公式的求解方法 ●用函数的观点理解数列 高考 猜想 以递推数列、新情境下的 数列为载体, 重点考查数列的通 项及性质, 是近年来高考的热点, 也是考题难点之所在.
Unit 3 Front Desk (II) Vocational Education Hotel English Period 2.
Lesson 1 Traveling by air 乘飞机出行. Language focus ※ the United Airlines 美国联合航空公司,成立于 1926 年, 总部位于美国伊利诺伊州,是最大的国 际航空公司之一。 ※ make a reservation 预定 reserve.
Unit One At the Hotel Part I Culture Background Part II Functional Language Part III Sample Dialogues Dialogue 1 Part IV Reproduction Part V Words, phrases.
Unit5-2 Booking Air Tickets. Clerk: China Southern Airlines. Good morning, sir. May I help you ? Caller: Yes, do you have any flights from Guangzhou to.
可能性的大小. 下面城市的冬天会下雪吗?请用 “ 一定 ” 、 “ 可能 ” 、 “ 不可能 ” 说一说。 重 庆 海 南 哈尔滨.
Unit 4 Where’s my schoolbag? Section B Period 2 (2a-Self Check)
QQ/ 微信: 真实教育部认证永久存档, 100% 可查,可随我司工作人员一同前往教育部窗 口递交材料 + 全套文凭【诚招当地代理,有业余时 间的欢迎大家免费咨询,欢迎在校生 】 如果您,或者是您的同学朋友是以下情况,我们都能竭诚为您解决实际问题: 1 、在校期间,因各种原因未能顺利毕业,拿不到官方毕业证;
Checking in at a hotel.
老虎机怎么玩. 如果你从未开设账户开户彩金在网 上赌场, 老虎机, 扑克室或体育帐户 ,你可能会怀疑这个提议是否合法 。 我们都知道这句话的智慧,如果 一个提案听起来不错,那么它可能 是 “ 或者没有免费的午餐 ” 。 投注返水所以有什么问题? 当赌场 为您提供 100 到 1,000 美元的免费资.
Presentation transcript:

Unit 5 Counter Services

Topic 1: Check-in Background Information While checking in the hotel, you have to fill in the registration form, covering the following information: 客人姓名 Guest Name 登记编号 Code 联系电话 Telephone Number 联系地址 Address 入住人数 Number of Guests 入住时间 Occupation Time 房间种类 Room Type

Topic 1: Check-in Background Information 房间数量 Room Number 价格标准 Price 折扣优惠 Discount 房间要求 Room Demand 房间布置 Decorations

Topic 1: Check-in Situational Dialogue The Whites are checking in the hotel according to their reservation. (A: Receptionist B: Tour guide C: Mr. White) A:Good afternoon! Welcome to our hotel. B:Good afternoon! I’d like to have one suite and two single rooms, please. A:Have you made a reservation? B:Yes. We have booked them for our tour group from the United States. I’m Zhang Li, from China International Travel Service.

Topic 1: Check-in Situational Dialogue A:Oh, I’m sorry. There is no reservation from your service. B:I’m sure we have made a reservation. Could you check again a reservation for Friday for the tour group from the United States? A:All right. Let me check again. Ah, yes, one suite and two single rooms from China International Travel Service. C:Is there a bath in the room? We feel like taking a bath right now.

Topic 1: Check-in Situational Dialogue A:Yes, every room is equipped with a bath, a telephone and an air-conditioner. C:That’s good! A:Can I see your passports, please? C:Yes, these are our passports. A:Thank you. Here are your passports. Please fill in this registration form. C:The registration form is finished. Shall we have our keys to the rooms?

Topic 1: Check-in Situational Dialogue A:Of course. Here are the keys to your rooms. Your rooms are on the third floor. The bellboy will take you to your rooms. C:Thanks! B:I guess you must be tired after a long trip. If there’s nothing else you want, I will be leaving. I will meet you at the lobby on the ground floor at seven o’clock tomorrow morning for your breakfast. You can take a good rest tonight.

Topic 1: Check-in Situational Dialogue C:I don’t think there is anything else. You have been very considerate. Thank you very much. B:You are welcome. Enjoy your stay. See you tomorrow. C:See you tomorrow.

Topic 1: Check-in Vocabulary Bellboy ( 旅馆、俱乐部等的 ) 行李服务员;侍者 Lobby ( 剧院、旅馆等的 ) 门廊、门厅 passport 护照;通行证;执照 receptionist 接待员 registration 登记;登记证;登记人员的数目;注册

Topic 1: Check-in Notes 1.I’d like to…/I want…/I prefer… 想要,倾向 于 Eg. I want a double room. 我想要间双人房。 Eg. I prefer a quiet room. 我想要间安静点的屋 子。 2.be equipped with… 配备有,装有 Eg. The hotel is equipped with the Chinese traditional furniture. 这家酒店配备有中国传统 的家具。

Topic 1: Check-in Notes 3.fill in/out 填写 Eg. He is filling in the application form. 他在填 写申请表。 4.I don’t think there is anything else. 再没什么 了。

Topic 1: Check-in Useful Sentences Reservation 1.I have a booking for today. 我预订了今天的房间。 2.I made a reservation, and I’d like to check in. 我预订了房,现在要入住。 3.I’ve reserved a single room and a double room. 我预订了一间单人房和一间双人房。 4.Just a minute, Mr. Smith. I’ll check the arrival list. 请稍等,我现在为您查阅入住名单。 5.Excuse me, do you have a confirmation? 请问您确认过 ( 订房 ) 了吗?

Topic 1: Check-in Useful Sentences Registration 1.Would you like to register? 您要登记入住吗? 2.Would you mind filling in the registration form, madam? 请您填写下登记表。 3.Should I sign my name here or there? 我应该在这里签名吗? 4.Write down your surname here, and your first name there. 请把您的姓写在这里,把您的名写在那里。

Topic 1: Check-in Useful Sentences 5.Write down your nationality, passport number, validity date, date of birth, gender and your date of arrival here. 请填写您的国籍、护照、有效日期、出身年月、性别 及入住日期。 Notice 1.You paid a RMB1,000 advance deposit. Is that right? 您预付了 元人民币定金,对吗?

Topic 1: Check-in Useful Sentences 2.For security reasons, we ask all new guests to present their key cards when requesting their room keys. 为了安全,请新入住的房客在索取房门钥匙时出示房 卡。 3.Please remember to return your key before you leave the hotel. 请在离开酒店前交回房门钥匙。

Topic 1: Check-in Useful Sentences 4.The bellboy will show you the way up. 行李生会带您上楼。 5.I hope you enjoy your stay. 祝您入住愉快。

Topic 1: Check-in Exercises 1. Complete the following dialogue according to the Chinese in brackets and then read it in roles. Stephen Nobel comes to check in at the hotel reception desk. (A: Receptionist B: Stephen Nobel) A:Good morning, sir. Welcome to our hotel. B:Good morning. ______________________________( 我在你们酒店订 了一个单人房间。 ) A:What’s your name, please? B:Stephen Nobel.

Topic 1: Check-in Exercises A:________________________________________( 您 从哪里来? ) B:I’m from Australia. A:Let me check. ______________________________ ( 哦,有了。您的房间是 2608 ,这是您的房卡和钥 匙。 ) Will you please register? B:_________( 当然可以。 ) A:____________________________________________ ___( 请把护照给我,并填上这份旅客登记表好吗? ) B:OK. Here you are.

Topic 1: Check-in Exercises A:_________________________________________ ( 让我看一下 …… 请您填上护照号码并签名。 ) B:Oh, yes. Is that all? A:Yes, that’s all right. Thank you. 2. Role Play. Make up a dialogue based on the following situation and role-play it to the class. Mr. Blank, an American, has just arrived Shanghai on a business trip and he had made a reservation in Shangri-la Hotel. He is going to check-in. You and your parter should play the role of Mr. Blank and the receptionist.

Topic 1: Check-in Knowledge Links How to Fill in a Registration Form Generally speaking, a registration form for a foreigner client should include the following items, such as nationality, full name, date of birth, sex, passport number and type of visa, reason and duration for stay, entry time and place, reception unit. Moreover, it also should cover the details as to the room number, rate, arrival and departure time, form of payment, address, the client’s signature, the receptionist’s signature and the hotel’s duty-free declaration, etc.

Topic 1: Check-in Knowledge Links Table 5-1: Registration Form of Temporary Residence 房号: Room NO. ( 请用正楷填写 Please use block letters) 姓名 Name 中文姓名 Name in Chinese 国籍、地区或籍贯 Nationality/Region 性别 Sex 出生日期 Date of birth 停留事由 Reason for stay 职业 / 公司名称 Profession/Company 国 ( 境 ) 外住址 Home address 入住日期 Date of arrival 退房日期 Date of departure

Topic 1: Check-in Knowledge Links 请注意: Please note : 1. 退房时间是中午 12 时 Check out time 12:00 noon. 2. 收款处设有免费贵重物品保险箱 Safe deposit boxes are available with no charge at front office cashier counter. 3. 访客请在晚上 11 时前离开客房 Visitors are requested to leave guest rooms by 23:00 hrs. 4. 结账后请交回客房门钥匙 Please return your room key to front office cashier counter upon check-out. 结算方式 Kindly indicate form of payment 现金 Cash 旅行社传单 Voucher 信用卡 Credit card 客人签名 Guest signature 以下由服务员填写 To be filled in by front office clerk 护照或 证件名称: 号码 证件 种类: 证件 号码: 签证 有效期: 签证签 发机关: 入境 日期: 入境 口岸: 接待 单位: 日租: 房号:值班职员签名:

Topic 2: Exchange of Foreign Currency Background Information According to the Administrative Rules of the People’s Republic of China on Cross-Border Transportation of National Currency issued by China’s Central Bank in December 2004, travelers are allowed to take up to US$5,000 equivalent of foreign currency and 20,000 yuan of local currency (US$1=7.5 yuan) into or out of the country. There is no need to declare this to customs if the currency you carry is less than the limit.

Topic 2: Exchange of Foreign Currency Background Information Amounts up to US$10,000 will require a Permit for Taking Foreign Currency Out of the Customs Territory issued by a bank. Anyone who takes more foreign currency than US$10,000 is required to show a legal warrant issued by agencies of the State Administration of Foreign Exchange. For travelers who leave the country a second time within 15 days, the limit of foreign currency is US$1,000. If you leave the country a second time on the same day, the limit is US$500.

Topic 2: Exchange of Foreign Currency Background Information If you have a declaration record of foreign currency when entering the country, customs will examine this before authorizing you to pass. It is quite easy to exchange your currency into CNY, Chinese yuan, at your arrival airport, as well as hotels and banks in China, so it is not really necessary to bring Chinese currency to China.

Topic 2: Exchange of Foreign Currency Situational Dialogue Mr. White is exchanging some dollars into RMB at the counter. (A: Cashier B: Mr. White) A:Good afternoon, sir. Can I help you? B:I’d like to change 1,000 US dollars. What’s the exchange rate between US dollars and Chinese RMB? A:According to today’s exchange rate, it’s 100:660. Would you like to be included in your room bill, or convert from cash, traveler’s checks, or credit card? B:From my Master Card, if it’s not too much trouble.

Topic 2: Exchange of Foreign Currency Situational Dialogue A:No, not at all. Would you please fill in this memo and show me your passport? We have different denominations, from 100-yuan to 1-yuan paper notes, and 1-yuan coins. You like…er… B:Give me 100-yuan and 50-yuan bills, and coins for small change. Here is the memo. A:Fine, thanks. Please wait a moment. Here you are, Mr. White, please count it now. B:Exactly right. Thank you. By the way, where else can I make an additional exchange?

Topic 2: Exchange of Foreign Currency Situational Dialogue A:We provide 24 hour service in the hotel. Or, you can do it at any branch of Bank of China around the city. B:That’s most convenient. Well, I’ve met some guys in the street who followed me all the way and kept on asking “Change money, change money?” A:Oh, just ignore them. And I must warn you that the exchange of foreign currency in any other institutions or with any individuals is illegal. And you may risk getting counterfeit bills.

Topic 2: Exchange of Foreign Currency Situational Dialogue B:No, I’ll never do that. I don’t trust those guys. Thank you anyway. Oh, can you tell me what I should do with the RMB left with me? B:You’ll have to go to the Bank of China or the airport exchange office to change it back into dollars by showing the memo. B:I see. Thanks. A:You’re welcome.

Topic 2: Exchange of Foreign Currency Vocabulary convert 兑换 counter 柜台 counterfeit 伪造的 currency 通货, 货币 denomination 面值 exchange 互换 memo 备忘录便笺,便函

Topic 2: Exchange of Foreign Currency Notes 1.exchange rate 汇率 Eg. I’d like to know today’s exchange rate. 我 想知道今天的汇率。 2.be equivalent to… 等同的 …… Eg. According to today’s exchange rate, every US dollar in cash is equivalent to 6.60 RMB. 根 据今天的汇率,一美元等于人民币 6 元 6 角。 3.risk doing 冒险 Eg. You may risk getting counterfeit bills. 你有 兑换到假币的危险。

Topic 2: Exchange of Foreign Currency Useful Sentences For a cashier 1.We have a rigid exchange control law. 我们有严格的外汇管制条例。 2.May I have your name, room number and passport, sir? 请告诉我您的姓名,房间号,并出示您的护照。 3.This is an exchange memo. Please fill in your name and the amount you intend to change. 这是外汇兑换单,请填上您的姓名,需要兑换的金额。

Topic 2: Exchange of Foreign Currency Useful Sentences 4.Please sign your name on the bottom line and put down your address here. 请在支票底端的线上签名,并在这儿写下您的地址。 5.Would you sign on the checks and memo? 请在支票和兑换单上签字。 6.Here are your money and exchange memo. Please check it. Please keep the memo. It may come in handy later on. You may convert the unused RMB back into foreign currency when you leave China. 这是您的钱和兑换单,请核对。请保留兑换单,以后 会有用的。离开中国时您可以把未用完的人民币兑换 成外币。

Topic 2: Exchange of Foreign Currency Useful Sentences For a client 1.Where can I change the money? 到什么地方兑换外币? 2.Is this where I can exchange foreign money for RMB? 请问是在这兑换外币吗 ? 3.What is the exchange rate? 今天的汇率是多少 ? 4.I’d like some small changes. 请将大钞换成零钱。

Topic 2: Exchange of Foreign Currency Useful Sentences 5.I’d like to cash this traveler’s check. 请将这些旅行支票兑换成现金。 6.Is there any commission charge? 需要手续费吗 ? 7.I’d like to change 10,000 yuan, RMB into US dollars, please. 我想把一万人民币兑换成美元。

Topic 2: Exchange of Foreign Currency Exercises 1. Complete the following dialogue according to the Chinese in brackets and then read it in roles. Stephen comes to exchange money at the Cashier’s. (A: Cashier B: Stephen) A:Good morning. Can I help you? B:Yes. _______________________________________( 我想兑 换一些日元。 ) A:How much is that? B:10,000 yen. Here you are. ____________________( 请问今天的兑换率是多少? )

Topic 2: Exchange of Foreign Currency Exercises A:We change foreign currencies according to today’s exchange rate yen, an equivalent of RMB B:That’s all right. A:Please fill in the exchange memo, your passport number and sign your name. B:Here you are. Is that all right? A:Yes, thanks. _____________________________( 您 需要什么面值的人民币? ) B:100-yuan and 50-yuan bills, and coins for small change.

Topic 2: Exchange of Foreign Currency Exercises A:____________________________________________ ( 好的,请稍后。 ) B:Here you are. Check it, please, and keep the memo. A:That’s all right. Thank you for your help. B:Always at your service. 2. Role Play. Make up a dialogue based on the following situation and role-play it to the class. Mark wants to change some US dollar into RMB. He is going to the Exchange Counter of the hotel. You and your parter should play the role of Mark and the cashier.

Topic 2: Exchange of Foreign Currency Knowledge Links How to Fill in Exchange Memo The cashier should first identify whether the foreign currency is real or fake, and then fill in the exchange memo according to the amount. The cashier should fill in the foreign currency’s amount, category, the exchanged amount of RMB according to the same day’s exchange rate, date and the clerk’s name. Then make the guest sign, indicate the foreign currency’s code, and write the room number and credentials number.

Topic 2: Exchange of Foreign Currency Knowledge Links Hotel Exchange Certificate and Exchange Memo 国籍 护照号码 日期 Nationality _____ Passport No. _____ Date ____ 姓名及签字 住址 / 饭店 Name & Signature _______ Address/Hotel_________

Topic 2: Exchange of Foreign Currency Knowledge Links Table 5-2 : Exchange Memo 外币金额 Amount in foreign currency 扣贴息 Less discount 净额 Net amount 牌价 Rate 人民币金额 Amount in RMB 摘要 Particulars

Topic 2: Exchange of Foreign Currency Knowledge Links 请妥善保存,以备查验。在六个月内出境时可凭此兑 回部分外汇。只限一次。 Please keep this for checking. Part of unused RMB can be reconverted into foreign currency for only one time when holder leaves China within six months. 复核员 经办员

Topic 3: To the Guest Room Background Information Staying at the hotel, you need to know something about guest service of it. Please look at the following expressions: 宾客服务中心 Guest Service Center 客房楼面 Floor 公共区域 Public Area 被服室 Linen Room 洗衣房 Laundry Room

Topic 3: To the Guest Room Situational Dialogue Scene 1 Mrs. White and two children are in their room. (A: Bellboy B: Mrs. White C: Jimmy) A:This way, please. This is your room. Here are your keys. B:It is a lovely room. A:Where can I leave your luggage? B:Just here. Thank you.

Topic 3: To the Guest Room Situational Dialogue A:Mrs. White, here is the light’ switch, the temperature adjuster, the wardrobe and the mini-bar. Here’s our hotel’s Service Information Booklet. It gives you an idea about our services and facilities. B:Wonderful! Thank you. A:That door leads to the bathroom, and there’s a laundry bag in the wardrobe. The hot water supply is round the clock. And there’re two sockets in the bathroom, for 110V and 220V respectively. The voltage here is much higher than that in the States.

Topic 3: To the Guest Room Situational Dialogue B:You’ve made us feel very welcome. By the way, is the tap water drinkable? A:Oh, Mrs. White please don’t drink the tap water. There is boiled drinking water in the thermos bottle and cold drinking water in the carafe. If you need anything, please dial 8 or press the button over there. C:What about the TV? A:Over here. This is the remote control. There are sixty channels including five English programs. Here is a program guide. C:I see.

Topic 3: To the Guest Room Situational Dialogue A:Is there anything I can do before I leave the room? B:No. Thank you very much. A:You’re always welcome. I hope you will enjoy your stay with us. Scene 2 Mr. White is storing their luggage. (A: Bellboy B: Mr. White) A:Excuse me, sir. Do you need any help? B:Yes, can you show me where I can store my luggage?

Topic 3: To the Guest Room Situational Dialogue A:At the luggage desk. This way, please. B:OK, after you. A:What would you like to store, sir? B:This suitcase, please. A:Are there any valuables in it? B:Uh, yes, my passport, some cash and some gold ornaments. A:You must deposit the valuables at the Reception Desk, I’m afraid. B:Well, I see. I’ll take them out. Then to be careful with the vases in the suitcase.

Topic 3: To the Guest Room Situational Dialogue A:Don’t worry, sir. We will put a card onto the luggage, with the words “Handle With Care”. B:That sounds good. A:Would you sign your name on the luggage deposit slip? B:OK, I’ll take care of it. Here you are. A:Thank you. Here is your receipt. Show it when you come to claim the luggage.

Topic 3: To the Guest Room Vocabulary adjuster 调节器 channel selector 频道选择器 claim 要求,认领 deposit slip 寄存单 mini-bar 小冰箱 ornament 装饰品,首饰 receipt 收据 switch 开关,电闸 volume control 音量控制

Topic 3: To the Guest Room Notes 1.round the clock 24 小时不断 Eg. The hot water supply is round the clock. 热 水供应 24 小时不断。 2.feel like… 想要 Eg. I feel like swimming now. 我想去游泳 3.freshen up 精神起来 Eg. Let me just go and freshen (myself) up. 我 要去精神一下。

Topic 3: To the Guest Room Useful Sentences For a housekeeping server 1.Welcome to the sixth floor. I’m the floor attendant. Just let me know if there is anything I can do for you. 欢迎光临我们六楼。我是楼层服务员。如有什么事情 要我做,请随时吩咐。 2.Here is the light’s switch, the temperature adjuster, the wardrobe and the mini-bar. 这是电灯开关、温度调节器、衣柜和小冰箱。

Topic 3: To the Guest Room Useful Sentences 3.Here’s our hotel’s Service Information Booklet. It gives you an idea about our services and facilities. 这是我们饭店的服务指南,它将告诉您有关我们饭店 的服务及设施情况。 4.That door leads to the bathroom, and there’s a laundry bag in the wardrobe. 这扇门通浴室,衣柜里有一个洗衣袋。 5.The hot water supply is round the clock. 热水供应 24 小时不断。

Topic 3: To the Guest Room Useful Sentences 6.There’re two sockets in the bathroom, for 110V and 220V respectively. 浴室里有两个插座,一个是 220 伏的,另一个是 110 伏 的。 7.May I do the turn-down service for you now? 现在可以为你们收拾房间了吗 ? 8.It’s getting dark, would you like me to draw the curtains for you, madam? 天暗下来了,要不要我把窗帘拉上 ? 9.Is there anything else I can do for you? 还有什么事情要我做吗 ?

Topic 3: To the Guest Room Useful Sentences For a tourist 1.Where is Room 608? 请问 608 房间在哪儿 ? 2.I feel like taking a bath to freshen up after the transocean flight . 跨海飞行后我想洗个澡舒服一下。 3.By the way, is the tap water drinkable? 顺便问一下,这里的自来水能喝吗? 4.Could you do our room first next time? 下次你能先打扫我们的房间吗?

Topic 3: To the Guest Room Useful Sentences 5.Would you tidy up a bit in the bathroom ? 请整理一下浴室好吗 ? 6.We’d like to have breakfast in our room tomorrow. Could you bring it here? 我们想明天在房间里用餐,能否把早餐送到客房来? 7.Will you do me a favor? 能帮个忙吗 ? 8.I would like to be woken up early tomorrow morning. 明天能不能早点叫醒我 ?

Topic 3: To the Guest Room Exercises 1. Complete the following dialogue according to the Chinese in brackets and then read it in roles. Stephen Nobel (the guest) is arriving at the hotel. (A: Bellgoy B: Stephen Nobel) A:Good morning, sir. Welcome to our hotel. I’ll show you to your room. _____________________________( 您有两个手提箱和 一个背包。 ) Is that all right? B:Yes, that’s right. A:___________________________________________( 背包里有没有值钱的或者是易碎的物品呢 ?)

Topic 3: To the Guest Room Exercises B:Yes. There is a bottle of whiskey. A:Could you carry this bag, sir? ______________( 我 恐怕里面的物品会被我打碎。 ) B:Sure, no problem. A:Thank you. This way, sir. A:This is your room. __________________________( 先生,能把您的钥匙 给我吗 ?) After you, sir. May I put your bags here? B:Sure. Just put them anywhere. A:This room faces south. ______________________( 您对这儿觉得满意吗 ?)

Topic 3: To the Guest Room Exercises B:Yes, it’s nice. A:Thank you. By the way, you probably know you can’t drink the tap water._______________( 您必须喝 开水,或者购买瓶装水。 ) B:Thanks for telling me. A:If there is anything we can do for you, please let us know. The extension for the front desk is “8”. B:OK. Thanks.

Topic 3: To the Guest Room Exercises 2. Role Play. Make up a dialogue based on the following situation and role-play it to the class. Bellboy Jake is showing the guest into the room. And he will introduce the room facilities. You and your partner should play the role of Jake and the guest.

Topic 3: To the Guest Room Knowledge Links Facilities in the Hotel elevator/lift 电梯 escalator 自动楼梯 floor 楼层,地板 ground floor ( 英 ) 底,层,一楼 first floor ( 英 ) 二楼, ( 美 ) 一楼 second floor ( 英 ) 三楼, ( 美 ) 二楼 cabinet 橱柜 switch 开关 socket 插座,插口 plug 插头 voltage 电压 transformer 变压器 venetian blind 百叶窗帘 curtain 窗帘 wastebasket 废纸篓 tea trolley 活动茶几

Topic 3: To the Guest Room Knowledge Links night table 床头柜 drawer 抽屉 folding screen 屏风 hanger 挂钩 spring 弹簧 wall-plate 壁上挂盘 Chinese painting 国画 thermos 热水瓶 carpentry ( 总称 ) 木器 bookshelf 书架 bedclothes 床上用品 quilt 被子,毛毯 mattress 床垫 cushion 靠垫,垫子

谢 谢!