Language Awareness Forum 3 Intercultural Awareness and Global Citizenship French 102 Copyright Virginia M. Scott 2012 All Rights Reserved.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Globalizing Learning: Implications for Curriculum Design and University Governance Ka Ho Mok Associate Vice President & Dean The Hong Kong Institute of.
Advertisements

Learning at Our primary role has been to help schools, teachers and lifelong learners engage with NLS collections through online resources, workshops and.
Intercultural knowledge and language awareness
Global Convention on Language Issues and Bilingual Education Singapore 2006.
S AY IT F ORWARD ! Learn a language. Pass it on! Virginia M. Scott November 2013 Copyright Virginia M. Scott 2013 All Rights Reserved.
LANGUAGE LEARNING AND THE INTERNET.  The communicative possibilities of the internet have been seized by those who deal in the teaching of languages.
One Teacher’s Experience from the province of Manitoba Sandra Pacheco Melo September, 2011.
Vanderbilt University Center for Second Language Studies Virginia M. Scott November 11, 2011 ACTFL Proficiency and the National Standards.
International Baccalaureate Middle Years Program Sutton Middle School August, 2009.
Background Successful intercultural communication enables students to deal with new and unfamiliar situations and establish positive relationships with.
Jsp UNIT 2. EDUCATION IN A MULTILINGUAL SOCIETY POLICY FOR DEVELOPING SECOND AND THIRD LANGUAGES AS MEDIA FOR LEARNING.
V IRGINIA M. S COTT Academic Director, Vanderbilt University Center for Second Language Studies CLAS & CSLS Teacher Workshop October 4, 2011 M ULTICOMPETENT.
Teaching Language in Context First edition 1986 Third edition 2001
Writing the Persuasive Essay. Objective Your purpose in writing an argumentative or persuasive essay is to convince your readers to share your viewpoint.
Identification of Cross Communication Barriers Team 5EDU513 Summer 2003 Team 5 EDU513 Summer 2003.
The Relationship between Self-Perceptions and Instructional Practices Lía D. Kamhi-Stein California State University, Los Angeles.
English Language Teaching: An Intercultural Dimension 李 欣 欣 Cindy Lee.
English-Language Development Unit 5 - Getting Ready for the Unit
Language Awareness Forum 1 Language and Identity
Leadership Defined Characterizing Effective Leaders.
Matt Moxham EDUC 290. The Idaho Core Teacher Standards are ten standards set by the State of Idaho that teachers are expected to uphold. This is because.
Reading literature in English language teacher education Dr Christina Lima IATEFL Literature, Media and Cultural Studies SIG.
French 102 Vanderbilt University Copyright Virginia M. Scott 2013 All Rights Reserved.
A Global Journey with Purdue University’s Passport to Intercultural Learning Presentation by: H. E. Parker.
Dr E. Lugo Morales1 6/28/2012. Develop academic vocabulary Read to acquire new information Understand information presented orally Participate in classroom.
INCORPORATING CULTURE IN DEVELOPING ENGLISH SPEAKING SKILLS FOR EFL ADULT LEARNERS: A CASESTUDY OF VIETNAMESE TEACHERS’ VOICES Mach Buu Hien SEAMEO RETRAC.
METHODS References INTRODUCTION Cummins, J. (1991). Language development and language learning. In L. Malave & G. Duquette (Eds.), Language culture and.
Conceptual Framework for the College of Education Created by: Dr. Joe P. Brasher.
The Development of Intercultural Dimension in Language Teaching
Intercultural Language Teaching VU Teaching LOTE 2010 Andrew Ferguson
Can you recognize these sounds?  One One  Two Two  Three Three.
Li Wei UCL Institute of Education. Structure and Content  Rethinking ‘community language’ and ‘community language education’ in the global perspective.
French 102 Copyright Virginia M. Scott 2013 All Rights Reserved.
The Métis Have you or someone you know ever been affected by expansion? Perhaps land or homes were taken to build or widen a road. Maybe a certain area.
Language Awareness Forum 2 Defining bilingualism French 102 Copyright Virginia M. Scott 2013 All Rights Reserved.
Arts Branding. Vision The Faculty of Arts at Assumption University of Thailand, envisions itself as: a Faculty of high academic standing known for its.
Give the Gift of Time to Students and Teachers. Leadership Leadership is at the heart of effective literacy instruction. Wolf, Borko, Elliot, and McIver.
Chapter 10 Technology in Language Arts and Foreign Language Instruction Presented by: Melissa Dzubinski, Elizabeth Climer & Brandie Wolfe.
March  Communication, Collaboration, Critical Thinking and Problem-Solving, Creativity and Innovation, Information Literacy, Media Literacy,
Lecture 2: Bilingualism, Multilingualism and Multiculturalism Douglas Fleming PhD Associate Professor Faculty of Education University of Ottawa.
UNIT 2 EDUCATION IN MULTILINGUAL SOCIETY POLICY FOR DEVELOPING SECOND AND THIRD LANGUAGES AS MEDIA FOR LEARNING.
Eleanor Kutz Professor Emirita University of Massachusetts Boston.
BI-LITERACY - Learning to be literate in two languages, how important is it? Camberwell Primary School 20 March, 2013 PLURILINGUAL INDIVIDUALS: LANGUAGES,
Welcome to HS 310 Understanding Diversity, Self Awareness and Change.
BookGlutton Katie McVicker LBSC 642. BookGlutton Overview Launched in 2008 Launched in titles 1678 titles
A Research Proposal By Adan Gallardo EDP 520 – Spring 2011 THE EFFECT OF MULTILINGUALISM IN A UNIVERSITY FOREIGN LANGUAGE CLASSROOM.
ELP 、 CLIL 、 intercultural communicative competence について 平成 21 年度教員免許状更新講習 3 共立女子大学 03/08/2009 笹島茂 1.
Classroom Practices: Applying the Standards FLTA Training August 28, 2007 Dr. Kathryn K McMahon Dr. Nicole Mills.
Drama Re-visited: Dealing with Identity Tensions Ayaka Ihara San Francisco State University
Sutraphorn Tantiniranat (Khwan) The Manchester Institute of Education The University of Manchester The ASEAN Context of Intercultural Communication: Roles.
CASIE MYP Workshop June 21-23, 2011 International Mindedness: From Outside to Inside the Classroom.
TELETANDEM ORIENTATION SESSION. Foreign language learning in- tandem involves pairs of native (or competent) speakers of different languages working collaboratively.
Approaches to Learning By Nancy Draime Jacksonville High School.
SOCIOLINGUISTIC COMPONENT IN LEARNING FOREIGN LANGUAGES.
AP German Language & Culture Exam Prep Tips. World Languages and Cultures In today's global community, competence in more than one language is an essential.
Building a Foundation with the DMIS, IDI and the IDC WISE Conference (February 4-5, 2016) Wake Forest University Penelope Pynes, Ph.D. University of North.
Teresa M. McDevitt and Jeanne Ellis Ormrod Child Development and Education, third edition Copyright ©2007 by Pearson Education, Inc. Upper Saddle River,
By Weifeng Mao Designing and Implementing Activities Promoting Literacy Development in Primary Chinese Classrooms.
Intercultural Development Chapter Five Considering the Growth of Self and Others (c) 2006 The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved. Cushner/McClelland/Safford,
Understanding Contemporary Contexts VU Teaching LOTE 2010 Andrew Ferguson
Community Studies can help students grow in language and literacy. Listening Reading Speaking Writing.
Ideas on designing International Learning Outcomes
Identity and Multi-competence
A University-Wide Integrative Approach to Curriculum Design
A Global Journey with Purdue University’s Passport to Intercultural Learning Presentation by: H. E. Parker.
Elizabeth Hoerath Manager FSL Policy and Implementation Unit
Multicompetent Second Language Learners
Curricular Goals Language proficiency Foreign Cultural Literacy
WORLD-READINESS STANDARDS FOR LEARNING LANGUAGES
Internationalizing the Curriculum
Presentation transcript:

Language Awareness Forum 3 Intercultural Awareness and Global Citizenship French 102 Copyright Virginia M. Scott 2012 All Rights Reserved

LAF 3 Series Overview  This is the third of 3 presentations designed to make you think about second language learning.  We believe that developing language learning awareness can enhance your second language learning experience.  Like the previous presentations, this one begins with guiding questions and ends with discussion topics.  After this presentation you will write a 1 ½ page reaction to an article.

LAF 3 Guiding questions  What would it mean to develop “intercultural awareness”?  Do you want to develop intercultural awareness? Why? Why not?  What classroom learning experiences might promote intercultural awareness? (Picasso, 1925)

Review In LAF 1 we explored the ways language learning may shape a person’s identity. In LAF 2 we explored what it means to be bilingual. In LAF 3 we will consider the terms 1) multicompetence and 2) third space in the context of developing intercultural awareness. LAF 3 L2 user

LAF 3 Multicompetence Multicompetence is a notion, or a framework, developed by a British linguist (V. Cook), that accounts for a person’s knowledge of language – both first language and a developing understanding of a second language. Instead of thinking about individual languages as being separate in the mind of one person, this framework proposes that all the languages a person knows interact, mutually influencing and being influenced by each other.

Multicompetence Research on people who know and speak two (or more) languages shows that there is a great deal of cross- linguistic influence between the languages. Although one language may be activated during listening and speaking, the other language(s) remain(s) operational in the background. A person with a multicompetent mind is able to look at all the languages he/she knows and uses with new awareness. LAF 3

Multicompetent L2 user A multicompetent L2 user stands between two languages even when apparently only using one. FRANÇAISENGLISH LAF 3

Third space A linguist at Berkeley (C. Kramsch) has proposed the idea that studying a second language involves language crossing, or “living, speaking and interacting in between spaces, across multiple languages or varieties of the same language.” This notion is referred to as a third space, or a privileged position located between one’s own language/culture and the target language/culture. Standing in this privileged space gives a person a new understanding of both languages and cultures.

LAF 3 Third space First space Second space

LAF 3 Third space C1 C2

Comment on this quote: “… the ability to acquire another person’s language and understand someone else’s culture while retaining one’s own is one aspect of a more general ability to mediate between several languages and cultures, called cross- cultural, intercultural, or multicultural communication” (Kramsch, p. 81). LAF 3

So, learning French … … promotes multicompetence – or the capacity to draw on the resources of two (or more) languages. … helps you situate yourself in a third space from which you can view both your own language and culture and the target language and culture with new appreciation. LAF 3

Multicompetence & intercultural awareness … … can be transferred to other languages and cultures. LAF 3

In summary, intercultural awareness means … LAF 3 … being ready to use L1 and L2 in settings where the language and culture are unfamiliar. … being sensitive to cultural similarities and differences. … accepting ambiguity. … recognizing the value of one’s position in a privileged “third space.” … feeling like a member of the global community.

LAF 3 Final discussion topics… Read the article Interculturalism or multiculturalism? Charles Taylor (McGill University, Montreal, Canada) Write a 1 ½ page essay answering these questions:  What particular understanding do the people in Québec have of the notions “interculturalism” and “multiculturalism” ?  How does this LAF presentation help you understand the article?

Bibliography Cook V. (Ed.) Portraits of the L2 User. Clevedon, UK: Multilingual Matters. Kramsch, C. (1998). Language and culture. New York: Oxford UP. Scott, V. (2010) Double Talk: Deconstructing monolingualism in classroom second language learning. Upper Saddle River, NJ: Prentice Hall. Train, R. W. (2002). The (non)native standard language in foreign language education: A critical perspective. In C. Blyth (Ed.), The sociolinguistics of foreign-language classrooms (pp. 3-39). Boston, MA: Heinle. Wei, Li (ed.) The bilingualism reader. New York: Routledge. LAF 3