Use of Songs, Karaoke & Internet in foreign language learning Method for motivating language learners created by European partnerships within three projects:

Slides:



Advertisements
Similar presentations
5 th International Teachers Conference Singapore October 2009 Teaching Science and Languages English as a Second Language.
Advertisements

All images © Mat Wright 1 A Language Assistant can help you prepare for 2014 when languages become a compulsory subject for key.
With the support of the Lifelong Learning Programme of the EU, Grundtvig Learning Partnership Use of Songs, Karaoke & Internet In foreign language learning.
GRUNDTVIG - EUROPEAN COOPERATION IN ADULT EDUCATION.
Language Experience Stories
Interlanguage IL LEC. 9.
“ To CLIL or not to CLIL ” Final IES “Fuentesaúco”
Montessori Methodology in Language Training MMLT.
Materials for ELT.
TRANSNATIONAL REPORT on the National Workshops organized in the framework of the NELLIP project.
MIG-KOMM-EU Multilingual intercultural business communication in Europe University of Bucharest Faculty of Foreign Languages and Literatures German Studies.
Why use rhymes, chants and songs in the classroom?
LIFELONG LEARNING PROGRAMME & FORTHCOMING PROGRAMME.
EuroEd pathway: projects in course of implementation FACE IT! International Training and Conference Iasi, Romania July 2 – 4,
TESL Methodology Topics for today: Curriculum Design Curriculum Design and Lesson PlanLesson Plan Class objectives for today: 1.Understand what “ curriculum.
ACE TESOL Diploma Program – London Language Institute OBJECTIVES You will understand: 1. Various techniques for using music and songs to teach listening.
ACE TESOL Diploma Program – London Language Institute OBJECTIVES You will understand: 1. Criteria to use when selecting music, songs and chants for use.
1.2 Cultural understanding Exploring how ideas, experiences and emotions are conveyed in a range of music from different times and cultures. 1.3 Critical.
STRATEGIES TO OPTIMIZE THE EDUCATIONAL PROCESS: TACKLING EARLY SCHOOL LEAVING AND BULLYING Prof. Dr. Anca Cristina Colibaba -„ Gr T. Popa „ University.
European Language Learning for Life-Long Learning: Issues in Cyprus Victoria Kalogerou Cyprus Academic Research Institute 66, Metochiou str. Nicosia, Cyprus.
Grammar-Translation Approach Direct Approach
CROSSCULTURAL WALK IN THE STREETS OF EUROPE (CC-WISE) with the financial support of the European Community Socrates Program, Comenius 2.1 Action Reni Dimova,
LANGUAGE ACQUISITION AND DEVELOPMENT STANDARDS KNOWLEDGE BASES PLANNING STANDARDS KNOWLEDGE BASES PLANNING.
How could Teacher Education contribute to the development of European Citizenship Literacy ?
1 Lifelong Learning Programme GRUNDTVIG Multilateral project INTEGRA Migrants' Integrating Kit - Basic Language for Dealing with Financial Matters.
Communicative Language Teaching Vocabulary
IT2-GRU Brussels – 27 October 2008 Makno Managing knowledge in intercultural learning communities Ma.Kno. is funded by: EU Lifelong Learning.
JSP  To show different aspects taking part in the didactic approaches to language teaching.  To know the.
ITEMS Innovative Teaching for European Museum Strategies Conclusions and further steps Irene Baldriga - Paris, 7 th July 2012 Institut National d’Histoire.
Objectives To introduce you to: Key principles behind the new curriculum A practical procedure for designing lessons for Non- Language Arts Electives.
"Without lifelong learning there is less and less lifelong earning" Jan Figel (European Comissionar for Education) Always your reliable partner.
The Development of Intercultural Dimension in Language Teaching
Thinking out of the Box: Arabic Language and the National Standards Imam Khalifah Ramadan 222 Swan Street Buffalo, NY
Teaching language means teaching the components of language Content (also called semantics) refers to the ideas or concepts being communicated. Form refers.
L eading E lderly and A dult D evelopment -LAB Grundtvig Project LLP IT-GRUNDTVIG-GMP.
TUTORIAL ON CROSS- CURRICULAR TEACHING I. BACKGROUND.
What is CLIL? How does CLIL benefit learners?
Assuring quality for the teaching of intercultural communication in Europe: perspectives and challenges Sharon Millar and Célio Conceição.
Supplementary materials
Unit 3 The Direct Method.
Equal opportunities for women in the political life Romanian Society for Lifelong Learning.
Challenges for LE contents Florentina Sâmihăian expert The National Council for Curriculum, Romania.
EuroBusiness Language Skills - Transfer of Innovation – (Ref. no. LLP/LdV/ToI/2007/RO/008) Daniela Lupuleasa Economic and Administrative College, Iasi,
Lowers affective filter Increases fluency Increases enjoyment and participation Replaces controlled response Increases use of rhythm and intonation Uses.
UNIT 7. DIDACTIC APPROACHES
English in Mind for Bulgaria: the international bestseller adapted for Bulgarian 8th graders.
LIFELONG LEARNING – GRUNDTVIG Octombrie 2010 Integrate Santa Claus International Grundtvig Workshop.
“Using a Story-Based Approach to Teach Grammar”
TEFL METHODOLOGY I COMMUNICATIVE LANGUAGE TEACHING.
This multimedia product and its contents are protected under copyright law. The following are prohibited by law: any public performance or display, including.
Adult Literacy. Spanish Culture and Language for Foreigners.
Lifelong Learning Programme Call for Proposals Learning partnerships Agence Education Formation - Europe FROM THE FIRST IDEA… TO THE REAL.
Two year project I.C. Pescara 8, in Pescara (Italy) Osnovna Škola Bartula Kašića Zadar, in Zadar (Croatia), Základná škola s materskou školou.
New secondary curriculum overview Use of target language Key aspects of change to KS3 practice.
COURSE AND SYLLABUS DESIGN
Chapter 9 The Communicative Approach.
INTRODUCTION TO APPLIED LINGUISTICS
T H E D I R E C T M E T H O D DM. Background DM An outcome of a reaction against the Grammar- Translation Method. It was based on the assumption that.
Songs and Chants for Engaging English Language Learners.
English for Specific Purposes (ESP)
1 Understanding English Language Learners Sit with people you do not know well. Ask questions – listen to the answers.
Language Development Among Children of Linguistic Diversity.
1 Language Learning and Teaching L2 learning is a long and complex undertaking L2 learner struggles to break away from the confines of L1. An ideal L2.
Using Technology to Teach Listening Skills
So, dear colleagues, first of all we need to understand the exceptional value of the teacher in the civilized world. Always there was a relationship:
TEACHING LANGUAGE SKILLS: Teaching listening
CLIL: the next teaching challenge!
European Commission – SOCRATES Programme Adults in an Intercultural
E-LEARNING ON EU - ADULT EDUCATION FOR TEACHERS
TEMPLATE ELEMENTS.
Presentation transcript:

Use of Songs, Karaoke & Internet in foreign language learning Method for motivating language learners created by European partnerships within three projects: With the support of the Lifelong Learning Programme of the EU, Grundtvig Learning Partnership Languages and Integration through Singing (LIS) French and Spanish language competence through songs "Find A Delightful Opportunity to learn Portuguese through Internet and songs

The musical approach increases learners motivation and interest improves acquisition of language skills allows cross cultural understanding allows to include in the learning process the most diverse groups of students: - age - ethnic or national origin - social status - education level With the support of the Lifelong Learning Programme of the EU, Grundtvig Learning Partnership Didactic & Socio-cultural aspects

Why to use songs in the classroom (Griffee 1992) Positive environment. Student interest emotional potential Linguistic Input relationship between rhythm and speech Cultural Input social information. Authentic texts in the target language. Complement other teaching materials. "Music is for the soul what a gym is for the body. Plato ( a. C.) With the support of the Lifelong Learning Programme of the EU, Grundtvig Learning Partnership

Classification into three groups Songs LyricsNarratives Situational With the support of the Lifelong Learning Programme of the EU, Grundtvig Learning Partnership

Neuro-linguistic aspect (Isabelle Peretz & Robert Zatorre ) Intuitive and conscious processes in the acquisition of language skills With the support of the Lifelong Learning Programme of the EU, Grundtvig Learning Partnership 3 components of the song guarantee that the language patterns are transferred to the long-term memory Language (lyrics) RhythmMelody

Use of both hemispheres of the human brain: memory, emotion & language exist together in a song Real learning takes place when there is a switch from the left to the right hemisphere of the brain With the support of the Lifelong Learning Programme of the EU, Grundtvig Learning Partnership

Positive effects from using songs on learners linguistic and intercultural competences: songs in the language classroom liven up listening activities; they enable teachers to teach grammar and vocabulary in an entertaining and relaxing way; the vocabulary of songs often extends beyond everyday language; it is a great way to practice pronunciation and intonation; a memorable melody imprints linguistic patterns, grammar structures and vocabulary; through songs learners learn about culture and people, which also inspires various interesting topics for discussion. With the support of the Lifelong Learning Programme of the EU, Grundtvig Learning Partnership

What song to choose? It is important to keep in mind three factors: Learners profile: age, interests, level of language competence; Suitable language material: lyrics should be clear /acquaintance with idiomatic & colloquial expressions is useful and fun, but they should not prevent understanding of the songs/; Cultural context: through songs, we can learn a lot about the country, culture, history, behavior patterns of people of the particular country or historical period. With the support of the Lifelong Learning Programme of the EU, Grundtvig Learning Partnership

Songs selection criteria for the classroom Needs and profile Learning objectives sociocultural value functional and pragmatic level morphosyntactic level lexical-semantic level phonological level expressive resourcesregister changes With the support of the Lifelong Learning Programme of the EU, Grundtvig Learning Partnership

Structure of a Teaching/Learning Unit in the concept of the LIS approach 1 phase: approaching which comes before the real work upon the text (Pre-listening activities & First listening); 2 phase: analysis aiming at understanding how the text works and at studying morphological and syntactic rules; 3 phase: synthesis - new listening to the lyrics, going back to the text to check its assimilation and to extend it to aspects of culture and civilization With the support of the Lifelong Learning Programme of the EU, Grundtvig Learning Partnership

Internet, Youtube & karaoke Great diffusion of the Internet and Youtube, especially among youngsters; Linguistic education and digital competences are transversal (they are two of the 8 key competences!) and besides interact with each other in the curriculum; Schools in Europe are facing up to an ever growing number of immigrants. This new situation requires new didactic and methodological answers and at the same time the use of new proper technologies for the target groups With the support of the Lifelong Learning Programme of the EU, Grundtvig Learning Partnership

Starting from these considerations … FENICE + 8 institutions (6 countries in total) submitted 3 projects of European partnership aimed at spreading a method for teaching/learning a foreign language based on the use of videos, karaoke and songs. Result: a website containing teaching materials that can be used by teachers of IT/RO/RU/FR/ES/PT interested in using songs in their classroom, by their pupils who wish to practise at home and, finally, by autonomous learners. With the support of the Lifelong Learning Programme of the EU, Grundtvig Learning Partnership

To the musical approach the LIS method adds 2 more elements to acquire language skills: video and karaoke Karaoke is didactically very effective because: music and verse help ones memory (the text often has rhymes); singing the songs students learn language patterns and expand vocabulary ; listening to the songs students develop the ability to understand; by singing students practice their pronunciation; as they read the lines and sing, pupils demonstrate their ability to understand a written text. With the support of the Lifelong Learning Programme of the EU, Grundtvig Learning Partnership

Teaching and learning resources on Teachers Guidebook: theoretical fundamentals of the approach, lesson structure, practical hints on how to create ones own teaching material Didactic handouts present TLU examples elaborated upon a number of songs (now 115) Key to exercises are addressed to learners and allow the use of handouts for self-study Lyrics: texts of the songs used in the handouts Video and karaoke for songs used in the handouts - means to support language learning via Internet With the support of the Lifelong Learning Programme of the EU, Grundtvig Learning Partnership

Prerequisite: To use the materials at their best students should be at least at the A1 level of the Common European Frame of Reference Testing: The learning materials for Italian, French, Spanish, Romanian and Russian have been tested on the whole by 78 teachers and trainers belonging to 12 countries (IT, ES, FR, GR, LT, MD, RO, BG, SK, SV, BR, USA) on 1963 students of various ages, a number significant enough to give acceptable results. With the support of the Lifelong Learning Programme of the EU, Grundtvig Learning Partnership

Project results Looking ahead: community of language teachers using songs in their teaching practice Diffusion: on the basis of ShinyStat statistics, the website has been visited times by people from 93 countries. This is the visit list of the first nine countries at the 30/11/12: CountryVisits n° Italy6249 Romania5957 Slovakia2480 Bulgaria1495 Spain1419 USA385 UK292 Portugal270 Germany230 With the support of the Lifelong Learning Programme of the EU, Grundtvig Learning Partnership

FENICE s partners E-KU Institute of language and Intercultural Communication - Slovakia (Nitra) Escuela Oficial de Idiomas - Spain (Malaga) EUROINFORM Ltd – Bulgaria (Sofia) Fundatia EuroEd – Romania (Iasi) University of Bucharest – Romania University of Porto Faculty of Arts – Portugal IES Ribeira do Louro - Spain (Porriño) With the support of the Lifelong Learning Programme of the EU, Grundtvig Learning Partnership

Thank you for your attention! Giampiero de Cristofaro With the support of the Lifelong Learning Programme of the EU, Grundtvig Learning Partnership E - mail: