Research findings on language acquisition: Application to MLE programs Seminar on MLE Kabul, 13-18 March 2010 Susan Malone From presentation in Hanoi,

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Language Policy for Lansdowne School Beliefs At Lansdowne, we believe that language is a vehicle for transdisciplinary learning. The strands of language.
Advertisements

1 Preschool English Learners Principles and Practices to Promote Language, Literacy, and Learning A Resource Guide, Second Edition Published by the California.
The SIOP ® Model Understanding the English Learners in your Classroom.
English Learners and IB Nora Elementary December 6, 2011.
Help! They Don’t Speak English:
SLA (Second Language Acquisition)
Second Language Acquisition
Early reading success: The language factor Barbara Trudell, Ph.D. SIL International, Africa Area All Children Reading by 2015:
Australian Federation of Modern Language Teachers Associations Inc. This work was funded by the Australian Government Department of Education, Employment.
English Language Learners: The BIG Picture Presented by: Marisol Jimenez M.Ed., J.D. ELL/ Migrant Coordinator Northwest Regional Education Service District.
THE EARLY FRENCH IMMERSION PROGRAM Halifax Regional School Board INFORMATION SESSION 2015.
World Class Learners White Settlement ISD Two-Way Immersion Dual Language Program for English and Spanish.
English as an additional language in ITE (4 th edition – 2010) Raymonde Sneddon University of East London.
Intensive ESL 101 MELS Presentation SPEAQ 2011 (Updated January 2013)
Overview of Workshop Explore information about English as Additional Language (EAL) students in class. Discuss the cultures students bring to class Suggestions.
The SIOP ® Model Understanding the English Learners in your Classroom.
English-Language Development Unit 5 - Getting Ready for the Unit
The Natural Approach Introduction. **The term NA was developed by Tracy Terrl and Stephen Krashen in 1977 **The term NA was developed by Tracy Terrl and.
Continuing dominance of “language of instruction” debate.
Special Education Evaluation of English Language Learners (ELLs)
What is Literacy? 1. What does it mean to be literate in the 21 st century? 2.
1 Second Language Acquisition Preproduction Early Production Speech Emergence Intermediate Fluency Continued Language Development.
Crafting a Comprehensive Response to Cultural and Linguistic Diversity: A Perspective from the U.S. FORUM Centre for International Mobility and Cooperation.
Dual Language Immersion  Language immersion, or simply immersion, is a method of teaching a second language in which the students’ second language is.
Dual Language Programs: Implementation, Expectations and Benefits Simona Montanari, Ph.D. Field Elementary School, Pasadena, CA November 20, 2013.
ENGLISH LANGUAGE LEARNERS * * Adapted from March 2004 NJ DOE presentation by Peggy Freedson-Gonzalez.
SIOP Overview Shelter Instruction Observation Protocol
Language issues for Marginalized people Dennis Malone & Steve Simpson, SIL International Micah Network Asia-Pacific, Regional Consultation, Malaysia 1-5.
YES, READING IN L1 IS IMPORTANT, BUT WHAT KIND OF BOOKS? TESL Ontario Aiko Sano OISE/UT 1.
Overview of Second Language Learning Theory & Practice
Total Physical Response (TPR)
Introduction to the Framework: Unit 1, Key Topic 2http://facultyinitiative.wested.org/1.
Bringing Language Learning Awareness into Library Instruction for ESL Students Karen Bordonaro ACRL Interest Group Panel: Addressing Global Diversity American.
“Bridging” in MLE: What does it mean? What is involved? Seminar on Multilingual Education Kabul, March 2010 Susan Malone, Ph.D.
UNIT 5 AN ADDITIVE APPROACH TO PLANNING IN PLURILINGUAL CLASSROOMS.
Routh Roach Elementary School Garland, Texas Jeanette O’Neal, Principal Carolyn Knott, Literacy Specialist One Nation Undivided English Language Learners:
PSRC SIOP: Train the Trainer 2009 Sheltered Instruction Observation Protocol (SIOP) Leonardo Romero PSRC.
Windesheim Early English. Bilingual education in a linguistically homogeneous environment. by Carly Klein The Netherlands.
Working with Second Language Learners Answers to Teachers’ Top Ten Questions By Stephen Cary Answers to Teachers’ Top Ten Questions By Stephen Cary.
Operational Definitions Dr. Elva Cerda Pérez University of Texas /TSC Brownsville.
Ana Medina April 15, Objectives  Learn key concepts and terms about the interdependence theory  Learn about Jim Cummins’ contribution to the language.
Mother Tongue Based Multilingual Education in the Philippines: The Lubuagan Experience Seminar on Multilingual Education Kabul, March 2010 Adapted.
T eaching E nglish L anguage L earners across the curriculum | NSW Department of Education and Training, 2009 Effective teaching and learning for second.
Science: Unit 3, Key Topic 4http://facultyinitiative.wested.org/1.
Seminar on multilingual education Kabul, March 2010 Susan Malone
Introduction to the Framework: Unit 1, Getting Readyhttp://facultyinitiative.wested.org/1.
JSP UNIT 5. AN ADDITIVE APPROACH TO PLANNING IN PLURILINGUAL CLASSROOMS. LANGUAGE ACQUISITION RESEARCH.
Second Language Acquisition Theories (A brief description) Compiled by: Nicole Lefever.
Language Acquisition and Learning Processes David Keffer Student # Learning and Human Development Morning Class.
Language and education policies that support MT-based MLE programs Seminar on Multilingual Education Kabul, March 2010 Susan Malone.
HISD EARLY CHILDHOOD DEPARTMENT ELEMENTARY CURRICULUM & DEVELOPMENT ESL in the Early Years.
Second Language Acquisition Important points to remember.
¡Capacitación Bilingüe Para Todos Los Niños! Presentedby Dr. Leo Gómez, Associate Professor/Assistant Dean College of Education, The University of Texas.
Second Language Development
Authors: Brandi Pineda Cassandra Silva Calise Cardin.
Second language acquisition vs foreign language learnirg.
Mother tongue based Multilingual Early Childhood Education & Development SANDHYA PARANJPE.
Pedagogy As it relates to the field of linguistics.
Through Preschool Education to Early Literacy Some Insights from my Research Theme: Scientifically Designed Curriculum and Pedagogy Rekha Sharma Sen Paper.
Home Reading Language Project Developing reading skills through home languages Miss Lee, Mrs Byfield & Mrs Motala 20 th November 2015.
History, Theory and Politics of Bilingual Education Global Perspectives EDS 125 Dr. Bobbie M. Allen.
Working with Young Children who are Learning English as a New Language D.Badamgarav Ts.Bayasgalan N. Khishigdulam MSUE TESOL conference, 2014.
ENGLISH AS AN ADDITIONAL LANGUAGE LEARNERS AT SECONDARY SCHOOL INVOLVING PARENTS.
Pre-Referral to Special Education: Considerations
Nationally Coordinated Promotion Languages Promotional Materials
Total Physical Response (TPR)
Monica Rocha-Antonin, M.A.
Catherine Young SIL International - Asia
Mother Tongue based multilingual Education in the Philippines
Using L1 & L2 for teaching and learning
Presentation transcript:

Research findings on language acquisition: Application to MLE programs Seminar on MLE Kabul, March 2010 Susan Malone From presentation in Hanoi, January, 2010

Here are some things that researchers have learned about language acquisition:

1. Children who are raised in bilingual households seem to have a cognitive advantage over children raised in monolingual households. BUT, children who are taken out of their L1 too soon are likely to have problems learning any language well.

2. Children between ages 11 and 14 consistently do better than younger children in tests that measure their ability to use a new language (L2) meaningfully.

3. Students who have developed fluency in oral and written L1 before they begin learning oral and written L2 do as well or better in the L2 than students who are taught L2 from the beginning of school.

4. Learning an L2 requires (1) learning “everyday” language for communication and (2) learning “academic” language (for learning abstract concepts).

What do the experts say about the situation for children who do not speak the school language when they begin their education?

“The choice of the language…is a recurrent challenge in the development of quality education... Speakers of mother tongues, which are not the same as the national…language, are often at a considerable disadvantage in the educational system…” ( UNESCO 2003).

Why do the experts say that children are disadvantaged when they start school in a language that they do not understand or speak?

It is obvious…that learning in a language which is not one’s own provides a double set of challenges. Not only is there the challenge of learning the new language but also that of learning new knowledge contained in that language… ( UNESCO. 2003).

…it has been demonstrated that classroom use of a language which is not the language already spoken by the child, results in cognitive and pedagogical difficulties (Association for the Development of Education in Africa,

Why do the experts say it’s best for children to begin learning in their L1?

Children learn a second language better when they begin with a language they already know. Researchers have found convincing evidence that second language learning is helped, not hindered, by first building fluency and confidence in the first language…

…This leads to a simple [principle]: the first language is the language of learning. It is by far the easiest way for children to interact with the world. And when the language of learning and the language of instruction do not match, learning difficulties are bound to follow (World Bank, 2006, page 4).

A basic principle of good language education also guides good language education : The most important single factor influencing learning is our prior knowledge and experience. Good education starts with what the students already know to help them learn what is new (based on Ausubel, D. P Page 235.)

Linguists and educational psychologists agree that the use of the mother tongue as the language of instruction in the early years of education has proven advantages, especially where the development of cognitive faculties is concerned. (Association for the Development of Education in Africa,

Researchers have also found that… Students learn better through interactive learning methods using L1; They are also more interested in learning; Parents consider their children more respectful, more likely to be community leaders in the future; and Teachers gain in motivation and respect for themselves as teachers (from a research study of MTB MLE in Mali, West Africa).

What does the research tell us about the best process for learning L2?

Minority language learners’ oral proficiency and knowledge of the L2 vocabulary were major factors in their L2 reading comprehension (Droop and Verhoeven, 2003).

And again, from the research… It takes 1-2 years to gain proficiency in using a new language for everyday communication; It takes 4-7 years to gain academic proficiency in a new language. (Thomas and Collier, 1997, 2002, 2004; Cummins, 2001, Hakuta, Butler & Witt, 2000).

What do researchers say about the importance of meaningful learning of L2 (rather than copying and memorizing words and phrases)?

The best language learning methods… 1) Encourage students to listen and respond to meaningful L2. 2) Allow them to speak in the L2 when they are ready. The teacher does not force them to talk and correct them when they make mistakes. ( Krashan, 2001).

Why do researchers say that schools should continue to use the children’s L1, along with L2, as long as possible?

When children continue to develop their abilities in two or more languages throughout their primary school years, they gain a deeper understanding of language and how to use it effectively. They have more practice in processing language, especially when they develop literacy in both, and they are able to compare and contrast the ways in which their two languages are used to talk about the world (Cummins, internet).

The most powerful factor in predicting educational success for minority learners was the amount of formal schooling they received in their L1 (Thomas and Collier, 1997, 2002, 2004).

References Ausubel, D. P. (1968). Educational psychology: A cognitive view. London: Holt, Reinehart and Winston. Page 235 Bender, Penelope (2002). Language of Instruction Seminar Series: Notes from the Presentation on MALI. Unpublished Seminar report. Cummins, Jim. (n.d.). Bilingual Children's Mother Tongue: Why Is It Important for Education? at the International Conference on " Multilingual Education: Challenges, Perspectives and Opportunities" New Delhi- India, February Cummins, Jim. (2008). Fundamental Psycholinguistic and Sociological Principles Underlying Educational Success for Linguistic Minority Students. Video conference Presentation at the International Conference on " Multilingual Education: Challenges, Perspectives and Opportunities" New Delhi- India, February Droop, Meinke and Ludo Verhoeven (2003). “Language proficiency and reading ability in first and second-language students.” Reading Research Quarterly 28(1). January-March (2003). Pages Hakuta, Kenji, Yuko Goto Butler and Daria Witt “How long does it take English learners to attain proficiency?” University of California Linguistic Minority Research Institute Policy Report Hamel, R. E. (2008). “Bilingual education for indigenous communities in Mexico.” In J. Cummins & N. H. Hornberger (Eds.), Encyclopedia of Language and Education, 2nd Edition, Volume 5: Bilingual Education. (pp ). New York: Springer Science + Business Media LLC. Krashan, Stephen (1997). Why Bilingual Education? Thomas, Wayne P. & Virginia Collier, (1997). School Effectiveness for Language Minority Students. NCBE Resource Collection Series. Thomas, Wayne and Virginia Collier. (2002). A National Study of School Effectiveness for Language Minority Students’ Long-Term Academic Achievement Final Report Executive Summary. UNESCO Education in a Multilingual World. Paris: UNESCO. Human Development Network, The World Bank. (2006). Language of learning, language of instruction: Implications for achieving Education for All. Page 4 references/WorldBank_Papers/WBpaperNov06.pdf references/WorldBank_Papers/WBpaperNov06.pdf