The worldwide language services market 2.33% Revenue from post-edited machine translation 53.5% Consumers using free MT on the web Copyright © 2011 by.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Translation in the 21 st Century Impacts of MT and social media on language services.
Advertisements

Speech-to-Speech Translation Hannah Grap Language Weaver, Inc.
Integrating translation technology at undergraduate level Belinda Maia University of Porto.
Help communities share knowledge more effectively across the language barrier Automated Community Content Editing PorTal.
Language Weaver Overview Swamy Viswanathan, Vice-President of Products May 19 th 2010.
Lingotek + Drupal: The Power to Translate is Now Inside Drupal Bull Weber Director of Sales Lingotek.
Speech and Language Technologies in the Next Generation Localisation CSET Prof. Andy Way, School of Computing, DCU.
Enterprise and Global Management of e-Business Technology
HLT Research and Development for Baltic Languages in Tilde Andrejs Vasiļjevs, Raivis Skadiņš Tilde Riga, October 27, 2004.
Web Localization Online Document Translation Source: Fernando Delgado.
1 IS112 – Chapter 1 Notes Computer Organization and Programming Professor Catherine Dwyer Fall 2005.
BI in the Cloud – Sky is the limit Vishal Agrawal Product Technical Architect Infosys Tech Ltd Anand Govindarajan Principal Technology Architect Infosys.
Intel’s Innovative Integration of a TMS with a CMS Lew Tarnopol Localisation PM CCAP Marketing Solutions June 16, 2011.
Greg Pierce| Concerto Cloud Services Which Cloud is Right for Microsoft CRM?
An innovative platform to allow translation and indexing of internet sites Localization World
Funded under the EU ICT Policy Support Programme Automated Solutions for Patent Translation John Tinsley Project PLuTO WIPO Symposium of.
InterAct™ Business Overview LexisNexis presentation June 2013 InterAct Proprietary and Confidential.
S andrejs vasiļjevs chairman of the board data is core LOCALIZATION WORLD PARIS, JUNE 5, 2012.
PayPal Translation Model Catherine Dove, Linguistic Manager October 7,
Help communities share knowledge more effectively across the language barrier Automated Community Content Editing PorTal.
ELC 200 Day 9. Agenda Questions? Assignment 2 is Due Assignment 3 is posted  Due Feb. 25, 2014  assignment3.pdf assignment3.pdf Finish Building an E-commerce.
Social Web Panel Panelists: Ghassan Haddad, Director of Localization, Facebook Regina Bustamante, Director of Globalization, Plaxo Nico Posner, Principal.
Lesson 4 : Chapter 4 Building an E-commerce Presence: Web Sites, Mobile Sites, and Apps Copyright © 2014 Pearson Education, Inc.
FLAVIUS Presentation of Softissimo WP1 Project Management.
Business Development to Drive Growth Lois Ritarossi, Senior Consultant Phone:
Centralizing Dell Marketing Translations Wayne Bourland Sr. Manager, Global Localization Team.
Fifth Edition 1 M a n a g e m e n t I n f o r m a t i o n S y s t e m s M a n a g I n g I n f o r m a t i o n T e c h n o l o g y i n t h e E – B u s i.
1 Kerio MailServer Flexible Messaging and Collaboration for SMBs Increase Revenue and Win Business with Kerio.
The LSPs and Machine Translation: Why Not Treat MT as TM? David Canek, MemSource Technologies Torben Dahl Jensen, Oversætterhuset.
2 Systems Architecture, Fifth Edition Chapter Goals Describe the activities of information systems professionals Describe the technical knowledge of computer.
Copyright Universal Solutions Inc Generate More Online Advertising Revenues for Website Publishers We Globalize and Monetize Your Web Content to..
LOCALIZATION: THE KEY TO UNLOCKING GLOBAL REVENUE 1) Why you should care about localization 2) What language service providers can help you do 3) How.
Translingual Europe Panel Discussion Competition of MT Paradigms Where is RBMT? Translingual Europe Prague May 13, 2009 Daniel Grasmick.
Case Study SummaryChallenges Avery Dennison is a global leader in labeling and packaging materials and solutions. They provided AutoCad drawings in English.
Case Study Summary Link Translation entered a partner agreement with Autodesk to provide translation solutions integrating human and machine translation.
1 Susan Su, manager Asian Globalization Center, Sun Microsystems August Localization imperatives, challenges, and solutions.
Copyright © 2009 by Common Sense Advisory, Inc. Crowdsourcing inside the Firewall Donald A. DePalma, Ph.D. Chief Research Officer Copyright © 2009 by Common.
NICE Enterprise knowledgebase for Web 2.0 users Dani Koltun, Knowledge Manager, Global Services, Nice Rob Leavitt, Project Management Team Leader, NICE.
SOFTWARE & LOCALIZATION WEBSITE Simplify and accelerate your.
MKTG 476 INTRODUCTION Lars Perner, Instructor 1 Welcome to MKTG 476: Marketing, Computers, and the Internet! Review of syllabus and course structure Introduction.
Case Study SummaryChallenges Cisco WebEx, the world market leader in online web conference, has been working with Link Translation since 2009 to support.
TERMINOLOGY TECHNOLOGY MANAGEMENT Increasing linguistic quality with our.
Copyright © 2013, Oracle and/or its affiliates. All rights reserved. 1.
The Localisation Industry in Transition: New Economy, New Technology Florita Mendez Localisation Ireland 2000 Dublin, November 7, 2000.
ELC 200 Day 9. Agenda Questions? Assignment 2 Corrected  All A’s and one A+ Assignment 3 Posted  Due October 8  assignment3.pdf assignment3.pdf Quiz.
Cisco Confidential 1 © 2011 Cisco and/or its affiliates. All rights reserved. Cisco Small Business Advantage The Easy Path to Greater Profitability Selling.
Best Practices for a Successful SaaS Implementation Joseph H. Aston, Oracle Project Lead Velocity Technology Solutions September 18, 2015.
The Multilingual Web – Where Are We? Next Generation Localisation Josef van Genabith, CNGL & NCLT, DCU.
Localization… A New Challenge for the Translator Pascale Amozig-Bukszpan.
Dell Self-Certification QA Program Driving Reduced Cost & TAT while Maintaining High Quality.
TOOLS FOR COOPERATION NEW WEB PAGE FOR THE HFLAC INITIATIVE DIGITAL PLATFORM FOR COOPERATION These tools are intended to support the Initiative´s lines.
Copyright © 2004 by Common Sense Advisory, Inc. All rights reserved. Insight for global market leaders Enhancing Electronic Competitiveness: Two Surprising.
Complete SOA Solution for your Enterprise Jignesh Shah VP, Business Infrastructure Products & Solutions.
COMPANY INTERNAL — CONFIDENTIAL Unauthorized Use and Disclosure Prohibited Copyright © 2014 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. COMPANY INTERNAL.
Mind the Gap. UK translation company certified to BS EN Size:92nd in the world in 2011, today 75th (turnover) Staff: 64 (Southampton, London, Stockholm)
© 2007 IBM Corporation IBM Software Strategy Group IBM Google Announcement on Internet-Scale Computing (“Cloud Computing Model”) Oct 8, 2007 IBM Confidential.
The Future of Licensing Facing Global, Programmatic and Technological Challenges Jason Kap Senior Director, Worldwide Licensing and Pricing Microsoft Corporation.
Chapter 1 Computer Technology: Your Need to Know
EMC: Redefining ERP and ROI with a Virtualized SAP HANA® Deployment
eCommerce Localization
The ACCEPT Project Enabling machine translation for the emerging community content paradigm. Allowing citizens across the EU better access to communities.
Your Next LIMS: SaaS or On-Premise? Presented by:
DevOps in Localization Continuous Delivery
The Innovation Gap 2018 The Role of the Provider and the HR Practitioners in the Process of Innovation Victoria Fernandez RPO Sales Executive Lumesse.
Managed Content Services
Presentation How to introduce the solution “Powered by Eazylang” to your users (clients, members, partners, etc.)? (You will need to fill in some elements)
Presentation transcript:

The worldwide language services market 2.33% Revenue from post-edited machine translation 53.5% Consumers using free MT on the web Copyright © 2011 by Common Sense Advisory, inc.

Zero translation still dominates the market Copyright © 2011 by Common Sense Advisory, inc.

Thank you. Don DePalma x1001  Research:  Blog:  Insight for global market leaders

MT: The free ride is over Anna Simpkins, Applied Language Solutions

Options for LSPs More content, faster, for less money… Costly Expertise needed Resource demands Volume restrictive Data security Quality of data No customization Customizable On demand CustomizableCloud solution Fast build (1hr) Secure TMS integration Affordable Open source

Market opportunity Demand for MT and/or post-editing

Intel Confidential 77 Buy or Build Considerations Cost Hardware and software Resources Integration Availability of internal resources Expertise Data training opportunity Availability of data Security requirements Level of difficulty in language pair English - Spanish easier to build vs. English - Korean

Intel Confidential 88 Onsite or SaaS Considerations Saas: Faster training cycle Removes internal administrative effort Cost model based on usage Additional challenges in the web security review Onsite Security requirement Content confidentiality Resource availability for maintenance Cost

Intel Confidential 99 Tailor MT to fit your needs Enabling user-tailored MT Democratization of custom MT Dynamic incremental improvements from translation feedback Integration of terminology and glossaries into SMT Integration into l10n process and productivity tools Regular automated and human evaluation of quality and productivity

Intel Confidential 10 Ben The role of data: Case study English-Latvian MT Under-resourced language 5.37 M parallel units - EU, TMs, Literature, Dictionaries, Comparable corpora 319 M monolingual units – Latvian side of parallel data, Web crawled data, Literature Added linguistic knowledge Productivity increase by 32.9%