Www.swansea.ac.uk Encouraging translator autonomy through discovery-based learning Andrew Rothwell.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Christopher Graham Garnet Education UK. I dont do rhetorical questions !
Advertisements

Office of Academic Student Instructional Support -OASIS- -Cheri Tillman, Pat Burns.
Gifted and Talented Education Policy (GATE). Prepared by Raewyn Iremonger Enrichment, extension and acceleration.
Intelligence Step 5 - Capacity Analysis Capacity Analysis Without capacity, the most innovative and brilliant interventions will not be implemented, wont.
S ubject-specific support for language teachers in higher education: the DELPHI project John Klapper Centre for Modern Languages University of Birmingham.
“Putting the pieces together – as a community”. Certification recognizes the experience, knowledge and skill of an individual as measured against a standard.
Centre for Translation Studies
Bridging the Gap between Academia and the Market Laila Galal Rizk Faculty of Al Alsun (Languages) Ain Shams University.
Knows and performs Illinois Professional Teaching Standards including working with diverse learners Demonstrates basic competency in planning, instruction,
Dr Jim Briggs Masterliness Not got an MSc myself; BA DPhil; been teaching masters students for 18 years.
Mapping our language programmes Vicky Wright Centre for Language Study
School of Exercise and Health Sciences Edith Cowan University – Western Australia CAPHIA Forum 18 th -19 th September 2014 UWA Eportfolio and engaging.
1 Positive Learning Outcomes Through Problem-Based Learning Willie Yip Department of Computing.
Agenda Brief introductions Overview of the Secondary Dual Educator Program (SDEP) Q & A with SDEPPERS Admission process & requirements Financial aid &
Quality Management for the Localization of Marketing Texts.
Matt Moxham EDUC 290. The Idaho Core Teacher Standards are ten standards set by the State of Idaho that teachers are expected to uphold. This is because.
Designing Effective Training Programs for Diverse Audiences Laura Stock, MPH Labor Occupational Health Program - UC Berkeley.
Design of a teaching pronunciation course for teachers of English from the South-East Asian region.
School’s Cool in Childcare Settings
Check-in on Curriculum Progress Next Steps.  Brings all of the pieces together.  Transparency  Creates curriculum conversation  A tool for the journey.
Literature Search Techniques 2 Strategic searching In this lecture you will learn: 1. The function of a literature search 2. The structure of academic.
Helping to ensure sustainability of outputs in Tempus Projects Dr Carol Marrow Emeritus Reader: University of Cumbria Associate Professor: RKC, Zurich,
Instructional Design Hany Alzahri. Instructional Design Instructional Design is a systematic process that is well designed in order to improve the education.
Promoting improvement ITE Thematic dissemination conference: secondary modern languages Hand-out Elaine Taylor HMI, National Lead for Modern Languages.
Innovations in Engineering Education Why ? When ? How ? Ivan ŠIMAN, MSc. PhD.
Study Session   The purpose of the Comprehensive Examination is for Graduate students to synthesize in writing the knowledge, skills, and competencies.
Learners’ Attitudes and Perceptions of Online Instruction Presented by: Dr. Karen S. Ivers Dr. JoAnn Carter-Wells Dr. Joyce Lee California State University.
Literacy Achievement for Secondary Students Exemplary teaching behavior Domains of expertise Anne G Liguori.
Thomas College Name Major Expected date of graduation address
Accrediting Doctoral Programs into the 21 st Century Dr. Luis G. Pedraja Executive Associate Director MSCHE Tbilisi State University June 2005 Assessing.
International Diploma Edexcel qualification To begin: 2011
'Learner Autonomy through the production of a public history resource' Emma Robertson.
Bachelor’s Program in CIVIL ENGINEERING Duration of Studies: 8 terms Academic Degree to be Awarded Bachelor of Civil Engineering.
 To share experiences at MMU  To assist reflection upon how to effect institutional change with regard to EAL  To reflect on the.
* Research suggests that technology used in classrooms can be especially advantageous to at-risk, EL, and special ed students. (Means, Blando, Olson,
Marica Romano1 Teaching English Language in Mixed Ability Classes The Challenge of Heterogeneous Classes.
Problem-Based Learning. Process of PBL Students confront a problem. In groups, students organize prior knowledge and attempt to identify the nature of.
Sultan Qaboos University College of Education Course: Instructor:
Agenda Purpose Teaching Styles Teaching Strategies Evaluation.
Creating a Credentials Framework Evelyn Ganzglass, CLASP Larry Good, Corporation for a Skilled Workforce.
Agenda Brief introductions Overview of the Secondary Dual Educator Program Q & A with SDEP teacher candidates and grads Admission process & requirements.
WHO Global Standards. 5 Key Areas for Global Standards Program graduates Program graduates Program development and revision Program development and revision.
Title of presentation (text is sample)
Agenda Brief introductions Overview of the Secondary Dual Educator Program (SDEP) Q & A with SDEPPERS Admission process & requirements Financial aid &
Social Media as a Professional Medium An equilibrium of enthusiasm and protection for student teachers Lee Dunn School of Education College of Social Sciences.
Intervention and Support Inclusion Questions. Early and Strategic  How does the school provide purposeful early intervention and support to lift the.
How learning in the University different?. Objectives At the end of this session the student should be able to: 1) Differentiate formal and informal education.
BILC, June 2008, Athens SOLDIER LINGUISTS - CONTRIBUTORS TO LANGUAGE TEACHING CURRICULUM Tamara Derman Zadravec School of Foreign Languages Translation.
2007. Faculty of Education ► Staff 300 (incl.100 in Teacher training school) ► 20 professorships ► 80 lecturers ► 9 senior assistants ► 12 assistants.
Héctor Istmod Devia Robayo ID Group 1. TUTOR NÉLIDA CÁRDENAS VERGAÑO COLLABORATIVE WORK TWO TRANSLATION TECHNIQUES COURSE.
Graduate Program Completer Evaluation Feedback 2008.
Working with other adults to support bilingual learners.
Course Selection for: 8th Grade
Standards-Based Assessment Linking up with Authentic Assessment
Lectured by: Oktriani Telaumbanua, M.Pd.
Unit 6: Work experience in health and social care
NEEDS ANALYSIS.
(New) English Discoveries Online at HANU
Strategy Review Sessions September 11 and 12, 2017
Performance Indicator F: Performance Indicator G
Mentoring: from Teacher Candidate to Successful Intern
Supervision and creating culture of reflective practice
MTT Competency 007-I Presented by Maribel Gracia
Training and Development Agency for Schools (TDA)
School’s Cool Makes a Difference!
A Community of Education Technology Professionals
Multi-Tiered Systems of Support
Chapter 11 Reflections on Intentional Teaching
Career Ready Practices
Career Ready Practices
Presentation transcript:

Encouraging translator autonomy through discovery-based learning Andrew Rothwell

Translator autonomy? Difficult transition in the course of a degree from (language) learners to (translation) practitioners able to: –demonstrate ability to work in specialist field(s) –use industry-standard tools productively –take responsibility for own decisions –revise and discuss work of others –contribute to teamwork and leadership –contribute to company decision making

Autonomy – some challenges conflict of academic vs. professional expectations (authority of teacher) heterogeneous intake at PG level: –prior educational experience, learning styles, culture –language direction, FL level potentially conflicting objectives at UG level: –FL learning & teaching vs. translation proper BA/BSc graduates are generally not ready for the profession

Developing translation specialisms (Masters) encourage a ‘can-do’ culture through generic strategies: –external: individual and group background research (not ‘content’ lectures) –internal: forcing the text to make sense (analysis of cohesion, relations, values) technical domains identified in advance of tests etc. bilingual terminology projects –domain in which little or no prior knowledge –stress on coherent interrelationship of terms –requirement to validate and report results Extended Translations as alternative to Dissertation

Discovery-based CAT learning hands-on training with manufacturer’s courseware (individual activity) assessed by simulated ‘agency’ project –multilingual localisation of small, student-selected EN website (groups of 6-8) –group elects its project manager & chief terminologist –shared and pooled EN domain/terminology research –TL terminology research and translation done in pairs –multilingual termbase constructed and used by whole group –TL websites re-engineered collectively –assessment of data files (group), linguistic outputs (pairs) and reports (individual)

Benefits for autonomy ‘ownership’ of assessment project students become confident domain researchers they learn to discuss, critique and revise, and have their own work critiqued by peers experience of difficulties and advantages of team work much improved learning of CAT tools and other software (e.g. FrontPage) as students help each other to solve problems reduced reliance on staff intervention enhanced confidence in ability to solve problems (linguistic, technical)

Questions?