Establishing Business Relations

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Letters of Establishing Business Relations Establishing Business Relations Business Knowledge Sample Letter Study Expressions Translating practicing.
Advertisements

Business English Letter Task1.2 Writing Principles.
一、统计范围 注册地在湖里区的具有房地产开发资质的 房地产开发企业 无论目前是否有开发项目 无论开发的项目是在湖里区还是在其他区 没有开发项目的企业需要报送年报和月报 中的资金表(空表)。 新成立的项目公司,要先入库,再报报表。
Unit 3 Establishing Business Relations Teaching Objectives:  Knowledge Requirements: 1 To enhance students’ awareness of the three major channels to find.
Writing: letter of advice.
Enquiries In foreign trade, enquiries are usually made by the buyers without engagement to get information about the goods to be ordered, such as price,
石化的 IT 大挑战 洛阳石化工程公司. 石化公司简介 中国石化集团洛阳石油化工工程公司,是国内能源化 工领域集技术专利商与工程承包商于一体的高科技企 业。拥有中国综合设计甲级资质,为国家首批业务涵 盖 21 个行业的工程咨询企业之一,拥有工程总承包、 工程设计、工程监理、工程咨询和环境影响评价等甲.
计算机 在分析化学的应用 ( 简介 ) 陈辉宏. 一. 概述 信息时代的来临, 各门学科的研究方法都 有了新的发展. 计算机的介入, 为分析化学的进展提供了 一种更方便的研究方法.
OCLC 及 OCLC ECO 电子期刊. 创建于 1967 年 非盈利性的会员机构 总部设在美国俄亥俄州, 目前有来自 86 个国家和地区的 个成员馆, 为 83 个国家和地区 43,000 个图书馆 提供信息服务 世界上最大的联合图书馆 OCLC(Online Computer Library.
1 为了更好的揭示随机现象的规律性并 利用数学工具描述其规律, 有必要引入随 机变量来描述随机试验的不同结果 例 电话总机某段时间内接到的电话次数, 可用一个变量 X 来描述 例 检测一件产品可能出现的两个结果, 也可以用一个变量来描述 第五章 随机变量及其分布函数.
Virtual & Physical Libraries in the 21 st Century21 世纪的虚拟和实体 图书馆 What did I learn? Tony Ferguson Before NOW!!!
协同工作环境研究中心 协同共享 助力科研. 主要内容  认识协同及协同软件  协同科研软件 duckling 介绍.
数 学 系 University of Science and Technology of China DEPARTMENT OF MATHEMATICS 第 3 章 曲线拟合的最小二乘法 给出一组离散点,确定一个函数逼近原函数,插值是这样的一种手段。 在实际中,数据不可避免的会有误差,插值函数会将这些误差也包括在内。
国际经济法学 第二十一讲 主讲教师:何志鹏 总课时: 64 学时 第五部分 国际技术转让 基本概念.
信息利用与学术论文写作 Library of Jiangsu University, Zhenjiang Sha Zhenjiang
Homepage Design :: 谈网站功能性比较 ::. Homepage Design :: 谈网站功能性比较 :: · 前 言.
关于《经营范围核定规范》的说明. 为深入贯彻《公司法》及《公司登记管理条 例》,落实总局推进登记工作规范化的要求, 以及我局 “ 四化 ” 建设的需要,进一步规范市 场主体的经营行为,规范市场主体经营范围 的登记管理,实现登记机关核定经营范围用 语标准化和解释性的统一,市局根据《公司 登记管理条例》及《企业经营范围登记管理.
Department of Mathematics 第二章 解析函数 第一节 解析函数的概念 与 C-R 条件 第二节 初等解析函数 第三节 初等多值函数.
Translate the following sentences into Chinese.  1. We are an exporter of household electrical appliances and would take the liberty to send you our.
Translation of Business Letters 商务信函的翻译. Key Points Knowledge Expectations: Ways of Expression, Format and Stylistic features 7 principles in writing.
系统介绍 一 二 系统登录 三 使用流程 四 信息维护 系统介绍 根据中国政府与有关国家政府签署的相互出具《最终用户和最终 用途说明》的协议,为了便利企业申办《最终用户和最终用途说 明》, 商务部机电和科技产业司委托中国国际电子商务中心开发了 《最终用户和最终用途说明》申请系统,企业可通过此系统填写.
International Business Correspondence By: Peter Ye.
电子商务实务 项目四 B2B 交易 目标 1 、了解 B2B 交易的基本流程 2 、熟练掌握平台 B2B 交易相关操作 3 、掌握电子商务技能鉴定培训平台交易大厅相关操作 4 、了解 B2B 的方式及其特点 5 、了解 B2B 平台的类型及其特点 6 、熟悉目前典型的 B2B 第三方支付平台及特点.
Unit Four Unit Four Offers and Counter-offers
Establishing Business Relations. Suggestions for developing effective sentences  1. Emphasize Short Sentences.Emphasize Short Sentences.  2. Determine.
2015年10月15日 2015年10月15日 2015年10月15日 外贸英语函电 1 Establishing Business Relations 建立业务关系.
适用场景 应用背景 1 、企业使用电商平台作为前 台销售门户, NC 作为后台管 理软件; 2 、后台从商城平台自动定时 下载,快速导入到 NC 形成销 售订单,并按 ERP 业务规则 进行校验及触发后续流程; 3 、提高订单传递的及时性、 准确性、规范性,减少工作量, 降低出错率;
外 贸 英 语 函 电 Business English Correspondence Chapter Two Establishing Business Relations.
Establishing Business Relations It is fairly true to say no customer, no business. To establish business relations with prospective dealers is one of the.
Business English Letter Task 3.3 Writing for Establishing Relations.
How to talk ab By MaoJian. Could you give a definition of commission and discount in English?  A commission is an amount of money paid to sb for selling.
外 贸 英 语 函 电 Business English Correspondence 易露霞 陈原 孙美楠 主编 清华大学出版社.
新一代移动物联系统 MC MOBILE CONTROL 开启办公物联网时代 Product Promotion.
凤凰县文化旅游经济开发区 工业加工体验园简介 园区招商办公室 二零一五年八月. 张家界荷花机场 铜仁 · 凤凰机场 常德桃花源机场 凤凰文化旅游经济开发区 湘西机场 ( 在建 ) 怀化芷江机场 区位交通 机场方面.
草原承包经营管理系统 额尔德木图 服务网站: 服务 QQ 群: 电话: QQ : 单位:内蒙古师范大学 内蒙古自治区遥感与地理 信息系统重点实验室.
项目十一 Terms of Payment 付 款.
Unit 8 marketing & Text & Exercises Unit 8 marketing & Text & Exercises.
F.I.R.S.T One Step Up 公司是美国一家专门从事服装 生意的进口商,于 09 年开始在中国寻找合作 伙伴,作为张家港一家外贸进出口公司,按 小组完成以下任务: 注册公司,完成公司结构图 完成一封自荐信,要求和对方建立贸易关系 模拟建立业务关系的对话,并对个人公司和 相关成员予以介绍。(要求有资料和场景的.
力的合成 力的合成 一、力的合成 二、力的平行四边形 上一页下一页 目 录 退 出. 一、力的合成 O. O. 1. 合力与分力 我们常常用 一个力来代替几个力。如果这个 力单独作用在物体上的效果与原 来几个力共同作用在物体上的效 果完全一样,那么,这一个力就 叫做那几个力的合力,而那几个 力就是这个力的分力。
Programme 6 Electronic Commerce. Teaching objectives ● Get to know what is electronic commerce; ● Know how to do business on the internet; ● Practice.
一个大学生眼里的移动互联网. file://\\ibhks021\halfway\Template Design by HK Presentation\POWERPOINT TEMPLATE\Dubai\Slide_v1.psd file://\\ibhks021\halfway\Template.
2012 年昆明冶金高等专科学校 生源地贷款培训会. 一、生源地贷款鉴定证明 各地区县级教育部门生源地贷款办理时间一般 从 7 月 1 日开始。学校应尽快办理好学校鉴定证明, 给学生充裕的时间到当地办理.
By learning this unit, students are supposed to be able to: 1.understand what inquiry is. 2.Use the essential words and phrases of inquiries and replies.
算得清写的准 —— 物业费公示报告的编写 讲师:朱芸 物业费的 构成? 哪些是管 理人员工 资呢? 哪些算工程费 用? 怎样才能核 算的清楚呢?
Section C Filling in Invoices. Invoice Invoice 发票有商业发票( commercial invoice )和形式发票 ( pro forma invoice )之分。 商业发票是由出口商填制并开给进口商的一种商业单据, 它是记账单据,也是卖方凭此向买方索取提供货物或服务.
“ 百链 ” 云图书馆. 什么是百链云图书馆?1 百链云图书馆的实际效果?2 百链云图书馆的实现原理?3 百链云图书馆的价值?44 图书馆要做什么?55 提 纲.
Unit 1 Job Application Teacher:杜立红
开放教育学员入学须知 第一部分:浏览山东理工大学远程与继续 教育学院网站浏览山东理工大学远程与继续 教育学院网站 第二部分:浏览中央电大教学平台浏览中央电大教学平台 第三部分:浏览山东电大教学平台浏览山东电大教学平台 第四部分:浏览淄博电大教学平台浏览淄博电大教学平台 第五部分:淄博电大教学平台使用淄博电大教学平台使用.
第三篇 实施篇. 本章介绍 1. 国内及国外主流 ERP 软件产品情况 2. 国外主要的 ERP 软件供应商的情况 3. 国内主要的 ERP 软件供应商情况 4. 企业购买 ERP 软件时如何选择和评价 等问题 第 7 章 ERP 软件系统.
 Intake 反还盘 按惯常条款 现行市场价格 counter counteroffer on the usual terms the ruling price I. Translate the following phrases:
Unit 3 An Enquiry Text A Dear Sirs, We learn from the British Embassy that you are producing for export hand-made shoes and gloves in pure hide and.
1 Unit Two Establishing Business Relations. 2 In this unit , you will learn :  First, how to find your potential partners ?  Second, The structure of.
进口食品标签中介服务平台介绍 上海顺益信息科技有限公司. 目录页 平台操作 平台定义 平台功能 进口食品标签中介服务平台介绍.
Initial Contact By MaoJian. Revision: Please translate the following sentences  我们希望在平等互利的基础上与贵公司做生意. We hope to establish business relationships with.
参展主要内容 以信息科技支撑现代农业为主题,包括精准农业、数字农业、农 业物联网、农业遥感、信息服务 5 部分内容,重点展示科研院所、大 专院校等单位的科研成果及应用示例。精准农业重点展示面向设施、 果园、大田生产管理过程中的关键技术及智能装备,以精准施肥、施 药、灌溉大型机具实物展示为主,同时将搭建微型温室(约.
第二节 财政的基本特征 第二节 财政的基本特征 一、财政分配以政府为主体 二、财政分配一般具有强制性 三、财政分配一般具有无偿性 第一章 财政概论 四、财政分配一般具有非营利性.
韩文数据库使用说明 鲁锦松. 主要内容 一、为什么要用数据库 二、怎样利用中文数据库 三、怎样利用韩文数据库.
Unit 2 Establishing Business Relations. Words & Phrases 1.terms and conditions n. (合约上 的)条款和条件 2.enclose v. 封入 We are enclosing sth. Sth. is enclosed.
Programme 7 Inspection and Insurance. Teaching objectives Learn how to talk about commercial inspection and negotiate clauses concerning insurance; Know.
Chapter Two Establishing Business Relations (建立商务关系)
Unit Two Establishing Business Relations By Cherry Lu.
Establishing Business Relations. Introduction Information Channels Chamber of Commerce at home and abroad Commercial counselor’s office Trade directories.
Establishing business relations V relations relationship connection connections Establish Enter into Open up Build up business.
QQ/ 微信: 真实教育部认证永久存档, 100% 可查,可随我司工作人员一同前往教育部窗 口递交材料 + 全套文凭【诚招当地代理,有业余时 间的欢迎大家免费咨询,欢迎在校生 】 如果您,或者是您的同学朋友是以下情况,我们都能竭诚为您解决实际问题: 1 、在校期间,因各种原因未能顺利毕业,拿不到官方毕业证;
Words and Expressions Self-introduction and Sending Materials 2 owe 归因于 profit 利益,利润 inform 通知 click on 点击 in the market 想要购买 enquiry 询盘;询价 opportunity.
Situation 9 Establishing Business Relations
OkayE du Essay Writing Service London(UK) 聯繫我們 商務地址 : 探望我們 :
Application Letters.
Calcite powder Manufacturer in India EMC Export to China
Presentation transcript:

Establishing Business Relations UNIT 4 Establishing Business Relations

I. Introduction

1. Importance of Establishing Trade Relations The establishment of business relations is the first step for a company to start or expand its business, because transaction can only be made after the business connections have been set up. In fact, establishing business relations is determining the trade partner. The success of the trade depends on the correct choose of the trade partner.

Questions: (1) What’s the base of developing business? — To establish business relations with prospective dealers, which is vitally important for both a new dealer and an old one. (2) By what means can a businessman secure all the necessary information about prospective trade parteners?

2. Sources of Obtaining Information about Prospective Trade Partner A company can secure the necessary information about a prospective trade partner through the following channels: (1) the introduction from its subsidiaries, branches, or agents abroad; (2) the recommendation from its business connections; (3) the advertisements or information from television, broadcasting, newspaper, magazine and the Internet;

(4) the market survey; (5) self-introduction or enquiries received from the merchants abroad; (6) the banks; (7) the Commercial Counselor’s Offices in the embassies in various countries; (8) the Chambers of Commerce both at home and abroad; (9) visit abroad by trade delegations; (10) attendance at trade fairs and exhibitions held both at home and abroad.

Questions: (3) What should the writer inform his addressee?

3. Contents of Letters about Establishing Business Relations 3.1 Letters of Establishing Business Relations The writer usually informs his addressee of the following: (1) the source of his information; (2) his intention; (3) the business scope of his firm; (4) the reference as to his firm’s financial position and integrity.

(4) What kind of mode should the writer take in business letters? Questions: (4) What kind of mode should the writer take in business letters? It should be written cordially, warmly and kindly.

3.2 Replies to Letters of Establishing Business Relations (1) Express thanks to the letter received; (2) If the writer accepts the other party’s request, provide the information to the other party required; if the writer refuses the other party’s request, express regret with courtesy, and state the reasons for refusal; (3) Express the hope of establishing business relations immediately or the desire of future cooperation.

A Letter from an Importer to an Exporter

Language Points: 1. owe sth. to sb./ sth.: (to exist or be successful) because of the help of sb./ sth. 归功于,承蒙 2. the Chamber of Commerce: A Chamber of Commerce is an organization of business people. One of its tasks is to provide business information and to find new business opportunities for its members. There is a Chamber of Commerce in almost every town or city. 商会 3. inform: tell sb. about sth., especially in an official way 知会;通知 e.g. ① We obtained your name and address from the Commercial Counselor’s Office of the Canadian Embassy in Beijing which has informed us that you are the largest importer of minerals in your country. ② Please inform us of your trade terms and send us your samples.

4. enter into: start upon, begin to take part in e.g. We have entered into a contract with a firm in America. enter into business/trade relations: establish business relations 5. mutual benefit: 互惠互利 6. ready: available to be used easily and immediately 现成的 7. provided (that…): used to say what must happen or be done to make it possible for sth. else to happen 如果;假如;在…条件下 e.g. We’ll buy everything you produce, provided the price is reasonable.

8. catalogue: a complete list of items, for example of things that people can look at or buy, usually in alphabetical order and often with descriptions of the articles 目录 e.g. We are enclosing a copy of our catalogue as requested in your letter of January 20. 9. website = where a company, etc. has information about itself on the Web 网站

A Letter from an Exporter to an Importer

Language Points: 1. leading: adj. (only before noun) most important or most successful 最重要的;最成功的 2. state: provided or controlled by the government of a country 国营 3.specialize in: to become an expert in a particular area of work, study or business 专门从事;专门研究 e.g. The shop specializes in hand-made chocolates. 4. embroidery: patterns that are sewn onto fabric using threads of various colors; fabric that is decorated in this way 绣花;刺绣品 Hunan embroideries 湘绣

5. enclose: to put sth. in the same envelope, parcel/package, etc 5. enclose: to put sth. in the same envelope, parcel/package, etc. as sth. else 随函(或包裹)附上 e.g. Please find enclosed a check for US$100. 6. upon receipt of…: as soon as we have received… 一俟收到…;一收到…就… e.g. We shall open L/C upon receipt of your S/C. 7. specific inquiries: In a specific inquiry, the importer points out what product(s) he wants. He may ask for a catalogue, a price list, samples, etc., or ask for an offer. 具体询盘 8. favorable reply: positive reply 肯定的答复;合意的答复

A Positive Reply to a Letter for Building Business Relationship

Language Points: 1. in the market for sth.: interested in buying sth. 有意购买;求购 e.g. We are in the market for hand-made shoes. 2. as requested: as your requested; as per your request 根据(你方)要求 3. under separate cover: by separate mail 另封;另邮 4. regarding: concerning; about 关于,至于

5. item: product or article 商品 6. assure: to tell sb. that sth. is definitely true or is definitely going to happen, especially when they have doubts about it. 使确信;向…保证 7. be certain to do sth.: that you can rely on to happen or to be true 确定;确实 e.g. They are certain to agree./ It is certain that they will agree. 8. productive: doing or achieving a lot 富有成效的;有效益的

A Negative Reply to a Letter for Building Business Relationship

Language Points: 1. currently: at the present time 现时;目前;当前 e.g. This matter is currently being discussed. 2. exclusive agent: a sole agent; it may be a firm or a person who acts exclusively for one principal with exclusive (or sole) agency rights to sell certain commodities on a commission basis in a certain area under some kind of agreement or contract. There is only one sole agent in a particular area during a particular period of time. 独家代理

3. (usually passive) ban sb. from sth./ from doing sth.: to forbid sb. to do sth., go somewhere, etc., especially officially 禁止某人做某事(或去某处等) 4. distribute: to send goods to shops/stores and businesses so that they can be sold 分销 5. on file: in a file, to be used later. 存档 6. expire: (of a document, a contract, etc.) to be no longer valid because the period of time for which it could be used has ended (文件、合同等)到期;失效;终止 e.g. When does the contract expire?

Exercises 1. Complete the following sentences by translating the part in Chinese into English. (1) We are one of the main manufacturers of industrial chemicals in our country, and are interested in establishing business relations with your company (与贵公司建立业务关系). (2) On the recommendation of Changsha Trading Company (承蒙长沙贸易公司介绍) , we know your name and address.

(3) We have the pleasure to introduce ourselves to you (有幸自荐)with the hope that we may have opportunity to cooperate with you. (4) As requested (根据你方要求), we are sending you under separate cover our latest catalogue and price list covering our products. (5) We are looking forward to (我方期盼) hearing from you soon.

2. Read the following sentences and try to find out the mistakes and make corrections (There is one mistake in each sentence.). (1) We have obtained your name and address to Singapore Chamber of Commerce. to → from (2) We are in the market on Groundnuts. on → for (3) We are a state-operated corporation trading with both the import and export of textiles. trading with → handling

(4) We wish to enter business relations with your corporation for the supply of light industrial products. enter → enter into / enter → establish (5) We are sending you catalog by separate cover. by → under / We are sending you catalog by separate cover. cover → mail

3. Translate the following sentences. Part I Translate the following sentences into English. (1) 我公司是该地区电子产品的主要进口商之一。我方借此机会与贵方接洽,希望与贵方建立贸易关系。 We are one of the leading importers dealing in electronic products in the area, and take this opportunity to approach you in the hope of establishing business relations with you.

(2) 我公司经营机械设备的进出口业务已多年,我方产品在许多国家享有盛誉。 We have been engaged in handling importing and exporting of machinery and equipment for many years, and our products have enjoyed great popularity in many countries. (3) 承我国驻北京大使馆商务参赞处介绍,得知你公司的名称、地址。 We owe your name and address to the Commercial Counselor’s Office of our Embassy in Beijing.

(4) 我方了解到你方是日用化学品制造商。我方有一客户想要购买贵国化妆品,如能立即航寄目前所能提供货物的目录及价格表我方将不胜感激。 We are given to understand that you are a manufacturer of daily chemicals. One of our clients intends to buy cosmetics from your country. We will appreciate it highly if you airmail the catalogue and price list of the goods available at present.

(5)有关我方的资信情况,请向中国银行上海分行查询。 For our credit standing, please refer to the Bank of China, Shanghai Branch.

Part II Translate the following sentences into Chinese. (1) We are willing to enter into business relations with your firm on the basis of equality, mutual benefit and exchanging what one has for what one needs. 我方愿在平等互利、互通有无的基础上与贵公司建立业务关系。 (2) Being specialized in the export of Chinese art and craft goods, we express our desire to trade with you in this line. 我方专门出口中国工艺品,愿与贵方开展这方面业务。

(3) In order to promote business between us, we are airmailing you samples under separate cover for your reference. 为促进双方贸易,特另封邮函寄去样品,供你方参考。 (4) If you are interested in our line of business, we would be happy to send you our company catalogue. 如果贵方对我公司的经营范围感兴趣的话,我方将非常高兴地给贵方寄去我公司的产品目录。 (5) We foresee a bright prospect for your products in your market. We look forward to hearing from you and assure you of close cooperation at all times. 我方预料你方产品在我方市场有着广阔的前景,我方保证随时给予你方密切合作,盼速复。

4. Translate the following letters into English: Dear Sirs, We have obtained your name and address from London Shoes Import Company, and we are writing to enquire whether you would be willing to establish business relations with us. We have been importers of shoes for many years. At present, We are interested in extending our business range and would appreciate your catalogues and price lists. If your prices are competitive, we would expect to transact a significant volume of business. We look forward to your early reply. Yours faithfully,

Dear Sirs, Thank you for your letter of April 6, 2007. We are glad to establish direct business relations with you. We have been importers of this product for many years, and we are very well connected with all the major dealers here. Therefore, we feel sure that we can sell large quantities of your products if we get your offers at competitive prices. We hope to hear from you soon. Yours faithfully,