An electrophysiological study of gender agreement transfer in early language learners Katherine J. Midgley 1,2, Nicole Y. Y. Wicha 3, Phillip J. Holcomb.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
The Posessive MY, YOUR, HIS, HER, THEIR are English posessives but their French singular equivalents indicate the gender of the object owned, not the gender.
Advertisements

What is Language Acquisition? The process of attaining a specific variant of human language. The process of learning a native or a second language.
Working Memory and Nativelikeness in the Processing of Focus Structure Robert Reichle 1 Annie Tremblay 2 Caitlin Coughlin 2 1 Department of Foreign Languages.
Knowing More than One Language: The Psycholinguistics of Bilingualism Marina Blekher Department of Linguistics.
Figure 2. L2 Cognates vs. L2 Non-cognates in both language groups at the anterior electrode site Fz (finding A). Figure 3. L2 Cognates vs. L2 Non-cognates.
English only VS. L1 support Looking at English language acquisition of native Spanish speaking children.
Introduction It is widely accepted that bilinguals experience a code-switching cost when the language of the stimuli changes unexpectedly. Where in the.
PSY 369: Psycholinguistics
Possessive Adjectives Objectives: To explain what possessive adjectives are and to practise their use.
18 and 24-month-olds use syntactic knowledge of functional categories for determining meaning and reference Yarden Kedar Marianella Casasola Barbara Lust.
INTRALINGUAL HOMOGRAPHS: words with two distinct meanings in one of the bilingual's languages  Fr. voler means both ‘to steal’ and ‘to fly’ (i.e., it.
Shallow Processing Eva M. Fernández Queens College & Graduate Center City University of New York.
Les adjectifs possessifs
LA FORME POSSESSIVE. 1. Use the preposition “de” + a noun Exemple: C’est le livre de la professeur. 2. Use an possessive adjective Exemple: Luc et Stéphanie.
Are the anterior negativities to grammatical violations indexing working memory? Manuel Martin-Loeches, Francisco munoz, Pilar Casado, A. Melcon, C. Fernandez-frias,
The Posessive MY, YOUR, HIS, HER, THEIR are English posessives but their French singular equivalents indicate the gender of the object owned, not the gender.
ERPs to Semantic and Physical Anomalies in Cartoon Videos Jennifer Michelson 1, Courtney Brown 1, Laura Davis 1, Tatiana Sitnikova 2 & Phillip J. Holcomb.
Hagoort, P., Brown, C.M., Groothusen, J. (1993) The Syntactic Positive Shift (SPS) as an ERP measure of syntactic processing.
Introduction Complex words may be either (a) stored as full forms in the mental lexicon, or (b) undergo decomposition into their constituent morphemes.
Experiment 2: MEG Study Materials and Methods: 11 right-handed subjects with 20:20 vision were run. 3 subjects’ data was discarded because of poor performance.
Background Dissociation: ◦ Lexical-gender (king) - recovered directly from the lexicon ◦ Stereotypical-gender (minister) – inferred from pragmatic information.
The adjective An adjective is a word which describes a noun or pronoun An adjective is a word which describes a noun or pronoun Different types of adjective.
1 The role of structural prediction in rapid syntactic analysis Ellen Lau, Clare Sroud, Silke Plesch, Colin Phillips, 2006 PSYC Soondo Baek.
Does sentence constraint influence word recognition in bilinguals? Evidence from Event-Related Potentials and RTs Pascal E. A. Brenders, Janet G. van Hell,
1 Attention and Inhibition in Bilingual Children: evidence from the dimensional change card sort Task By: Ellen Bialystok and Michelle M.Martin.
Word Retrieval in a Stem Completion Task: Influence of Number of Potential Responses Christine Chiarello 1, Laura K. Halderman 1, Cathy S. Robinson 1 &
Second Language Proficiency Places Cognitive Constraints on Sentence Processing Noriko Hoshino Department of Psychology The Pennsylvania State University.
Effects of Bilingualism on Hemispheric Interaction Suzanne E. Welcome & Christine Chiarello University of California, Riverside Maintaining and coordinating.
PSY 369: Psycholinguistics Language Acquisition: Bilinugalism.
LES ADJECTIFS POSSESSIFS Possessive Adjectives. These words indicate possession/ownership  This is my dog – C’est MON chien  This is my turtle – C’est.
French grammar and grammatical analysis
Cross-Language Neighborhood Effects in Bilinguals: An Electrophysiological Investigation Krysta Chauncey 1, Katherine J. Midgley 1,2, Jonathan Grainger.
Home language environment and brain functions for language Irina Kuzmina, Amanda Hampton Wray, Eric Pakulak, Yoshiko Yamada, & Helen Neville Brain Development.
EXPERIMENT 2 [4] CW- inconsistent If cats were vegetarians they would be cheaper for owners to look after. Families could feed their cat a bowl of |fish.
An Electrophysiological study of translation priming in French/English bilinguals Katherine J. Midgley 1,2, Jonathan Grainger 2 & Phillip J. Holcomb 1.
Introduction To know how perceptual and attentional processes and properties of words guide the eyes through a sentence, the following issues are particularly.
English versus French: Determinants of eye movement control in reading Sébastien Miellet, Cyril Pernet, Patrick J. O’Donnell, and Sara C. Sereno Department.
Electrophysiological Correlates of Repetition and Translation Priming in Different Script Bilinguals Noriko Hoshino 1, Katherine J. Midgley 1,2, Phillip.
Background Infants and toddlers have detailed representations for their known vocabulary items Consonants (e.g., Swingley & Aslin, 2000; Fennel & Werker,
Word category and verb-argument structure information in the dynamics of parsing Frisch, Hahne, and Friedericie (2004) Cognition.
Introduction Pinker and colleagues (Pinker & Ullman, 2002) have argued that morphologically irregular verbs must be stored as full forms in the mental.
Introduction How do people recognize objects presented in pictorial form? The ERP technique has been shown to be extremely useful in studies where the.
METHODOLOGY Experiment 1: - Within-subjects 2 (CW/ RW) x 2 (consistent/ inconsistent) design - 40 experimental items in each condition (total 160) displayed.
Electrophysiological evidence for the role of animacy and lexico-semantic associations in processing nouns within passive structures Martin Paczynski 1,
Electrophysiological Correlates of Establishing Discourse Coherence in Schizophrenia Tali Ditman 1, Donna Kreher 1, Phillip J. Holcomb 1, & Gina R. Kuperberg.
An event related potential investigation of complement set reference Joanne Ingram University of Bedfordshire Linda M Moxey University.
As expected, a large N400 effect was observed for all 3 word types in both experiments, |ts|≥7.69, ps
Electrophysiological Processing of Single Words in Toddlers and School-Age Children with Autism Spectrum Disorder Sharon Coffey-Corina 1, Denise Padden.
N400-like semantic incongruity effect in 19-month-olds: Processing known words in picture contexts Manuela Friedrich and Angela D. Friederici J. of cognitive.
Introduction Can you read the following paragraph? Can we derive meaning from words even if they are distorted by intermixing words with numbers? Perea,
Alejandro Peréz, Margaret Gillon Dowens, Nicola Molinaro, Yasser Iturria-Medina, Paulo Barraza, Lorna García-Pentón, and Manuel Carreiras.
1 LIN 1300 What is language? Dr Marie-Claude Tremblay.
Scanning the bilingual brain Guillaume Thierry Group 1 Group1 collaborators: Marilyn Vihman, Yan Jing Wu, Jan-Rouke Kuipers, Benjamin Dering.
Cognitive Processes in Second Language Learners and Bilinguals: The Development of Lexical and Conceptual Representations JUDITH F. KROLL AND GRETCHEN.
Experiment & Results (congruous vs. 1 st person vs. 3 rd person honorific violation)  Experimental conditions (n=120 sets of sentences) Participants:
EXPLICIT AND IMPLICIT SECOND LANGUAGE TRAINING Morgan-Short et al.
Point de départ In both English and French, possessive adjectives express ownership or possession. © 2015 by Vista Higher Learning, Inc. All rights reserved.
Point de départ In both English and French, possessive adjectives express ownership or possession. © 2015 by Vista Higher Learning, Inc. All rights reserved.
Tócalo, tócala: Bilingual children's comprehension and production of grammatical gender in Spanish Naomi Shin, Barbara Rodríguez, Aja Armijo, Molly Perara-Lunde,
Cognitive Processes in SLL and Bilinguals:
Contact Discussion and Conclusion
Possessive Adjectives
Oliver Sawi1,2, Hunter Johnson1, Kenneth Paap1;
XinTONG yu ALEX BATES SEPTEMBER 12TH, 2017
Point de départ In both English and French, possessive adjectives express ownership or possession. © 2015 by Vista Higher Learning, Inc. All rights reserved.
Noriko Hoshino Department of Psychology
Point de départ In both English and French, possessive adjectives express ownership or possession. © 2015 by Vista Higher Learning, Inc. All rights reserved.
WALT: Recognise words for pets and say which ones I have in French
Possessive Adjectives
Presentation transcript:

An electrophysiological study of gender agreement transfer in early language learners Katherine J. Midgley 1,2, Nicole Y. Y. Wicha 3, Phillip J. Holcomb 1 and Jonathan Grainger 2 1: Tufts University, Medford, MA; 2: Laboratoire de Psychologie Cognitive – CNRS & Université de Provence, Aix/Marseille; 3 : University of Texas at San Antonio introduction 80 RSVP sentences in English - read for comprehension (participants responded to questions on 20% of trials). Critical items – 80 familiar, relatively concrete, English non- cognate, nouns with 1-to-1 translation equivalents, 3 to 7 letters in length 40 items with masculine translations e.g. book, fish, wine – le livre, le poisson, le vin 40 items with feminine translations e.g. apple, mouth, shoe – la pomme, la bouche, la chaussure 2 conditions – OK and PV (perceived violation) OK : Mary dropped her apple on the floor. PV : Paul dropped his apple on the floor. Participants – beginning L2 learners L1 French - 14 participants from the Université de Provence right-handed native speakers of French second year students of English at the university level methods electrode montage A positivity can be observed between 400 and 700 ms post stimulus onset to our critical items. This positivity is more pronounced at anterior sites and over the right hemisphere. results discussion The results of this study provide some neurophysiological evidence of the influence of L1 gender on the processing of L2 items during sentence processing. L2 items whose gender in an L1 translation did not agree with the L2 possessive determiner showed greater positivity in a 400ms to 700ms time window. However the distribution of these P600-like effects, is not consistent with that of a P600 to monolingual gender agreement violations which has a posterior distribution. Cognitive Neuroscience April 2007 Supported by NIH Grants HD25889 and HD and by the CNRS, France contact: references Wicha, N.Y.Y., Moreno, E., Kutas, M. (2004) Anticipating words and their gender: An event-related brain potential study of semantic integration, gender expectancy, and gender agreement in Spanish sentence reading. Journal of Cognitive Neuroscience, vol 16(7), Kroll, J. F., & Stewart, E. (1994). Category interference in translation and picture naming: Evidence for asymmetric connections between bilingual memory representations. Journal of Memory and Language, 33, Specificities of the French and English gender systems provided us with a way to test our question. French possessive determiners are gender marked and must agree with the gender of the noun they modify and not the gender of the anaphoric referent (as they do in English). Robert a vendu sa voiture sur internet. Robert sold his car on the internet. Our study explored the influence of grammatical gender from L1 on L2 during sentence processing. One possibility is that beginning L2 learners maintain lexical links from L2 to L1 items (RHM, Kroll & Stewart, 1994). If this is so, then in a sentence context these learners should show sensitivity to L1 gender. Simply, for an L1 French speaker would the English word “shoe” retain any of its gender information in an English sentence context? We recorded ERPs to simple, grammatically correct, English (L2) sentences. Half of the sentences contained critical items whose preceding possessive determiners (his, her) did not agree in gender with the gender of the L1 translation of the critical items. Any detected gender agreement violation could resemble a P600, known to be sensitive to gender violation in monolinguals.