Long Island Language Advocate Coalition Conference.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Telephone Skills.
Advertisements

Purpose of Information and Referral Services?. Purpose of Information and Referral Services The primary purpose of Information and Referral services is.
Health Literacy Texas Tech University 3 rd Annual Conference on Cultural Competency March 2014.
Improved Paterson Process for: Child Immunization Clinic patient flow School Nurses provide clinic info & flyer to students/families that need immunizations.
Galveston County Health District 4Cs Clinics Summary Needs Assessment for 5 Year Competitive Grant And 4Cs Healthcare Barriers.
Do Hospitals Measure Up to the National Culturally and Linguistically Appropriate Services Standards? Lisa Diamond, MD, MPH October 19, 2010 Medical Care,
L INKING AND R ETAINING HIV P OSITIVE I NDIVIDUALS IN M EDICAL AND S UPPORTIVE C ARE Katie Horstmann Wake County Human Services HIV/AIDS Case Management.
Assisting Limited English Proficient (LEP) patients in the healthcare setting Lisa M. Morris, MSTD
Sharp Healthcare Interpreting Program. agenda 2 » Overview » SIGNS » Education » Web Site.
Communicating Effectively with an Interpreter. Interpreter Language Services (University Hospital) Navajo Interpreter: Spanish Interpreters Vietnamese.
ACT NDIS Awareness Package Element 6: Access and Equity This element talks about fairness in access to services for some groups of people.
University of Hawai’i Integrated Pediatric Residency Program Continuity Care Program Medical Home Module Case 1.
Limited English Proficient (LEP) An LEP individual is a person who is unable to speak, read, write or understand the English language at a level that.
LEP Training. What is LEP? Limited English Proficiency.
Effective Communication and Patient Safety Team Membership Interpreter Services Interpreter Services Patient Relations Patient Relations Quality & Patient.
Regulatory Training Interpreter Services. Learning Objectives Upon completion of this training, you will be able to: Recognize the legal and ethical obligations.
Research to Practice NYC Alliance Against Sexual Assault Lynne Stevens, LCSW,BCD Assistant Professor, Boston University Medical School Director, Responding.
Legal Duties to LEP Health and Social Services Clients Jill Moore Institute of Government December 2004.
Presentation to CAREGROUP Board of Directors Governing Your Networked IT Organization Ken Peffers Applicable IT Research, Inc. November 21, 2002.
Children’s Hospital Case *Hillier and Lieberman. Children’s Hospital Case Appointments, referrals a mess –Each department separate –Some phone number.
Advocacy Define advocacy as you understand it. ____________________________________________________________________ In what areas have you had to advocate.
GETTING NEEDED SERVICES FROM YOUR MANAGED CARE PLAN Workshop for Parents and Providers A Partnership between Parents’ Place of Maryland and Georgetown.
Information for Providers West Virginia Mental Health Planning Council This information was developed to raise awareness of Psychiatric Advance Directives.
© 2011 wheresjenny.com. Questions before we start: 1) Why do people consider buying health insurance? 2) Do you have health insurance? 3) What do you.
Consumer Perception of Culturally Competent Outpatient Services & Hospital Use Carol Carstens, PhD, LISW-S Meeting of the Ohio Community Support Planning.
Multiple Jeopardies and Home Care Presentation to The Ontario Community Support Association Symposium Women & Home Care: The Facts, The Issues, The Future.
Culturally Sensitive Care for Seniors Queenie Choo Chief Executive Officer.
Session 3 Communication and Language Assistance CLAS Training [ADD DATE} [ADD PRESENTER NAME] [ADD ORGANIZATION NAME]
Advocating for Cultural and Linguistic Access: Policy Issues Martin Martinez, MPP Policy Director California Medicare Coalition, February 2008.
Why SafeGuard Provides Why SafeGuard Provides Interpreter Services Why SafeGuard Provides Why SafeGuard Provides Interpreter Services.
Face-to-Face Sign Language Interpreting Susan Wolf-Downes, MS Executive Director Northeast Deaf and Hard of Hearing Services, Inc.
"I left with my clothes and my laptop" Information issues of domestic violence survivors Lynn Westbrook, University of Texas Association for Library and.
By: Tyler Kapka & Robbie Cantu HSTE ProjectHSTE Project.
Medical Care Independent Living Consumer Rights & Responsibilities.
W-2 Barrier Screening Tool (BST) In-Service. Course objectives Objectives  Upon completion of this course, you will be able to: Market the value of completing.
Limited English Proficient (LEP) An LEP individual is a person who is unable to speak, read, write or understand the English language at a level that.
INCOME MAINTENANCE: A MODEL FOR TRANSITION March 5, 2013 Bev Clarke, Executive Director 647 Ouellette Avenue, Suite 101 Windsor, Ontario N9A 4J4 (519)
Best Practices in Multilingual Access- Best Practices in Multilingual Access- Focus on Group Practice/Community Health Centers Kris McCracken, Dir. of.
Effective Interpreter Use. Interpreter Use Training Goals: –Improved health care delivery to low proficiency English (LEP) patients and families –Improved.
1 Roadmap to Timely Access Compliance Kristene Mapile, Staff Counsel Crystal McElroy, Staff Counsel Division of Licensing Department of Managed Health.
2005 Patient’s Rights Annual Training Conference Culturally and Linguistically Appropriate Services (CLAS) November 5, 2005 Rachel G. Guerrero, LCSW Chief,
Crossing Borders: Promotoras and Advanced Practice Registered Nurses Meet Prenatal Needs of Underserved Latinas Rosa Bustamante-Forest, APRN, MPH Program.
1 Improving Access to Services for Persons with Limited English Proficiency Naomi M. Barry-Pérez Civil Rights Center U.S. Department of Labor.
Daniel Del Toro Outreach and Enrollment Supervisor.
So many places to go for help. One road to take you there Nashville, Tennessee.
Recognizing the Importance of Language Need in Healthcare: The US Experience Elizabeth A. Jacobs, MD MPP John H. Stroger, Jr. Hospital of Cook County Welsh.
Chapter 7.2 Examination and Treatment Prepared by Nguyen Trong Khoa.
Language Barriers in Health Care Spanish speaking patients (w/ limited English proficiency) & English speaking medical personnel.
Linking with Community Resources Across Health System, In Your Community.
Promoting Language Access, Health Literacy and Cultural Competency to Improve Health Equity Sarah de Guia, Executive Director Institute Of Medicine, Roundtable.
Welcoming. Connecting. Belonging. Thoughts & Feelings around Counselling.
INTERPRETERS TRANSLATORS AND CONSULTANTS Telephone: Fax:
Improving Retention Workshop Breakout Notes 2/18/2010.
Influences of Culture on Health
Why is Elly Kleinman Americare better than the others?
Cultural Competency & Legal Services: Part I Karin Wang, Asian Pacific American Legal Center October 2009.
Addressing Unhealthy Substance Use with Older Adults Dawn Matchett,LICSW Hearth, Inc. October 20, 2014.
Migrant and Seasonal Farmworker Health Maine Migrant Health Program Cheryl K. Seymour, MD DMS 2011.
Physicians Delivering Services in a Second Language How that does and doesn’t happen at Contra Costa Health Services.
AALV AALV 2016 Fostering Hope, Dignity and Independence in New Americans to Strengthen our Community By Yocouba Jacob Bogre – Executive Director.
Telephone Skills.
Transitional Grant Area
Language Barriers in Healthcare
Watson, M. R. (1); Izquierdo, A. M. (2); Markey, M. (1); Kaltman, S
Disability Services Agencies Briefing On HIPAA
Treatment of Clients Experiencing Trauma
Health care for the Homeless Strategic Planning 2018
The UCSF Double Helix Curriculum:
Primary and acute care to reduce morbidity and pain
The United States has the highest incarceration rates of
Presentation transcript:

Long Island Language Advocate Coalition Conference

 Inaccurate hospital records due to language barriers  Inappropriate referrals of LEP (Limited English Proficiency) patients. (higher level of care, services not provided, etc)  Insurance coverage issues o Lapse in policy o No Spanish language documents  Medication compliance issues o Eg. Meaning of “once” in Spanish

Long Island Language Advocate Coalition Conference  Not enough Spanish speaking providers o No Spanish info for hotlines, flyers (227-TALK), after hour services, phone systems, and mobile crisis.  Long waiting lists everywhere o Few providers o High volume of requests (30-35 calls per day) o Few Spanish speaking psychiatrists-long wait  In Primary Care, psychiatry or agency the provider is bilingual but the support staff is not bilingual and at times not culturally sensitive

Long Island Language Advocate Coalition Conference  Lack of cultural awareness – Language is not just “talk” its part of their cultural identity. o Individuals feel they don’t belong, they don’t feel accepted.  Inaccurate referrals. o Level of services does not match individual’s needs o Long waiting time – need to additional referral.

Long Island Language Advocate Coalition Conference  100% Spanish speaking staff.  All documents are in English and Spanish.  Culturally competent – many different cultures.  Provide appropriate and culturally sensitive referrals to meet their needs.  We understand the hx. of the clients, where they come from, we speak their language, and this allows them to feel more comfortable about disclosing information.  Due to language and cultural affinity, we go beyond the mental health needs of the individual and we provide referrals for concrete services (housing, school, legal, food, employment) that alleviate the mental health issues of the individual.

Long Island Language Advocate Coalition Conference QQuestions and Answers