El subjuntivo en las cláusulas adverbiales Subjunctive in adverbial clauses!!!!!
Compare to noun clauses: I want you to go to the beach. Quiero que vayas a la playa. Adverbial clause: I’ll see you when you go to the beach. Te veré cuando vayas a la playa.
That’s right, adverbial clauses are introduced by adverbs.
In Spanish there are 2 main types of adverbial phrases that introduce the subjunctive: Conditional conjunctions, which deal with certain conditions being met Temporal conjunctions, which deal with time
Las conjunciones condicionales (Conditional conjunctions) En caso de que – in case Sin que – without Con tal que – provided that A menos que – unless Para que – so that A fin de que – so that
The conditional conjunctions always set up the subjunctive, either the present or the past I can’t leave without her knowing. No puedo salir sin que ella sepa. He stole so that his kids could eat. Robó para que sus hijos pudieran comer.
Las conjunciones temporales (Temporal conjunctions) Mientras – while, as long as(subjuntivo) Antes de que – before Tan pronto como - as soon as Cuando – when Hasta que – until En cuanto – as soon as Después de que - after
The temporal conjunctions only set up subjunctive when they introduce future actions I ate when you left. Comí cuando saliste. I usually eat when you leave. Suelo comer cuando sales. I will eat when you leave. Voy a comer cuando salgas.
Escribir en español I wouldn’t do that, unless you have a license. As soon as you finish, we’ll continue. We slept until the horses returned. Juan ate before the storm arrived. I’d answer if I knew. There are probably a million reasons not to do it.