My personal ditales Name: Jane Surname: Filippova Age: 15 Hobbies: English, Painting Favorite subjects at school: English, Russian Favorite occupation:

Slides:



Advertisements
Similar presentations
They can use their real identity or pretend to be someone famous!
Advertisements

Are you “Highly Qualified?” HOUSSE can answer that question.
MORPHOLOGY COURSE SPRING TERM CALQUES Calque is an expression borrowed by way of literal translation from one language into another e.g. Devil‘s.
© ISIS How do we talk to zoo keepers? How do we talk to zoo keepers? Michele Peters University of St. Thomas.
English Lexicography.
Curricular exams Irish, English, Ancient Greek, Arabic, French, German, Hebrew Studies, Italian, Japanese, Spanish and Russian.
Language History and Change
+ “Todo lo mío” (All About Me) Inventario estudiantil para las clases de la Sra. Matić en la Academia de Oxford, traducido al inglés para mayor comprensión.
TERM PROJECT The Project usually consists of the following: Title
of the Italian school system!
Tartu Descartes Lyceum. History founded in 1982 under the name of the 15th Secondary School of Tartu In 1996 the name of the school was changed to Descartes.
LEGAL BASIS OF BILINGUAL TEACHING IN POLAND. Bilingual teaching is conducted in Poland since the school year 1991/1992. Originally, bilingual classes.
ESL for Graduated Students By: Alfonso Almeida ESL for Graduated Students By: Alfonso Almeida Cognates.
THE CIRCUS Didactic Unit Estefania Escobar Anna Pujol Anna Roura
1- KINDERGARTENS Children between 3 and 6 years go to kindergartens 5 days a week. They usually stay at school from 9.00 to They study Foreign.
Thone s Organisation of primary and secondary school (ages, classes …)
eTwinning project 2012/13 Future Generation Photography as a Pedagogical Tool.
Musical tastes of our class. The aim of the project To find out what the classmates think about music.
Школы в России и в Англии. Warm-up Answer my questions: 1) Do you go to school? 2) Do you like to go to school? 3) Is your school big or small? 4) How.
Applied Linguistics 665 Introduction. Some Fundamental Concepts Every language is complex. All languages are systematic. (not for NS) Speech is the primary.
Unit 3 Topic 1 English is widely spoken around the world. Section B Ren Liping.
BY: LILLIANA MY FAVORITE THINGS MY FAVORITE HOUSE My favorite house has 4 people.
Have you ever been to an amusement park? Section B.
  I think doing a lot of grammar exercises is necessary.
Do you like writing?. Who am I? Can you guess it out?
Aprende Foreign Language Program More than just one language.
TRANSLATION & THE HIGH TECH INDUSTRY. INTRODUCTION Translation has been existing ever since mythology began, passed the prophethood, and now in modern.
Topic List Tory( 陈莉 ) No. 1 Middle School in Chenggong, Kunming.
Prefixes Suffixes Compound words, ex: telephone number, bookshop Collocation (words that occur together), ex: black tea, heavy rain Idioms are a kind of.
SYSTEM: Parts Working Together to Perform a Function The Dewey Decimal Library System.
Mini-project: "Foreign languages in my life" Created by: Afonkina Daria.
Third Conference December, Basm 28 Years >450,000 Terminologies >250 Scientific field.
HOW TO NOT LISTEN TO YOUR TEACHER BY DANIEL. INTRODUCTION Have you ever wanted to not listen to your teacher? If you did, this book will be good.
MR. Syed Ghulam Hussain The City School Darakhshan Campus Junior “B” Section Urdu, Grade V.
A Survey of English Lexicology
Introduction to Foreign Language Chapter 1: Communication Chapter 2: Languages of the World.
Name the three language families in Europe Most European languages are in 3 main categories Germanic Languages Romance Languages Slavic Languages.
European Multilateral Comenius Project “No Trees Without Roots” Features of English Study in the Romanian Education System This project has been.
Зепп Я., Рожков Е. – 8бкласс, МОУ СОШ №3. You live a new life for every new language you speak English saying.
Spanish Education System By:Enrique/Ethan Preuss 6 th Hour Spanish 2 10/6/09.
English 174.  Conducted individually  Main points of your research project  For: ◦ your English teacher ◦ Your classmates  5 to 8 minutes.
1.What is a language family?. A group of languages that came from the same ancestor language and have words in common.
Unit 9 Have you ever been to an amusement park? Section B.
Convergences between modern languages and language(s) of schooling – Sweden –
English I Week, August 10, nd semester Lecture 22.
Students’ and parents’ views towards Language Awareness activities in the Nordic and Baltic countries Samúel Lefever Heidi Layne University of Iceland.
Unit1 Where is your pen pal from? China is a great country. Period 1.
Year 8 Curriculum Evening June Welcome and thank you for attending Introduction Science MFL Curriculum change.
MAOU Gymnasium №32 Borrowings in English language Researching was done by Kira Naumova that studies at 8 «A» class in MAOU Gymnasium №32 Scientific adviser:
英语词汇学课程课件 课件名称:英语词典制作人:孙红梅、寻阳单位:曲阜师范大学外国语学院. Chapter 10 English Dictionaries.
Открытый урок по английскому языку в 5 Г классе Учитель: Семенихина Н.А.
Most Professional Translation Services provider in USA.
I love to read, and I read a lot, but my favorite book is "The hunger games". It's incredible book! I like a lot of songs, now I like the song of Selena.
European Day of Languages (September, 26 ). The European Day of Languages is 26 th September, as proclaimed by the Council of Europe on 6 th December.
Linguistics Class 2.
The analysis of the english inscriptions on t-shirts
Maria O’Neill & M. Casanovas
‘English and Russian idioms: are they like ‘chalk and cheese’
Lesson 14 Lexical semantics 2 Semantic change
Cognates/ Cognados.
Project work Theme: «The Role of foreign language in the modern world»
BORROWED NOUNS MERYEM US.
LEXICAL RELATIONS IN DISCOURSE
Language An Element of Culture.
Language An Element of Culture.
English II Week, August 10, nd semester
COUNTRIES NATIONALITIES LANGUAGES.
Transatlantic Slavery
SCHOOL LIFE TH L ,,Vasile Alecsandri “ ,Scumpia Moldova.
Look at the board. Open your books. Close the door. Read the text.
Presentation transcript:

My personal ditales Name: Jane Surname: Filippova Age: 15 Hobbies: English, Painting Favorite subjects at school: English, Russian Favorite occupation: playing piano, reading books

Section: «English language» Bol ’ shemurashkinskaya secondary ordinary school Scientific and Practical Conference Presented by: student of 8th grade Filippova Yana Superintendent: teacher of English language Shahtanova Elena 2015

The test of my classmates The results of the test Introduction 4 chapters 1. Interlanguage homonyms 2. Linguistic cognates 3. Reasons of Cognates and homonyms 4. Homonymy in language and worldview Conclusion List of the literature Content

I fond of international languages I was interested in interlanguige homonyms and linguistic cognates I wanted to differ means of words in different languages I have chosen this topic because:

Have you ever listened and known the mean of the word «homonyms»? Do you think this topic is important? Do you have problems with learning words in English? Have you ever listened to the same words in different languages? Do you have problems with translation? Test

Results of the test

The aims of my work To learn the topic «Interlanguage homonyms and linguistic cognates» for myself. To argue my classmates that this topic is very important for learning and for translation in English. To differ….. To practice my English

Linguistics — science that studies languages. linguistics scientific practical

Interlanguage homonyms Interlanguage homonyms — a couple of words in two languages, similar in spelling and / or pronunciation, often with a common origin, but differ in meaning.

Bulgarian «bulka» (bride)Russian «Bulka» (bread products) Japanese «kaban» (bag)Russian «kaban» (name of the animal) Spanish «Come» (eat) Japanese « コ メ » (rice) French «Comment?» (How?)English «common» Russian «Rossia» (Russia) Japanese « 露西 亜 » (road, blurred rain) Polish «miasto» (place;место)Ukrainian «мiсто» (city;город) Spanish «libro» (book;книга)French «libre» (free;бесплатный)

English -«aggressive» - means “energetic" «aggressive» English - “Water” – means “ to water” “water” Spanish – “naranjo” – means “orange” (оранжевый) “Naranjos”- means “orange” (апельсин)

Linguistic cognates Cognates – words with the same mean, pronunciation, writing in different languages and they are divided into 2 groups. Cognates Connected Not historical connected historical

Spanish «Bien»French «Bon»English «Good»German «Gut» Spanish «Mal»French «Mal»Italian «Male»English «Bad» Spanish «Como?»French «Comment?» English «How?»German «Wie?» Spanish «Si»Italian «Si»English «Yes»German «Ja» Spanish «No»Italian «No»German «Nein»English «No» Spanish «La madre» Italian «Mamma»German «Mutter»English «Mother» French «Parler»Italian «Parlare»English «Talk»German «Sprechen»

Reasons of origin homonyms and cognates 1. In the process of historical development of lexical meaning of a word can expand or shrink. Slavic word «vonjati» (пахнуть) Russian «вонять» 2. Change of connotative meaning Polish word «uroda», which is translated into Russian as "beauty". 3. Change in the phonetic system of language: Word night means «Night» (ночь) - knight «Knight» (рыцарь)

Borrowing words

Сross-language synonymy

Homonymy in the language and worldview «Transfer of wordplay and folk etymologies is a very specific case in the field of translation» A.V. Fyodorov «Передача игры слов и народной этимологии является очень особым случаем в области перевода» А.В. Фёдоров

For the French language is characterized by an abundance of homophones as actual speech-homonyms, which is associated with the historical phonetics of the French language. For example, «le tour» - "circular motion, circle, circle around" and «la tour» - “Tower, Rook."

Conclusion Interlanguage homonyms — a couple of words in two languages, similar in spelling and / or pronunciation, often with a common origin, but differ in meaning. There are two types of homonyms. Cognates – words with the same mean, pronunciation, writing in different languages and they are divided into 2 groups. Cognates can be even in unrelated languages. There are several reasons of origin homonyms and cognates.

Thank you for your attention!!!