FemmesTISCHE© parent education programme at the kitchen table - for Swiss women - for female migrants Presentation, Berlin 8 May 2009 www.femmestische.ch.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Breastfeeding: A WIC Priority
Advertisements

Education without borders. CE for me Full Year of Study Internship Programme Part of a new and growing CE family CE Certificate Learning a new Language.
Oral Health Project Activities to Support Head Start Staff Katrina Holt, M.P.H., M.S., R.D.
Example title for notes and handouts
Motivation jef training days June motivation = key to success! why? because a motivated person spends more time, does a better job, stays.
From immigrant to immigrant Involving immigrants in climate protection by intercultural counselling on energy saving Silvia Hesse Head of section for integration.
Effective Communication and Patient Safety Team Membership Interpreter Services Interpreter Services Patient Relations Patient Relations Quality & Patient.
Project Start Wien MA 17 - Integration and Diversity Goran Novakovic June 8 th, 2011.
HPH COORDINATING CENTRE OF THE HEALTH PROMOTING HOSPITALS REGIONAL NETWORK OF EMILIA-ROMAGNA - ITALY AUSL DI REGGIO EMILIA - LOCAL HEALTH AUTHORITY OF.
24 th February, 2010 LIGHT – International seminar, Utrecht PARTNER’S PRESENTATION Volkshochschule (VHS) Göttingen Germany.
Helsinki as a multilingual language community Helsinki as a multilingual language community Pirkko Nuolijärvi Barcelona, September 30th, 2010 Research.
Minority Language Conference Hanasaari-The Swedish- Finnish Cultural Centre November 27th and 28th 2008.
TRANSLATION AND INTERPRETING The National Network for Translation The National Network for Interpreting.
The introduction of social workers in the primary health care system and its impact on the reduction of baby abandonment in Kazakhstan 10 September 2014,
Review on Migrant Education Austria First of all … thanks to Deborah, Claire and Christian for the excellent and comprehensive Country Note! Review raised.
Children’s Rights from around the Globe Maria Herczog Ph.D. UN CRC Committee member.
Calgary Immigrant Women’s Association Programs and Services.
Eine Arbeitsmarkt- offensive für und mit Migrantinnen und Migranten Living intercultural strengths together! ALBuM: working - learning – consulting with.
A monolingual future? INTERGENERATIONAL TRANSMISSION OF MINORITY LANGUAGES IN NEW ZEALAND.
Education of language and culture groups in Espoo
Information about  the objectives of MIGRA  the politics of migration and integration  legal and social conditions of female migrants  laws and organisations.
Arzu Değirmenci Deniz Akpınar. Background Children of migrants are primarily represented at lower qualifying schools, the Haupt- and Realschule A quarter.
Nutrition Education and Rehabilitation Sessions (NERS)
SAfAIDS,ZAN LEARNING AND SHARING EVENT Feedback from the XVII International AIDS Conference 2008 Emerging Issues in Workplace Programmes.
Bratislava - 02/10/ Romain FERRETTI Overview of the VISAL project.
  According to the 2010 Census:  Russian federation population is just over 143 million  80% of the population of Russia is Russian  More than 100.
A Presentation for Parents Kids Without Homes: A School District Responds.
Tourism and Leisure Services R&D programme Funding for Innovative Tourism and Leisure Service Concepts.
1 Inspiring a lifelong love of books Helping children achieve more Bookstart Booktime Booked Up Letterbox Club for Looked after children ( a purchasable.
Child Development 7.  Home and school are a young child’s two most important worlds  If home and school are connected in positive and respectful ways,
Creating an inclusive society: Mainstreaming disability based on the social economy example EESC – PUBLIC HEARING People with disabilities: employment.
0 1 Breastfeeding: A WIC Priority Improves health outcomes for infants –Fewer infections and disease –Improved IQ –Lower rates of obesity and diabetes.
Scaling a Proven Solution to Bridging the Achievement Gap Plan for Growth 2011 Sarah E. Walzer Executive Director
Date: November 2012 Hamburger Volkshochschule Facts and background.
Bemrose Community School Derby A Happy, Safe, and Successful Community.
Ready communities... Ready communities... Ready Children... Ready Families... Ready Schools... Ready Communities Virginia’s Definition of School Readiness.
Afrikaherz Health and Social Care for African Migrants.
Donor Coordination Forum 16 October, key challenges Poverty Social exclusion Functional gaps and system weaknesses in social services.
Conference „Youth guarantee implementation –measures and partnership“ Riga,13,December 2013 Contribution of Austria Inge Friehs Public Employment Service.
The DEW Project and Certificates This presentation explains the Attendance Certificate and the European Certificate in Diversity Training given at the.
Estonian Integration Strategy 2008–2013 Implementation Plan for 2011–2013 Anne-Ly Reimaa Undersecretary September 16th, 2011.
Why Study Languages Produced by the Subject Centre for Languages, Linguistics and Area Studies …When Everyone Speaks English?
ECSE 542 Family/Profession al Partnerships Week 8 Collaborating with Families – Principles of Adult Learning Natural Environments Routines-based Interventions.
United Way of Mid Coast Maine Mental Health Initiative Presentation to Midcoast District Coordinating Council March 8, 2011.
Supporting parents as their children’s first and most important teachers LoveTalkPlay.org.
LeadershipArt & SpeechCraft District 38. Art / Craft Art – the expression or application of human creative skill and imagination Craft - skill in doing.
This presentation is the intellectual property of the authors. Contact for permission to reprint and/or distribute This poster arises from.
„Integration“ Courses. Why? Understanding of the language and culture of the country as a key to active participation in society.
AREA REP SUPPORT SKILLS A. 2 This is intended as beginning training only. It is assumed that all Area Reps will continue with Support Skills B, as well.
Project Manager – MCESD Project Partner - MEUSAC “ Closer to Europe ” Operational Programme 2 Cohesion Policy Empowering People for More Jobs.
Immigrant Families, Well-Being and Social Justice: the Finnish Integration Act as example Kristina Stenman, Migration Director Integration Group, Employment.
Quality Standards for Monitoring and Evaluation 13 th January, 2015.
2012 European Year of Active Aging and Intergenerational Solidarity Imserso Spanish Coordination Body.
From monitoring migrant health to developing mental health services in Finland Päivikki Koponen Conference on Migrants and Health.
Unit 3 Language in use. CCTV’s Tell It Like It Is show invites your family to talk about your family life. Now please make up a dialogue to introduce.
Berlin‘s activities in urban issues May 17th 2016, European Commission Office of the Land Berlin to the EU, Volker Löwe (Head of office)
Project “Transition policy trends in indigenous, rural and border communities” May Bolivia, Chile, Colombia, Costa Rica, Guatemala, Mexico, Peru.
Join the Partnership to Prevent Fetal Alcohol Spectrum Disorders (FASD)
EUROPEAN DAY OF LANGUAGES. The European Year of Languages 2001 was organised by the Council of Europe and the European Union. Its activities celebrated.
Languages of Europe Romance, Germanic, and Slavic.
Supporting Victims of Trafficking in Human Beings
Türküler ERDOST (HUWRIC)
Federal Pilot Programme Local Empowerment (STÄRKEN vor Ort)
Just over 6,500 The Importance of Languages
FPG Child Development Institute
Family Engagement Strategies in Early Childhood
Swiss Fight Against Malnutrition – Impact of an Official Curriculum
Swiss Fight Against Malnutrition – Impact of an Official Curriculum
OLD SAYBROOK HIGH SCHOOL 2019
Dr Francesca La Morgia
Presentation transcript:

FemmesTISCHE© parent education programme at the kitchen table - for Swiss women - for female migrants Presentation, Berlin 8 May

KEY WORDS -Promoting women (female moderators, key figures) -Low-threshold project (small groups, location, women, different languages, mother tongue, socio-economic situation) -Awareness on prevention, health promotion, education, integration -Social networking

more self-confidence networking and integration more skills through exchange of experience strengthening of soft skills strengthening of health and education literacy close to daily life knowledge transfer growing awareness goals

TARGETGROUPS FemmesTISCHE can reach women -in weak socio-economic circumstances and/or from population with a low level of education -as migrants at diverse stages of their integration process. Inadequate language skills are no hindrance. -who so far hardly ever had contacts within social networks

Female moderator Female moderator looks for hostess Wanted: 6-8 women fixing a date for the event Event takes place Feedback New moderation Structure of FemmesTISCHE

FemmesTISCHE -Female moderator -Hostess / planning -Event (at home, at an institution,..) -DVD 10 – 15‘ (film, postcards, etc.) -Discussion -Closing -Forms, feedback, location, payment

FemmesTISCHE WITH MIGRANTS 1 -The female moderator belongs to the same ethnic group and is an important role model for successful integration. -At FemmesTISCHE migrants get information on German language courses, on the Swiss education, the social system and so forth... -Many moderators grow into their new roles, e.g., as culture referents or start an education

FemmesTISCHE WITH MIGRANTS 2 -FemmesTISCHE is personal: at least some of the participants are acquaintances. There are 6 to 10 women, who discuss topics in a private setting. Everybody’s opinion is important, all the women dare to say something. -The hostess gets a small compensation for her hospitality, the family budget is under no strain.

LOWEST POSSIBLE LEVEL OF INHIBITION -The female moderator is no expert, her job is to be in charge of the discussion. -FemmesTISCHE „goes out to the participants“: the moderator looks for a hostess. The hostess looks for guests. -participants usually do not have to travel far: in the district, in the region. -Participation at FemmesTISCH is free of charge.

ORGANISATIONAL STRUCTURE OF FemmesTISCHE Swiss women only Hostess and guests About 5000 participants per year Head office FemmesTISCHE 250 female presenters Swiss Foundation of Parents’ Education Local Offices regional organisations: Swiss German Bienne (bilingual) Parents’ talk Austria Swiss and migrant women Hostess and guests migrant women Hostess and guests

HEAD OFFICE FemmesTISCHE -Coordinates the exchange, facilitates exchange of know-how and development of quality standard -Introduces new locations into their tasks -Supports locations when they have questions -Is responsible for public relations also beyond the immediate region -Looks for sponsoring partners, networking also outside that region, transfer of know-how, quality development and production of films and series of photographs

RESPONSIBILITIES OF LOCAL OFFICES -Implementation of FemmesTISCHE -Training of female moderators -Coaching of female moderators -4 meetings per year, 1 further education -Single coaching (promoting women, etc.) -Financing -Networking (within and outside institution)

ETHNIC GROUPS / LANGUAGES IN SWITZERLAND Albanian Arab English French Bosnian Serbian Croatian Russian Portuguese Spanish Tamil Thai Turkish Japanese Kurdish Pakistani Persian/Farsi Polish Slovak Somali Syrian...

DISCUSSION ABOUT HEALTH TOPICS

INFORMATIONS

ISSIUES Health / Education / Prevention / Migration -Prevention of substance abuse within the family -Balancing work and family -Healthcare -Computer and TV addiction -Learning – a child‘s play? -Growing up bilingual -Nutrition and exercising -Self-confidence -Active childhood -Multi-national marriages -Mobbing – no child‘s play

MEETINGS IN ORGANISATIONS -

Addresses & Information FemmesTISCHE © (international, Atelier für Kommunikation, deutsch) - (Atelier für Kommunikation)

On Wednesday evening Anna phones her friend Barbara excitedly: “It was so cool this afternoon. Just imagine: I‘ll be the next hostess. Will you come, too“

PATRONAGE OF FemmesTISCHE Schweizerischer Bund für Elternbildung SBE Fédération Suisse pour la Formation des Parents FSFP Federazione Svizzera per la Formazione dei Genitori FSF