Terminology Across Borders : A Partnership to Build a Bilingual Tool for the Americas Lori J. Finch, Thesaurus Coordinator National Agricultural Library,

Slides:



Advertisements
Similar presentations
How to Grade Wikis Ways to look for and grade evidence of collaboration & build strong partnerships.
Advertisements

In 2009 Tovaropotok company (Moscow) started to develop Navigator for Business B2B Network. This is a multi-language internet platform intended to format.
Sarajevo, October 17,   The institution of the Unit was in line with the strategy adopted by the Italian Government in the Region and its work.
Promoting Competitive and Sustainable Agriculture in the Americas Handbook of Good Practices for Participation in Meetings of the IPPC and Guide for participation.
IAEA International Atomic Energy Agency United Nations Library and Information Network for Knowledge Sharing (UN-LINKS) September 2013, Geneva.
FAO and UNESCO-IOC/IODE Combine Efforts in their Support of Open Access Written by Marc Goovaerts, U. Hasselt, BE.
IAEA International Atomic Energy Agency ICSTI 2013 Annual Members’ Meeting March 2013.
Expert Group Meeting on International Economic and Social Classifications United Nations Statistics Division May 2011, New York.
Reference 2.0: Using New Web Technologies to Enhance Public Service Texas Library Association Conference April 17, 2008 Stephen F. Austin State University’s.
Distance Education for the Americas Beginning of a Joint Program IICA-CATIE ADEC Annual Meeting, May 2006.
Environmental Terminology System and Services (ETSS) June 2007.
OACIS: overview of a collaborative project Online Access to Consolidated Information on Serials (for the Middle East) At the ARL German Resources Meeting.
Current Status and Future Directions of the Aquaculture Network Information Center (AquaNIC): LaDon Swann and Kimberly Hamilton Auburn.
1 TransQUAL Online: Improving Student Transitions to Life After School Version 3.0 Employment and Disability Institute Cornell University ILR School Extension.
Networks ∙ Services ∙ People John DYER TF-MSP Video Conference Community Procurement Support Building on the SPOT-ON Proposal Smart Procurement,
Your Professional Network Powered by NCURA By: Stephanie Moore NCURA Community Curator.
HTML Comprehensive Concepts and Techniques Intro Project Introduction to HTML.
Client Logo November 2006 GMLoB Pilot Experience and Lessons Learned Grants Applications Status Pilot National Science Foundation (NSF) USDA/Cooperative.
1/ 27 The Agriculture Ontology Service Initiative APAN Conference 20 July 2006 Singapore.
LILACS database: eighteen years indexing Latin American and Caribbean health sciences journals Regina C. Figueiredo Castro BIREME/PAHO/WHO 10th International.
NODE REPORT - SPAIN Prospectiva y Estrategia Ibon Zugasti Node Chairman Vancouver MPPC, July
Biofuels: From An Information Perspective Kathleen Vazoulas Sands USDA’s National Agricultural Library.
IPEX - The next version ECPRD ICT seminar, November 2010, Bucharest IPEX – The next version A preview of ongoing work to redesign the IPEX website.
Increasing Statistical Literacy among Students through the Census at School: Food Preference Survey Presented by Suzanne King, Public Affairs Office Director.
Welcome. Internet Here to Stay Skyrocketing popularity Over half of the country's 105 million households have computers Nearly two-thirds.
Information Management Resource Kit (IMARK) computer-based distance learning in agriculture Presentation to 22 nd APAN 18 July 2006.
RESOURCES AVAILABLE FROM THE NATIONAL CENTER FOR HOMELESS EDUCATION Diana Bowman, Dire ctor
VSS to implement strategies and use of VSS training tools 1.
Report on UNSD activities since the last meeting of the Expert Group on International Economic and Social Classifications Meeting of the Expert Group on.
Introduction to MyLanguage. What is MyLanguage? MyLanguage is a partnership between the State and Territory libraries of the ACT, NSW, NT, Public Library.
As presented to the Global Colloquium on Engineering Education Deborah Wolfe, P.Eng. October 2008 Establishing Engineering Accreditation Systems in Costa.
Slide 1 ERFP Website The German Centre for Documentation and Information in Agriculture 10 th Workshop for European National.
The UNESCO Thesaurus Meeting for Managers of UNESCO Documentation Networks Meron Ewketu UNESCO Library June
Ana Bellver Public Sector specialist, LCSPS. Outline  The LAC MIC ++ Program.  The Peer to Peer (P2P) Partnership Component.  PPP pilots.  How to.
Laulima Workshop for Instructors Solutions to help you engage your students through Laulima.
According to McKinsey & Company, 2007, “How the Best Performing School Systems in the World Come out on Top”:
EVA Workshop, 26 March 2003, Florence, Italy1 COINE Cultural Objects In Networked Environments Anthi Baliou University of Macedonia,Library Thessaloniki,
IABIN Visioning Meeting Washington, D.C. October 2008 Mike Frame.
Presented by: Mavis Sabajo, Sidalc Operator Inter-American Institute for Cooperation on Agriculture September 24 – 25, 2009 Costa Rica.
Enhancing national veterinary services. The changes taking place in global food trade and the new trends in consumer preferences promote the formulation.
FGDC Website Revision Briefing for Coordination Group December 6, 2005 Vaishal P. Sheth Federal Geographic Data Committee Secretariat.
“A Community of Innovative Leaders in Education” V Regular Meeting of the Inter-American Committee on Education (CIE) November 2010 Guayaquil, Ecuador.
A Collaborative Approach to Developing a Multilingual Forestry Thesaurus A project in development between IUFRO, CABI and FAO –Gillian Petrokofsky, CAB.
Statistics Explained your guide to European statistics Luxembourg, User Support Workshop, 25 January 2010.
Technology in the Classroom Why should we use it?.
Promoting Canada’s Language Industry & Stakeholder Collaboration Promoting and Supporting Canada’s Linguistic Duality This project is funded by the Government.
“Discovering institutions that work for poor people” APPP Sharepoint training 30 July – 1 August 2008: CDD, Accra, Ghana “Discovering institutions that.
ELanguages workshop. Agenda Part 1: IntroductionIntroduction Part 2: Exploration of eLanguagesExploration of eLanguages Part 3: Your personal pageYour.
CLA 2005 November 4-8 Pasadena Convention Center.
Presented By: Mikhol Andro Jhon C. Yap, R.N. Nursing Informatics in South America has been based more on ACTIVITIES of INDIVIDUALS than on a policy.
IT platform development of the FNRBA website IAEA Headquarters, Vienna, Austria 25–26 February 2013 M. Youssif Safety and Security Section Department of.
PREZI PRESENTATION Creating a Prezi account and starting a new presentation.
ELanguages workshop Creative collaboration for teachers globally.
Chapter 1 Introduction to HTML
Capacity4dev DEVCO Knowledge sharing and collaboration for Staff and development practitioners DEVCO 06.
Professional Computer Skills
by B. ‘Tayo Oseni-Ope Director, Lagos Bureau of Statistics
Kathleen Amos, MLIS & C. William Keck, MD, MPH
Modeling Press-Library Collaboration in the Creation of an Online Book
College of Information
National Agricultural Library Update
Statistics Explained goes multilingual
STRATEGY PLAN ON EDUCATION AND TRAINING ACTIVITIES ( )
Partnering to Enhance Electronic Dissemination of Official Statistics The USDA Economics, Statistics, and Market Information System United States Department.
Geant4 Documentation Geant4 Workshop 4 October 2002 Dennis Wright
Extending “Scholarship” to Including Teaching in a Digital World
Intro Project Introduction to HTML.
Prepared by: Talal Abu-Ghazaleh Information Technology International
Presentation transcript:

Terminology Across Borders : A Partnership to Build a Bilingual Tool for the Americas Lori J. Finch, Thesaurus Coordinator National Agricultural Library, ARS, USDA at USAIN, Purdue University May 11, 2010

Tesauro Agrícola Spanish/English version of Spanish/English version of NAL Agricultural Thesaurus NAL Agricultural Thesaurus Collaboration between: Collaboration between: Inter-American Institute for Cooperation on AgricultureInter-American Institute for Cooperation on Agriculture Orton Memorial Library,Orton Memorial Library, Turrialba, CR Turrialba, CR National Agricultural Library,National Agricultural Library, U.S. Dept of Agriculture U.S. Dept of Agriculture

Why create a thesaurus? IICA libraries used local terminology in order to enhance access IICA libraries used local terminology in order to enhance access A multilingual thesaurus that satisfied Latin American terminology and was regularly maintained did not exist A multilingual thesaurus that satisfied Latin American terminology and was regularly maintained did not exist

Spanish Language Statistics Second most widely used language in the world, 328 million (Ethnologue, 2009) Second most widely used language in the world, 328 million (Ethnologue, 2009) Second most widely spoken language in the U.S. Second most widely spoken language in the U.S. (U.S. Census, 2000; Modern Language Association, 2005) (U.S. Census, 2000; Modern Language Association, 2005) Most rapidly growing language in U.S. agricultural sector Most rapidly growing language in U.S. agricultural sector (USDA, NASS, Census of Agriculture, 2007) (USDA, NASS, Census of Agriculture, 2007) Third most widely used language for Internet searching (Internet World Stats, Dec 31, 2009) Third most widely used language for Internet searching (Internet World Stats, Dec 31, 2009)

Background First Edition May 2007 First Edition May 2007 Online only Online only 73,600 total terms 73,600 total terms 35% lead-in, 65% preferred35% lead-in, 65% preferred Separate English and Spanish interfaces Separate English and Spanish interfaces Original translators in Chile, with support from AgNIC and ADEC (American Distance Education Consortium) Original translators in Chile, with support from AgNIC and ADEC (American Distance Education Consortium) Annually updated in January with English version Annually updated in January with English version

Objectives Bilingual controlled vocabulary in agriculture that: encompasses Latin American Spanishencompasses Latin American Spanish provides definitions of technical terms in both Spanish and Englishprovides definitions of technical terms in both Spanish and English includes agriculturally and economically important crops, products, practices, pests, diseases, etc. of the Americasincludes agriculturally and economically important crops, products, practices, pests, diseases, etc. of the Americas

Challenges 13 dialects of Spanish in Latin America… avocado aguacate palta rambutan mamón chino achotillo rambután Ager, S. n.d. Latin American Spanish or Spanish for Latin America. Omniglot.

Expand Participation 10 th Annual SIDALC meeting 10 th Annual SIDALC meeting Sept 2009 at Turrialba, CR, briefed IICA members on project and called for participation. Sept 2009 at Turrialba, CR, briefed IICA members on project and called for participation. Paper written for IICA to explain the need for a Spanish thesaurus (2009) Paper written for IICA to explain the need for a Spanish thesaurus (2009)

Expand Participation : Workshop Workshop to be held May 26-27, 2010, at Orton Memorial Library, CR To establish working relationship with partners from Chile, Peru and MexicoTo establish working relationship with partners from Chile, Peru and Mexico To engage scientists from CATIETo engage scientists from CATIE To train partners on thesaurus maintenanceTo train partners on thesaurus maintenance To motivate partners to contributeTo motivate partners to contribute local terminology to Tesauro Agrícola local terminology to Tesauro Agrícola

Collaborative tool: WIKI

Features of Google Sites replaced for 2011 replaced for 2011 Text and Tables word processing easierText and Tables word processing easier Google searchGoogle search Ease of navigation taxonomy creationEase of navigation taxonomy creation Design templates for fast upstartDesign templates for fast upstart Spanish interfaceSpanish interface

Members Section A place on the WIKI to share contact information, post a picture, and tell others about your work and role in the project.

WIKI Sections Reference Section – links or documents uploaded Reference Section – links or documents uploaded Proposals – each member has place to “push” work to NAL and place for NAL tracking the status of proposals Proposals – each member has place to “push” work to NAL and place for NAL tracking the status of proposals Translations – space for listing terms, definitions needing translation Translations – space for listing terms, definitions needing translation Review of terms Review of terms

Review Section: “Pushing” forward parts of the thesaurus which need review

Questions Tesauro Agrícola… ….collaboratively building a terminology tool for the Americas ….collaboratively building a terminology tool for the Americas