Rezekne, 26 March 2008 Fryslân and the Mercator Research Centre Cor van der Meer Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Multilingual Early Language Transmission MELT Project Project number: LLP NL-COMENIUS-CMP / Idske Bangma MSc Brussels, 6 October,
Advertisements

Valencian Education System Department of Culture, Education and Sport Valencian Teaching Service.
Multilingual Early Language Transmission MELT Project Comenius- LLP, Idske Bangma MSc Poliglotti4.eu Expert Seminar on Early Language Learning.
An international perspective on the Promotion of Language and Cultures within communities Dr. Alex Riemersma 19 October, 2010 Mercator European Research.
Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning Erasmus students at NHL 28 September 2011 Alex Riemersma.
Natascia Ralli/ Sabine Wilmes Institute for Specialised Communication and Multilingualism Institute for Specialised Communication and Multilingualism 1.
Trilingual Education in Friesland: a ‘cool’ example of multilingualism Alex M.J. Riemersma Lector Frisian & Multilingualism in Education Researcher at.
ECML European Centre for Modern Languages of the Council of Europe in Graz.
The Challenge Increased mobility and migration in Europe Prioritisation of social inclusion and intercultural dialogue in some countries, but measures.
Context Right to education (Universal Declaration of Human Rights, UN) Encouraging linguistic diversity (Universal Declaration on Cultural Diversity,
Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning Alex Riemersma 4 april
ECML: addressing key challenges in European language education.
Information culture – cultural information Partner in the creative industry Katalin Hegedűs Hungarian Institute for Culture and Arts 04/05/ 2007 Berlin.
Study on the Devolvement of Legislative Power & Provisions Developments in the curriculum of language teaching and learning, at primary school level and.
Multilingualism and New Media Cor van der Meer Fryske Akademy Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning Brussels, 27 September,
Multilingualism for all: European Language Policy Developments & Challenges “Language(s) as Cultural Asset” University of Applied Sciences, Campus Urstein.
New Media foar Multilingualism: Practice and Research Questions Reinier Salverda & Cor van der Meer Fryske Akademy Mercator European Research Centre on.
SOCRATES II Community Action Programme in the Field of Education (2000 – 2006)
The Mercator Research Centre, Research and Activities Cor van der Meer Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning Fryske.
Fryslân, Mercator and multilingualism in Europe Visit prof. Honda and Japanese students 17 October, 2012 Cor van der Meer Mercator European Research Centre.
Activities and Projects on Multilingualism with a focus on Regional and Minority Languages Cor van der Meer Mercator European Research Centre on Multilingualism.
Plurilingualism Promotion Plan
Multilingualism in Europe, policy and some case studies Cor van der Meer Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning Fryske.
Trilingual Education in Friesland: a cool example of multilingualism Alex M.J. Riemersma Lector Frisian & Multilingualism in Education Meppel (International.
ECML European Centre for Modern Languages of the Council of Europe in Graz.
Date: in 12 pts The cultural dimension of the Eastern Partnership Culture Gyöngyi Mikita Policy Officer, "Culture Policy, Diversity and Intercultural Dialogue"
Implementing an ELP in Thuringia, Germany Project C5 of the ECML 2nd medium-term programme (IMPEL)
European language policies, linguistic rights and attitudes with regard to the Frisian language Dr. Alex Riemersma Strasbourg, 15 October, 2012 FCNM -
Multilingual Early Language Transmission MELT Project Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning Fryske Akademy dr. Alex.
Multilinguismo The Multilingualism policy of the European Commission Challenges and perspectives Teresa Condeço Berlin, 16 February 2008.
The Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning Research and Activities Cor van der Meer & Alex Riemersma Mercator Research.
European Charter (ETS 148) Language Learning and Multilingual Education Alex Riemersma Moscow, 25 January
Cor van der Meer Bozen/Bolzano, 17 January, 2012.
TEAM Training of Educators of Adults in an intercultural Module SOCRATES Program Grundtvig 2 Action Learning partnership project in France, Italy and Turkey.
Frisian & the Charter Alex RIEMERSMA Gdansk, 12 September 2008 Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning
Multilingual Early Language Transmission MELT Project Cor van der Meer Mercator Research Centre / Fryske Akademy 1st Hellenic Conference on Early Language.
European Language Policies EU & Council of Europe Language Planning Instruments: ECRML & FCNM Donostia, October 26, 2012 Alex RIEMERSMA Mercator European.
Multilingualism for all: How to implement European Language Policy Developments through Universities and Teacher Training Alex RIEMERSMA Ljouwert / Leeuwarden,
Multilingualism & Multilingual Education in Friesland / Fryslân Alex RIEMERSMA Workshop Minority Languages and Multilingual Education European Centre for.
European language policies and the development of Frisian ( ) Dr. Alex Riemersma 4 March, 2010 Mercator European Research Centre on Multilingualism.
Actual Position of, and recent Developments in Frisian Language Planning Dr. Alex Riemersma 27 February, 2012 Guest speaker at Bangor University Mercator.
VIET NAM EXPERIENCE: USING MOTHER TONGUES TO IMPROVE LEARNING OUTCOMES OF ETHNIC MINORITY CHILDREN Primary Education Department, Ministry of Education.
Lublin, September 2011 Mercator, a gateway to Europe and beyond International Conference on “National, Ethnic and Language Minorities in the European Union”
Visit Basque Students June 23, 2009 Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning Cor van der Meer & Alex Riemersma Fryske.
Trondheim, September 2010 Distance Learning & Good Practice in Europe Cor van der Meer Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language.
London, 17th of April 2009 Fryslân, Mercator & Research Cor van der Meer Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning Fryske.
Trilingual Education in Europe Partnership for Diversity Conference Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning Fryske Akademy.
Plurilingualism in Higher Education – Opportunities and Challenges Waldemar Martyniuk Language Policy Division Council of Europe Strasbourg, France.
Mercator Research Centre at the Fryske Akademy / Fryslân Alex RIEMERSMA Workshop Minority Languages and Multilingual Education European Centre for Modern.
Visit FYK-exchange Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning “a service at hand” Cor van der Meer & Tjallien.
Mercator – Education, Roosta 2005 Cor van der Meer Mercator–Education/Fryske Akademy L esser used languages in Estonia and in Europe Roosta, 30 september.
Trilingual schooling in Friesland (Netherlands) Dr. Alex Riemersma 5 december 2009 Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning.
New media for Multilingualism: Practice and Research Questions 5th EUNoM symposium Cor van der Meer Barcelona, 15 May, 2012.
MULTILINGUALISM POLICY Helsinki 1st September 2005.
The CEFR in the context of Council of Europe‘s work on languages Waldek Martyniuk ECML, Graz, Austria.
Kyrgyzstan, 2 november 2009 Tri-lingual schools in Friesland Cor van der Meer Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning.
Workshop 8/2005 Guide for the Development of Language Education Policies in Europe From Linguistic Diversity to Plurilingual Education Chapter 6: Organising.
Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning Alex Riemersma 26 August
Language Policy & Language Planning Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning Fryske Akademy dr. Alex Riemersma 3 September.
ECML – a Council of Europe centre promoting excellence in language education Waldemar Martyniuk, ECML Executive Director.
European Centre for Modern Languages of the Council of Europe in Graz, Austria.
Estonian Vocational Education System and it’s Management Hasso Kukemelk University of Tartu.
Rapporteur: Alex RIEMERSMA Fryske Akademy, Mercator Research Centre with the support of: Symposium 1 “Higher Education and Research on Multilingualism:
Project “Promoting Human Rights Education and Democratic Citizenship”
a Council of Europe centre promoting excellence in language education
Multilingual Early Language Transmission MELT Project www. meltproject
 The European Centre for Modern Languages of the Council of Europe: an overview Sarah Breslin, Executive Director;
What will Language Rich Europe achieve?
a Council of Europe centre promoting excellence in language education
CLIL SKILLS TO SUPPORT TEACHER AND TRAINER MOBILITY
Presentation transcript:

Rezekne, 26 March 2008 Fryslân and the Mercator Research Centre Cor van der Meer Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning Fryske Akademy

Rezekne, 26 March 2008 Overview Fryslân The Frisian language in education –Tri-lingual school project Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning

Rezekne, 26 March 2008 FRISIAN AREA IN 1000

Rezekne, 26 March 2008 Fryslân

Rezekne, 26 March 2008

Well-known outside Fryslân

Rezekne, 26 March 2008

taalkaart

Rezekne, 26 March 2008 Linguistic knowledge (census) Understand9794 Speak Read6965 Write121117

Rezekne, 26 March 2008 Language databank Dictionaries Corpus Spoken Frisian ‘Spell-checker’ Linguistic Infrastructure

Rezekne, 26 March 2008 Media < 5% Frisian > 80% Frisian = all in Frisian Daily newspapers Radio&TV

Rezekne, 26 March 2008 Frisian in primary education 1816 – schoolmasters are advised ‘in particular not to tolerate the peasant vernacular’ 1907 – Province of Friesland provides subsidies / lessons in Frisian outsite school hours 1937 – clause added to the law / during Dutch language and reading some instruction in Frisian 1950 – Bilingual trial / 6-year experiment at nine schools - 1st and 2nd class reading and writing - Frisian as subject / medium of instruction 1955 – change in law, Frisian as medium of instruction is allowed in first three grades 1980 – obligatory

Rezekne, 26 March 2008 Frisian in secondary education 1971Examination in Frisian language is allowed if pupils choose the subject Several experiments 1993 Obligatory in first two grades from 1998 Projects in several upper grades

Rezekne, 26 March TS Trilingual School Start of project on 7 schools Grades 1 – 5 (4 – 9 years old) 50% Frisian / 50% Dutch Grades 6 – 8 ( years old) 40% Frisian, 40% Dutch + 20% English

Rezekne, 26 March 2008 Advantages Trilingual Education -awareness of multilingualism -minority language has full respect -clear distinction between different languages -visibility of languages -more feeling for languages -more feeling for other cultures

Rezekne, 26 March 2008 Results Trilingual School 26th of September certificates Results pupils: -much better skills on Frisian -equal results on Dutch -more flair on using English Teachers: - more motivated, more competent - proud of their schools

Rezekne, 26 March 2008 Documentation and information Research and publications Databases Network of Schools Conferences Website Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning

Rezekne, 26 March 2008 Structured contents 1Introduction 2Pre-school education 3Primary education 4Secondary education 5Vocational education 6Higher education 7Adult education 8Educational research 9Prospects 10Summary of statistics Education System in …. References and further reading Useful addresses

Rezekne, 26 March 2008 Network of schools

Rezekne, 26 March 2008 Network of Schools > 60 Members 20 Language communities Newsbulletins Website Teaching materials Projects

Rezekne, 26 March 2008 Position within Europe European Union –Communication on Multilingualism Council of Europe –European Charter on RML –Framework Convention for the protection of National Minorities Cooperation and Partnerships –Mercator centres, EBLUL –Network for the Promotion of Linguistic Diversity –ECML in Graz, ECMI in Flensburg –Regional authorities and institutes

Rezekne, 26 March 2008 Mercator conferences 2007 “Multilingualism and Language Learning: Measurement and good Practice” 10 – 11 May 2007 “New developments in Basque education in a European perspective” organised in collaboration with the Basque ministry of Education, 7 – 8 November 2007 “The future of European policy towards Multilingualism and Language Learning”, 21 – 23 November 2007

Rezekne, 26 March 2008 Conferences in 2008 April, regional thematic seminar May, Basque seminar in Ljouwert September, FEL conference in Ljouwert December, Frisian philology conference

Rezekne, 26 March 2008 Cooperation and other events March, visit and presentation Scots Language Centre April, visit EU commissioner Orban May, conference organisation for 10 years Charter for RML October, conference organisation in Moldava

Rezekne, 26 March 2008 Fields of Research The added value of multilingualism and multilingual education New developments in multilingual education in Europe Application of the CEFR and the ELP in Europe Informal learning and promotion of reading in families & households

Rezekne, 26 March 2008

Eskerrik asko Moltes gràcies Diolch Tankewol Trugarez Grazia Graciis Go raibh maith agaibh Dankscheen Mercé plan Giitus Dz'akuju so Köszönöm Hvala Multumesc Thank you