中国. 中学政治教学网崇尚互联共享 Unit 8 Unit 8 Order.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
首 页 首 页 上一页 下一页 本讲内容 投影法概述三视图形成及其投影规律平面立体三视图、尺寸标注 本讲内容 复习: P25~P31 、 P84~P85 作业: P7, P8, P14[2-32(2) A3 (1:1)]
Advertisements

一、统计范围 注册地在湖里区的具有房地产开发资质的 房地产开发企业 无论目前是否有开发项目 无论开发的项目是在湖里区还是在其他区 没有开发项目的企业需要报送年报和月报 中的资金表(空表)。 新成立的项目公司,要先入库,再报报表。
第十二章 常微分方程 返回. 一、主要内容 基本概念 一阶方程 类 型 1. 直接积分法 2. 可分离变量 3. 齐次方程 4. 可化为齐次 方程 5. 全微分方程 6. 线性方程 类 型 1. 直接积分法 2. 可分离变量 3. 齐次方程 4. 可化为齐次 方程 5. 全微分方程 6. 线性方程.
Enquiries In foreign trade, enquiries are usually made by the buyers without engagement to get information about the goods to be ordered, such as price,
概率统计( ZYH ) 节目录 3.1 二维随机变量的概率分布 3.2 边缘分布 3.4 随机变量的独立性 第三章 随机向量及其分布 3.3 条件分布.
本幻灯为医用耗材集中询价采购网上操作说明,请参考收费说明、供应厂商流程等文件 综合学习。幻灯次序按操作次序进行,可配合自身用户名对照学习。 操作人员:所有类别 操作说明:所有标 new 标志的文件,务必仔细查看。原有用户名和信息均可继续使用,新 使用人员可点击注册申请使用.
第二章 质点组力学 质点组:许多(有限或无限)相 互联系的质点组成的系统 研究方法: 1. 分离体法 2. 从整体考虑 把质点的三个定理推广到质点组.
吉林大学远程教育课件 主讲人 : 杨凤杰学 时: 64 ( 第六十二讲 ) 离散数学. 最后,我们构造能识别 A 的 Kleene 闭包 A* 的自动机 M A* =(S A* , I , f A* , s A* , F A* ) , 令 S A* 包括所有的 S A 的状态以及一个 附加的状态 s.
1 为了更好的揭示随机现象的规律性并 利用数学工具描述其规律, 有必要引入随 机变量来描述随机试验的不同结果 例 电话总机某段时间内接到的电话次数, 可用一个变量 X 来描述 例 检测一件产品可能出现的两个结果, 也可以用一个变量来描述 第五章 随机变量及其分布函数.
吉林大学远程教育课件 主讲人 : 杨凤杰学 时: 64 ( 第三十八讲 ) 离散数学. 第八章 格与布尔代数 §8.1 引 言 在第一章中我们介绍了关于集 合的理论。如果将 ρ ( S )看做 是集合 S 的所有子集组成的集合, 于是, ρ ( S )中两个集合的并 集 A ∪ B ,两个集合的交集.
吉林大学远程教育课件 主讲人 : 杨凤杰学 时: 64 ( 第四十八讲 ) 离散数学. 例 设 S 是一个非空集合, ρ ( s )是 S 的幂集合。 不难证明 :(ρ(S),∩, ∪,ˉ, ,S) 是一个布尔代数。 其中: A∩B 表示 A , B 的交集; A ∪ B 表示 A ,
国际经济法学 10. 国际货物买卖合同 违约的补救 违约的类型  根本违约 (fundamental breach)  一般违约  实际违约  先期违约 ( 或称预期违约, anticipatory breach); CISG arts.71, 72 ;  分割履行的契约与先期违约 CISG.
线性代数习题课 吉林大学 术洪亮 第一讲 行 列 式 前面我们已经学习了关 于行列式的概念和一些基本 理论,其主要内容可概括为:
吉林大学远程教育课件 主讲人 : 杨凤杰学 时: 64 ( 第二十五讲 ) 离散数学. 定理 群定义中的条件 ( 1 )和( 2 )可以减弱如下: ( 1 ) ’ G 中有一个元素左壹适合 1 · a=a; ( 2 ) ’ 对于任意 a ,有一个元素左逆 a -1 适 合 a -1 ·
第二章 商品的价格和贸易术语. 合同中价格条件的重要性  商品的价格是买卖双方交易磋商的主要内 容,是国际货物买卖合同中的主要交易条 件。  价格是国际货物买卖合同中的核心条款.
数 学 系 University of Science and Technology of China DEPARTMENT OF MATHEMATICS 第 3 章 曲线拟合的最小二乘法 给出一组离散点,确定一个函数逼近原函数,插值是这样的一种手段。 在实际中,数据不可避免的会有误差,插值函数会将这些误差也包括在内。
吉林大学远程教育课件 主讲人 : 杨凤杰学 时: 64 ( 第三十九讲 ) 离散数学. 例 设 S 是一个集合, ρ ( S )是 S 的幂集合,集合 的交( ∩ ),并(∪)是 ρ ( S )上的两个代数运算, 于是,( ρ ( S ), ∩ ,∪) 是一个格。而由例 知.
国际贸易商品价格 4 国际贸易商品价格的作价原则 国际贸易商品价格的作价原则 4 国际贸易商品的作价方法与计价货币的选择 国际贸易商品的作价方法与计价货币的选择 4 佣金与折扣 佣金与折扣 4 合同中的价格条款 合同中的价格条款.
实验三: 用双线性变换法设计 IIR 数字滤波器 一、实验目的 1 熟悉用双线性变换法设计 IIR 数字滤波器的原理与方法。 2 掌握数字滤波器的计算机仿真方法。 3 通过观察对实际心电图信号的滤波作用, 获得数字滤波的感性知 识。
主讲教师:陈殿友 总课时: 124 第十一讲 极限的运算法则. 第一章 二、 极限的四则运算法则 三、 复合函数的极限运算法则 一 、无穷小运算法则 机动 目录 上页 下页 返回 结束 §5 极限运算法则.
在发明中学习 线性代数 概念的引入 李尚志 中国科学技术大学. 随风潜入夜 : 知识的引入 之一、线性方程组的解法 加减消去法  方程的线性组合  原方程组的解是新方程的解 是否有 “ 增根 ” ?  互为线性组合 : 等价变形  初等变换  高斯消去法.
1 学籍归档工作 年学籍归档工作安排 从 2008 年开始,改为按届移交档案 从 2008 年开始,改为按届移交档案 今年的归档工作范围: 今年的归档工作范围: 2014 年应届毕业班级 2014 年应届毕业班级 2014 年办理毕业证的往届生。 2014 年办理毕业证的往届生。 整理内容:根据.
9的乘法口诀 1 .把口诀说完全。 二八( ) 四六( ) 五八( ) 六八( ) 三七( ) 三八( ) 六七( ) 五七( ) 五六( ) 十六 四十八 四十二 二十四 二十一 三十五 四十 二十四 三十 2 .口算, 并说出用的是哪句口诀。 8×8= 4×6= 7×5= 6×8= 5×8=
吉林大学远程教育课件 主讲人 : 杨凤杰学 时: 64 ( 第五十三讲 ) 离散数学. 定义 设 G= ( V , T , S , P ) 是一个语法结构,由 G 产生的语言 (或者说 G 的语言)是由初始状态 S 演绎出来的所有终止符的集合, 记为 L ( G ) ={w  T *
周期信号的傅里叶变换. 典型非周期信号 ( 如指数信号, 矩形信号等 ) 都是满足绝对可 积(或绝对可和)条件的能量信号,其傅里叶变换都存在, 但绝对可积(或绝对可和)条件仅是充分条件, 而不是必 要条件。引入了广义函数的概念,在允许傅里叶变换采用 冲激函数的前提下, 使许多并不满足绝对可积条件的功率.
§8-3 电 场 强 度 一、电场 近代物理证明:电场是一种物质。它具有能量、 动量、质量。 电荷 电场 电荷 电场对外的表现 : 1) 电场中的电荷要受到电场力的作用 ; 2) 电场力可移动电荷作功.
Department of Mathematics 第二章 解析函数 第一节 解析函数的概念 与 C-R 条件 第二节 初等解析函数 第三节 初等多值函数.
Translate the following sentences into Chinese.  1. We are an exporter of household electrical appliances and would take the liberty to send you our.
网上预约集港操作指南 一、登录系统 登陆下面图片显示网址:输入堆场用户名、密码和校验码登陆系统.
首 页 首 页 上一页 下一页 本讲内容本讲内容 视图,剖视图(Ⅰ) 复习: P107 ~ P115 作业: P48(6-2,6-4), P49( 去 6-6) P50, P51(6-13), P52 P50, P51(6-13), P52 P53 (6-18,6-20) P53 (6-18,6-20)
Unit1 How can we become good learners?
Unit Four Unit Four Offers and Counter-offers
外 贸 英 语 函 电 Business English Correspondence 易露霞 陈原 孙美楠 主编 清华大学出版社.
1 Unit Five Orders and Acknowledgements
1 、如果 x + 5 > 4 ,那么两边都 可得 x >- 1 2 、在- 3y >- 4 的两边都乘以 7 可得 3 、在不等式 — x≤5 的两边都乘以- 1 可得 4 、将- 7x — 6 < 8 移项可得 。 5 、将 5 + a >- 2 a 移项可得 。 6 、将- 8x < 0.
Chapter 9 Inspection of Goods  Aims and RequirementsAims and Requirements  9.1 Inspection of Goods9.1 Inspection of Goods  9.2 Inspection Practice9.2.
名探柯南在侦查一个特大盗窃集团过程 中,获得藏有宝物的密码箱,密码究竟 是什么呢?请看信息: ABCDEF( 每个字 母表示一个数字 ) A :是所有自然数的因数 B :既有因数 5 ,又是 5 的倍数 C :既是偶数又是质数 D :既是奇数又是合数 EF :是 2 、 3 、 5 的最小公倍数.
外 贸 英 语 函 电 Business English Correspondence 易露霞 陈原 孙美楠 主编 清华大学出版社.
新一代移动物联系统 MC MOBILE CONTROL 开启办公物联网时代 Product Promotion.
项目七: PLC 功能指令应用 带进位循环左移指令 XXXXX. 项目七: PLC 功能指令应用 FX2 系列可编程控制器移位控制指令有移位、循环移位、字移位 及先进先出 FIFO 指令等 10 条指令。 带进位循环右移指令 RCR 带进位循环左移指令 RCL 字右移位指令 WSFR 先入先出读出指令.
厦 门 城 市 职 业 学 院 Chapter Ⅶ L/C Establishment,Extension and Amendment.
项目十一 Terms of Payment 付 款.
Copyright © Wondershare Software Questions and Part two 吴地南.
企业产品标准信息公共服务平台 操作介绍 目录 一 、系统架构介绍 二 、企业产品标准自我声明填报系统 三 、企业产品标准公示系统.
表单自定义 “ 表单自定义 ” 功能是用于制作表单的 工具,用数飞 OA 提供的表单自定义 功能能够快速制作出内容丰富、格 式规范、美观的表单。
Section C Placing Orders. Order Order form (订货单)也叫 “ 订单 ” 或 “ 定单 ” ,是国 际贸易中买方向卖方提出的订购货物的购货单。它实 际上是一项询盘( inquiry ),卖方收到订单后,向买 方发盘,如果买方接受,交易便达成。 订货单一般由以下要素构成:
7 生产费用在完工产品与在产 品之间分配的核算. 2 第七章 生产费用在完工产品与在产品之 间的分配  知识点 :  理解在产品的概念  掌握生产费用在完工产品与在产品之间的分 配.
力的合成 力的合成 一、力的合成 二、力的平行四边形 上一页下一页 目 录 退 出. 一、力的合成 O. O. 1. 合力与分力 我们常常用 一个力来代替几个力。如果这个 力单独作用在物体上的效果与原 来几个力共同作用在物体上的效 果完全一样,那么,这一个力就 叫做那几个力的合力,而那几个 力就是这个力的分力。
个体 精子 卵细胞 父亲 受精卵 母亲 人类生活史 问题:人类产生配子(精、卵 细胞)是不是有丝分裂?
算得清写的准 —— 物业费公示报告的编写 讲师:朱芸 物业费的 构成? 哪些是管 理人员工 资呢? 哪些算工程费 用? 怎样才能核 算的清楚呢?
个股期权的实值、平值和虚值 汤震宇 博士 CFA FRM CTP CAIA CMA RFP 金程教育首席培训师.
Section C Filling in Invoices. Invoice Invoice 发票有商业发票( commercial invoice )和形式发票 ( pro forma invoice )之分。 商业发票是由出口商填制并开给进口商的一种商业单据, 它是记账单据,也是卖方凭此向买方索取提供货物或服务.
李婵娟 二○一五年十一月. 什么是“走出去”企业? 开具中国税收居民身份证明 境外所得税收抵免情况及申请流程.
逻辑设计基础 1 第 7 章 多级与(或)非门电路 逻辑设计基础 多级门电路.
“ 百链 ” 云图书馆. 什么是百链云图书馆?1 百链云图书馆的实际效果?2 百链云图书馆的实现原理?3 百链云图书馆的价值?44 图书馆要做什么?55 提 纲.
目标与要求: 让学生了解材料美是布的基本特点,利 用布的特点进行创作,培养学生的创新和实 践能力。
如何申请《教育部学历证书电子注册备案表》 以及《教育部学历认证报告》. 一、如何申请《教育部学历证书电 子注册备案表》中文版 方式一:实名注册过的用户,通过学信档案 申请。 实名注册学信档案实名注册学信档案.
开放教育学员入学须知 第一部分:浏览山东理工大学远程与继续 教育学院网站浏览山东理工大学远程与继续 教育学院网站 第二部分:浏览中央电大教学平台浏览中央电大教学平台 第三部分:浏览山东电大教学平台浏览山东电大教学平台 第四部分:浏览淄博电大教学平台浏览淄博电大教学平台 第五部分:淄博电大教学平台使用淄博电大教学平台使用.
感谢您的关注 联系电话: – 677 手机: QQ :
 Intake 反还盘 按惯常条款 现行市场价格 counter counteroffer on the usual terms the ruling price I. Translate the following phrases:
人 有 悲 欢 离 合, 月有阴晴圆缺。月有阴晴圆缺。 华师大版七年级数学第二册 海口市第十中学 数学组 吴锐.
§5.6 利用希尔伯特 (Hilbert) 变换 研究系统的约束特性 希尔伯特变换的引入 可实现系统的网络函数与希尔伯特变换.
1 第三章 数列 数列的概念 考点 搜索 ●数列的概念 ●数列通项公式的求解方法 ●用函数的观点理解数列 高考 猜想 以递推数列、新情境下的 数列为载体, 重点考查数列的通 项及性质, 是近年来高考的热点, 也是考题难点之所在.
外贸英语函电 Business English Correspondence 上海交通大学出版社.
韩文数据库使用说明 鲁锦松. 主要内容 一、为什么要用数据库 二、怎样利用中文数据库 三、怎样利用韩文数据库.
目录 上页 下页 返回 结束 二、无界函数反常积分的审敛法 * 第五节 反常积分 无穷限的反常积分 无界函数的反常积分 一、无穷限反常积分的审敛法 反常积分的审敛法  函数 第五章 第五章.
SCI 数据库检索练习参考 本练习完全依照 SCI 数据库实际检索过程而 实现。 本练习完全依照 SCI 数据库实际检索过程而 实现。 练习中,选择了可以举一反三的题目,读 者可以根据题目进行另外的检索练习,如: 可将 “ 与 ” 运算检索改为 “ 或 ” 、 “ 非 ” 运算检索 等等。 练习中,选择了可以举一反三的题目,读.
§7.2 估计量的评价标准 上一节我们看到,对于总体 X 的同一个 未知参数,由于采用的估计方法不同,可 能会产生多个不同的估计量.这就提出一 个问题,当总体的一个参数存在不同的估 计量时,究竟采用哪一个好呢?或者说怎 样评价一个估计量的统计性能呢?下面给 出几个常用的评价准则. 一.无偏性.
高 频 电 子 线 路高 频 电 子 线 路 主讲 元辉 5.5 晶体振荡器 石英晶体振荡器的频率稳定度 1 、石英晶体谐振器具有很高的标准性。 、石英晶体谐振器与有源器件的接入系数通常近似 如下 受外界不稳定因素的影响少。 3 、石英晶体谐振器具有非常高的值。 维持振荡频率稳定不变的能力极强。
Practical Business Writing Welcome Lectured by Satine Lee
Presentation transcript:

中国. 中学政治教学网崇尚互联共享 Unit 8 Unit 8 Order

I. Introduction

1. Definition of an Order An order is an offer to buy, and it is a common form of correspondence for obtaining specified goods or services. An order is an offer to buy, and it is a common form of correspondence for obtaining specified goods or services. It may result from an offer or an enquiry with subsequent quotations. It may result from an offer or an enquiry with subsequent quotations.

An order can be given by letter, telegram or telex, or orally at the meeting. An order can be given by letter, telegram or telex, or orally at the meeting. In international business, orders are always made in printed forms, which ensure that no important information will be neglected. In international business, orders are always made in printed forms, which ensure that no important information will be neglected. A buyer can use his own company ’ s form or he can fill out the seller ’ s form. Sometimes, a buyer might use a business letter to place his order. When writing an order letter, he must include all the specific contents to complete the order. A buyer can use his own company ’ s form or he can fill out the seller ’ s form. Sometimes, a buyer might use a business letter to place his order. When writing an order letter, he must include all the specific contents to complete the order.

The seller can either send a letter accepting the request and then supply the goods, or send back a counteroffer with different terms or even decline the order. The seller can either send a letter accepting the request and then supply the goods, or send back a counteroffer with different terms or even decline the order. If the order is an acceptance of a previous firm offer to sell, then it may be taken as part of the contract between the seller and the buyer, and the seller is obliged to supply goods under the stated terms. If the order is an acceptance of a previous firm offer to sell, then it may be taken as part of the contract between the seller and the buyer, and the seller is obliged to supply goods under the stated terms.

2. Important Components in an Order The essential qualities of an order are accuracy and clarity. An order should include: The essential qualities of an order are accuracy and clarity. An order should include: (1) Name of commodity, item number, specifications such as size and color; (2) Quantity or weight; (3) Price, including unit price and amount; (4) Package; (5) Date and method of shipment; (6) Terms of payment. (7) The name and address of both the buyer and the seller

3. Components of an Order Form The key components of an order form include: (1) Title (2) Number and date of the order (3) Exporter ’ s name and address (4) Contents, usually including ① Description ② Quantity ③ Packing ④ Payment ⑤ Shipment ⑥ Delivery ⑦ Shipping marks ⑧ Other terms (5) Signature (name of importer)

4. Contents of Letters about an Order Letters about an order include the letters on placing an order, letters on acknowledging an order and letters on declining an order. Letters about an order include the letters on placing an order, letters on acknowledging an order and letters on declining an order.

4.1 Letters on Placing an Order If we want to place an order, we should follow the basic skills in the following items. If we want to place an order, we should follow the basic skills in the following items. (1) State the order and number of order in the beginning, including the name of the commodity, number of the commodity, specifications, quantity, price, payment terms, packing, date and shipment, etc; (1) State the order and number of order in the beginning, including the name of the commodity, number of the commodity, specifications, quantity, price, payment terms, packing, date and method of shipment, etc;

(2) Repeat the commodity that you ordered, as well as the related information, such as the color, size, quantity, discount, etc. If there is the enclosed order form, repeat the name of commodity and the order number only; (3) Emphasize the payment terms and other related clauses, and remind the receiver to confirm it and make shipment as soon as possible according to the shipment requirements.

Letters on Acknowledging and Declining an Order The following basic rules should be followed when we accept or decline an order. The following basic rules should be followed when we accept or decline an order. (1) Express thanks for receiving the order in the beginning; (1) Express thanks for receiving the order in the beginning; (2) For acknowledging the order, repeat the main contents of the order, and make sure to deal with the order promptly and carefully; for declining the order, state the reasons politely and show optimism for future cooperation. (2) For acknowledging the order, repeat the main contents of the order, and make sure to deal with the order promptly and carefully; for declining the order, state the reasons politely and show optimism for future cooperation. (3) Encourage the further orders or cooperation. (3) Encourage the further orders or cooperation.

Packing 1. Introduction Packing is of great importance in foreign trade. It may be appropriately said that packing is to goods means what clothing is to man. The ultimate purpose of packing is to keep the transported goods in perfect condition with nothing missing on arrival. Packing is of great importance in foreign trade. It may be appropriately said that packing is to goods means what clothing is to man. The ultimate purpose of packing is to keep the transported goods in perfect condition with nothing missing on arrival.

国际贸易的货物种类繁多,性质、特点、形状 各异,对包装的要求各不相同。从是否需要包装来 看,可以分为三类: 国际贸易的货物种类繁多,性质、特点、形状 各异,对包装的要求各不相同。从是否需要包装来 看,可以分为三类: 裸装货 Nuded Cargo ( 货物品质较稳定,不易 受外界条件影响,难于包装或不需包装的货物,如 钢材、木材等 ) 裸装货 Nuded Cargo ( 货物品质较稳定,不易 受外界条件影响,难于包装或不需包装的货物,如 钢材、木材等 ) 散装货 Cargo in Bulk (货物散装在运输工具 上,如散装的石油、矿砂、粮食、煤炭等) 散装货 Cargo in Bulk (货物散装在运输工具 上,如散装的石油、矿砂、粮食、煤炭等) 包装货 Packed Cargo 包装货 Packed Cargo

Classification of Packing Good packing must be able to stand the roughest transportation. Packing divided into transport packing (usually known as outer packing 运输包装, 又称大包装或外包装 ) and sales packing (usually known as inner packing 销售包装,又称小包装或内 包装 ). Good packing must be able to stand the roughest transportation. Packing divided into transport packing (usually known as outer packing 运输包装, 又称大包装或外包装 ) and sales packing (usually known as inner packing 销售包装,又称小包装或内 包装 ).

Transport packing is done mainly to keep the goods safe and sound during transportation. It must not only be solid enough to prevent the packed goods from any damage, but also be pilferage-proof, easy to store, convenient to load and unload. Transport packing is done mainly to keep the goods safe and sound during transportation. It must not only be solid enough to prevent the packed goods from any damage, but also be pilferage-proof, easy to store, convenient to load and unload. ( 1 )按包装造型分为: ( 1 )按包装造型分为: 箱 cases 箱 cases 桶 drums 桶 drums 袋 bags 袋 bags 包 bales 包 bales 捆 bundles 等 捆 bundles 等

( 2 )按包装用材分为: 纸箱 cartons 纸箱 cartons 木箱 wooden cases 木箱 wooden cases 铁桶 iron drums 铁桶 iron drums 木桶 wooden casks 木桶 wooden casks 塑料桶 plastic casks 塑料桶 plastic casks 纸袋 paper bags 纸袋 paper bags 麻袋 gunny bags /jute bags 麻袋 gunny bags /jute bags 塑料袋 plastic bags 等 塑料袋 plastic bags 等

Sales packing is done mainly to push sales. It is now universally recognized as a decisive aid in selling goods. It can be realized in various forms and with different materials as long as it is nice to look at, easy to handle and helpful to the sales. Sales packing is done mainly to push sales. It is now universally recognized as a decisive aid in selling goods. It can be realized in various forms and with different materials as long as it is nice to look at, easy to handle and helpful to the sales.

2. Packing Marking of Goods 货物包装标志 Packing Marking (包装标志是指在运输包装外部书写、 压印、贴印、刷制的简单图形、文字和数字。) Packing Marking (包装标志是指在运输包装外部书写、 压印、贴印、刷制的简单图形、文字和数字。) Packing must be strictly marked. Conventionally, marks are classified into three categories: shipping marks, indicative marks and warning marks. Packing must be strictly marked. Conventionally, marks are classified into three categories: shipping marks, indicative marks and warning marks. (1) Shipping Marks (运输标志,习惯上称作唛头 marks ) (1) Shipping Marks (运输标志,习惯上称作唛头 marks ) Generally speaking, a shipping mark consists of : Generally speaking, a shipping mark consists of : (1)Simple geometric figure and consignor’s or consignee’s code name( 简单几何图形及收、发货人代号 ) ; (2)The place or port of destination( 目的地名称和代号 ) ; (3)Numbers of the packed goods ( 件号、批号 ). 此外,有的运输标志还包括原产地、合同号、许可证号、 信用证号和体积与重量等内容。 此外,有的运输标志还包括原产地、合同号、许可证号、 信用证号和体积与重量等内容。

(2) Indicative Marks (指示性标志 / 注意标志) Indicative marks are eye-catching figures and concise instructions concerning manner of proper handling, storing, loading and unloading of the packed goods. Indicative marks are eye-catching figures and concise instructions concerning manner of proper handling, storing, loading and unloading of the packed goods. HANDLE WITH CARE FRAGILE , HANDLE WITH CARE GLASS WARE , HANDLE WITH CARE THIS SIDE UP THIS END UP

USE NO HOOK NO HOOK KEEP AWAY FROM HEAT TO BE PROTECTED FROM HEAT KEEP DRY CAUTION AGAINST WET

(3) Warning Marks (警告性标志 / 危险货物包装 标志) Warning marks are obvious symbols or words to warm people against the hidden danger of flammables, explosives and poisonous products. Warning marks are obvious symbols or words to warm people against the hidden danger of flammables, explosives and poisonous products. EXPLOSIVEFLAMMABLE

POISON , WITH CARE POISONOUS PERISHABLE

Letter 1 A First Order

 Language Points order n. 订单 fresh order 新订单 new order 新订单 initial order 初次(首次)订单 trial order 试订单 repeat order 续订单 duplicate order 重复订单 outstanding order 未完成订单 pending order 未完成订单

to accept an order 接受订单 to entertain an order 考虑并接受订单 to confirm an order 确认订单 to cancel an order 取消订单 to withdraw an order 取消订单to withdraw an order 取消订单 to turn down an order 拒绝订单 to turn down an order 拒绝订单 to decline an order 拒绝 / 谢绝订单 to decline an order 拒绝 / 谢绝订单 to fulfill an order 执行订单 to fulfill an order 执行订单 to carry out an order 执行订单to carry out an order 执行订单 to execute an order 履行订单 to execute an order 履行订单

  Difference between repeat order & duplicate order   duplicate order :指与原订单除了交货期不同外,其它 交易条件与原来订单完全一致。   repeat order: 指与原订单除了装运期不同外,其它交易 条件(如价格、数量等)未必与原订单相同的订单。

find both quality and price satisfactory 认为质量和价格都令人满意 △ be satisfied with both the quality and price 认为质量和价格都令人满意

find a good market for (找到销路)畅销 Chinese green tea always finds a ready market in North America. 中国绿茶在北美总是畅销。

conform v. 符合;使一致 conform to 与 … 相一致 ; 与 … 相符合 This does not conform to the contract. 这与合同不符。 The quality must conform to the sample. 质量必须与样品一致。 conformity n. 符合;一致 be in conformity with 与 … 相一致;依照 Your proposal is not in conformity with our arrangements. 你方的建议与我们商定的办法不一致。 △ be in conformity to 与 … 相一致 △ be in accordance with 与 … 相一致 △ be in agreement with 与 … 相一致

Ex 5. Write an order letter with an order form covering the following contents: (1) 有意订购对方公司的某牌号摄像机、数码照相机、 MP3 (2) 数量 : 摄像机 1000 台 数码照相机 1000 台 MP 台 价格 : FOB 上海, 包括我方 3% 佣金 摄像机 : 每台 600 美元 数码照相机 : 每台 300 美元 MP3: 每台 60 美元 (4) 付款方式 : 90 天期信用证装船前 30 天开立 (5) 包装 : 适合于海运的出口包装 (6) 交货日期 : 一批或分二批 8 月底前交完

Dear Sirs, Dear Sirs, We are pleased by your prompt reply to our inquiry of November 10, 2009 and now wish to place an order with you as per our Order No.57 enclosed. Yours faithfully,

CHANGSHA INTERNATIONAL COMMERCE CORPORATION Tel: (0731) Fax: (0731) ORDER FORM Order No.57 November 20, 2009 To: DIGITAL LEGEND CO. LTD. 124 Gower Street, LONDON W.1, England 124 Gower Street, LONDON W.1, England Please supply the following items: Description: A: VC-45 Video Camera B: DC-62 Digital Camera B: DC-62 Digital Camera C: MP-83 MP3 C: MP-83 MP3

Quantity: A: 1000 sets B: 1000 sets B: 1000 sets C: 5000 sets C: 5000 sets Unit Price: FOB Shanghai, inclusive of our 3% commission A: US$ 600 each A: US$ 600 each B: US$ 300 each B: US$ 300 each C: US$ 60 each C: US$ 60 each Payment: L/C at 90 days ’ sight to be opened 30 days before shipment. Package: By standard export seaworthy cases. Delivery Date: Before the end of August in one/two lots. Changsha International Commerce Corporation Changsha International Commerce Corporation

Letter 2 A Repeat Order

Language Points Language Points captioned shipment 标题项下货物 to find the goods quite satisfactory 对该货颇为满意 additional quantities 更多的数量 in this market 在本地市场 to place with you a repeat order for 3,OOO doz. 向你方续 订 3 千打 the same style and sizes 同样式样和尺码

be urgently required by 急需   be urgently needed by   be badly needed by   be in urgent need of   need … urgently

Letter 3 Acknowledging an Order

Language Points Language Points confirm: to state or show that sth. is definitely true or correct 确认;证实 e.g. We confirm having received your telex of yesterday. 我方确认收到了你方昨日的电传。 opening of an L/C: 开立信用证。表示开立信用证最常用的 两个动词是 open 和 establish. to your satisfactory: 令你方满意

Letter 4 Declining an Order

Language Points Language Points advanced version: 已改进的型号 alternative: available in place for sth else; other choices 替换物

Answer of Exercise 1. Complete the following sentences by translating the part in Chinese into English. (1) We hope this initial order ( 该首次订购 ) will lead to further business with you. (2) If the time of shipment meets with our satisfaction, we will place large orders (我方将大量订货). (3) We will open the L/C after we have received your contract ( 收到你方合同后 ). (4) We regret that it is difficult for us to obtain more resources ( 我方很难获得更多的资源 ). (5) If you can reduce your price by, say, 2%, we will be glad to place a repeat order for 500 tons ( 续订 500 吨 ).

2. Read the following sentences and try to find out the mistakes and make corrections. There is one mistake in each sentence. (1) If your price compares favorably to those of other suppliers, we shall send you an order. to → with (2) The goods are urgently required, so promptly delivery will be most appreciated. promptly → prompt (3) Your terms are satisfied and we enclose an order. satisfied → satisfactory (4) We are glad to inform you that your first shipment of shoes has received favorable reaction of our customers. of → from (5) If the first shipment is satisfactory, we can place for you many repeat orders. for → with

3. Translate the following sentences. Part I Translate the following sentences into English. (1) 如果你方能给我方 6% 的佣金,我方将试购 300 台。 We shall place a trial order with you for 300 sets if you give us a 6% commission. (2) 我方正在执行你方 78 号订单。请相信我方定将 在你方所规定的期限内安排装运。 We are working on your Order No. 78 at present and you can trust we will effect shipment within your stipulated time.

(3) 由于大量承约,许多客户的订货都未发出,因 此我方目前只能接受 12 月船期的订单。 Owing to heavy commitments, orders of many clients haven ’ t been dispatched, so we can only accept orders for December shipment at present. (4) 因为存货售罄,我方不能接受新订单。但是一 俟新货源到来,我方即去电与你方联系。 Our stock is exhausted and we are not in a position to accept fresh orders. However, we will contact you by cable as soon as new supplies are available. (5) 该货须分三批装出,每月 200 吨,从 8 月份开始。 Shipment should be made during August to October in three lots, with 200 tons each.

Part II Translate the following sentences into Chinese. (1) We are pleased of placing an order with you for 1,000 dozen skirts at US $ 120 per dozen CIF New York. 我方很高兴向你方订购 1000 打女裙,每打 120 美元,纽约成本保险费加运费价。 (2) We regret to inform you that it is not possible for us to meet your delivery requirements due to a substantial backlog of orders. 我方很遗憾地告知你方,由于我方手中积压了 大量订货,所以不能满足你方的交货要求。

(3) We appreciate your cooperation and look forward to receiving your future orders. 十分感谢你方的合作,盼望收到你方将来(更多) 的订单。 (4) Your order is receiving our immediate attention and you can depend on us to effect delivery well within your time limit. 你方订货正在及时处理,你方可信赖我方将会在 规定时间内发运。 (5) As our customers are urgently in need of these goods, we hope you will send them at an early date. 由于我方客户急需此货,希望你方尽早发运。

Dear Sirs, We have received with thanks your quotation of March 12. We have read carefully your catalog and price list. We hope to order the types listed on the price list with you. We ’ d like to emphasize that this is our first order with you, if the first delivery is satisfactory, we shall be able to place repeat and regular orders with you. In order to avoid the unnecessary troubles with our Customs, please read our shipment instructions with care. As to our credit, please refer to Shenzhen Branch, the Commercial Bank. Yours faithfully,

Dear Sirs, Thank you for your offer. We regret that your price is on the high side compared with the leather from Australia. As you know, this would be the first time that you introduce your product into our market; therefore, you should be aware of the competitions of market. So, we suggest you reduce your price by $1.50 per square feet. We really appreciate your cooperation and would like to develop a long-term business relations with you. If you could accept our proposal, we may place a trial order for 250,000 square feet. Awaiting your soonest reply to the above. Yours faithfully,