Translate with Articulate Storyline: Using XML to Go Local Brian Savoie Mindi Hopkins Director, Learning Technology Sr. Manager, Education RAPS DevLearn.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
ASIAES Project Overview Satellite Image Network for Natural Hazard Management in ASEAN+3 region Pakorn Apaphant Geo-Informatics and Space Technology Development.
Advertisements

The Writing Process Communication Arts.
Alternative FILE formats
The Writing Process.
Discipline, Crime, and Violence October 2014 Tara K. McDaniel, M.S.
A Quick Review of Unit 2 – Using Windows 7 Computing Fundamentals © CCI Learning Solutions.
Catalyst Training Methods Siobhan King-Hughes 31 May 2004.
CIS101 Introduction to Computing
Tutorial 8 Sharing, Integrating and Analyzing Data
IPC Revision Management (IPCRM) Project 47th session of the IPC Committee of Experts Geneva April 17, 2015 Patrick Fiévet Head of IT Systems Section.
6 th Annual Focus Users’ Conference Texas Reporting Presented by: Bethany Heslam.
What is Dropbox ?– Dropbox is a file storage site which gives you an easy way to save your documents, files, and presentations online and access them from.
Technical Workshops | Esri International User Conference San Diego, California Leveraging Metadata Standards in ArcGIS for Interoperability Aleta Vienneau.
Milovan Misic – 32 nd SIO - ECM nd SIO Session Enterprise Content Management Workshop Milovan Misic Thessaloniki – 28 September 2006.
Docs, Spreadsheets, & Presentations. What Do YOU Know???
XML, DITA and Content Repurposing By France Baril.
EasyView© for Moodle Presentation by Richard Goddard Project Manager VLE Middleware EasyView.
Streamlining the Review Cycle Michael Oettli, nlg GmbH Santa Clara, October 10 th.
© 2011 PLANET TECHNOLOGIES, INC. Create a FREE Weather RSS Web Part Patrick Curran, MCT AUGUST 12, 2011.
Moodle (Course Management Systems). Assignments 1 Assignments are a refreshingly simple method for collecting student work. They are a simple and flexible.
Programmed Animation in Sketchup. A free plugin for object animation In this folder you will find a.
Discipline, Crime, and Violence August New DCV Application The DCV application and submission process has been revised beginning with the
TIMES 3 Technological Integrations in Mathematical Environments and Studies Jacksonville State University 2010.
Resetting Student PreTests. Within the MyNursingLab Study Plans, pretests can be taken only one time by the student.
Back Translation Summary Back translation and reconciliation services give you additional quality and accuracy assurance for your most sensitive translation.
By: Jennifer Huff & Courtney Stenzhorn. What Do YOU Know???
EXAM REVIEW PROJECT Microsoft Excel Exam 1. EXAM PROCEDURES 10 minutes to review project before starting 60 minutes to complete the exam In this presentation,
Case Study SummaryChallenges Cisco WebEx, the world market leader in online web conference, has been working with Link Translation since 2009 to support.
TERMINOLOGY TECHNOLOGY MANAGEMENT Increasing linguistic quality with our.
Preview of SharePoint 2010 Michael Curry. Mobility with SP2010 The current version of SP is self- contained SP2010 will offer greater flexibility – Ability.
The Online World ONLINE DOCUMENTS. Online documents Online documents (such as text documents, spreadsheets, presentations, graphics and forms) are any.
Ms.Asma AlOtaibi. By the end of the workshop you will be able to:  To create a project  To create a translation memory  To export a file for external.
GOOGLE SITES HOW TO USE GOOGLE SITES TO CREATE A WEBSITE FOR CORNERS, STUDENT GROUPS, YOUTH CLUBS, YALI STEPHEN PERRY, IRO, GHANA OCTOBER 2014.
If you’re comfortable… Play with some of the other features in Google Docs while you wait for us to catch up. Inserting a Comment Deleting Comment Creating.
In order to print this two-page flyer, please follow these steps: 1) Personalize the text and logo area with your custom copy and logo. 2) Delete this.
Unity Application Generator How Can I… Export variables of a Control module with all parameters, modify the some of the parameters like Initial values.
SIMPLE TEMPLATE ---- developed for kids ---- SIMPLE TEMPLATE ---- developed for kids ---- James Sager, Morgan Sager October 2016 James Sager, Morgan Sager.
TechKnowlogy Conference August 2, 2011 Using GoogleDocs for Collaboration.
Meat Messaging Industry Portal Training Session
Using LORO A presentation created by Anna Calvi
Fahd Shaaban, Director of Professional Services
IPC Working Group 36 - Updates on IT support to the IPC
Los Angeles Unified School District
Technology for Tomorrow Intro to Google Drive Part 1
Student Registration/ Personal Needs Profile
SAP Business One B1iF Training
Digital Measures – Activity Insight
Data Virtualization Tutorial: XSLT and Streaming Transformations
Mission Antyodaya Samridh Gram
Updates on IT support to the IPC
Microsoft Dynamics.
Global iShare Database AT ACH Manual for Sales Force
Collaboration with Google Docs
SIMPLE TEMPLATE ---- developed for kids ---- James Sager, Morgan Sager
Other Features – Filter Options
Company Name Here.
The Five Stages of Writing
What’s New in Colectica 5.3 Part 2
SIMPLE TEMPLATE ---- developed for kids ---- James Sager, Morgan Sager
SIMPLE TEMPLATE ---- developed for kids ---- James Sager, Morgan Sager
Touchstone Testing Platform
ICT Word Processing Lesson 5: Revising and Collaborating on Documents
ICT Word Processing Lesson 1: Introduction to Word Processing
Student Registration/ Personal Needs Profile
III. Responsibilities of Admin
Student Registration/ Personal Needs Profile
Search for Manage Procurement Agents task in the Setup and Maintenance work area, Procurement offering, Procurement Foundation functional area. Select.
Add content to the Library
PROCEDURE TO UPLOAD THE SELF AUDIT IN “CONSTRUCTION21
Professional Services Tools Library (PSTL)
Presentation transcript:

Translate with Articulate Storyline: Using XML to Go Local Brian Savoie Mindi Hopkins Director, Learning Technology Sr. Manager, Education RAPS DevLearn 2013 October 25, 2013 Brian Savoie Mindi Hopkins Director, Learning Technology Sr. Manager, Education RAPS DevLearn 2013 October 25, 2013

About Us! RAPS is the largest global organization of and for those involved with the regulation of healthcare and related products, including medical devices, pharmaceuticals, biologics and nutritional products. RAPS Online University (around since 2006) serves approximately 2,000 students a year and has become a leading source of continuing education in the field.

About Us! More than 25% of our students are now from non-US locations.

About YOU! SHOW YOUR HANDS – My organization does not have translated courses – but we might like to! – My organization has translated a course, but we are looking for different methodologies! – My organization translates tons of courses – but we want to see how this Articulate thing works! – The line was too long for coffee so we decided to stop in here. Do you have any coffee?

The Problem

The Solutions (Archaic)

The Solution

The Contemporary Solutions

Objectives By the end of this session, you should be able to: – Demonstrate how to use the XML input-output feature of Articulate Storyline – Explain how to use Google translate as an interim step to working with a translator – Develop a plan to complete a validation translation – Explain the challenges of XML import into a pre- existing course

Now You’re Cooking! For those following along as part of the BYOL path: Download the following zip file: – When in Rome Exercise.zip When in Rome Exercise.zip You will need Articulate Storyline and an Internet Connection to follow along.

Agenda 1.Some Background 2.The RAPS Case Study 3.Project Management Case Study

Background

Background RAPS has been considering multi-lingual course development for a number of years. A number of factors discouraged us:

Background Resources (HR and $) Quality Time

Background An August 2012 Articulate Storyline update changed the equation for us.

The RAPS Case Study

The Process 1.Output Word Doc 2.Google Translate it 3.SME validation/correction of the translation 4.QA SME review of the validation 5.3 rd Party validation of the translation 6.Import into the course file 7.Customization to the needs of the language

Output the Word Doc

Voila!

Google Translate It!

Lost in (literal) translation

NICHE TERMINOLOGY REGULATED INDUSTRY

Localization Process Edit for context and industry Validation Anything missed? Discrepancies in usage? Verification 3rd party vendor Grammar usage Authentication Ensure authentication changes did not affect content accuracy Finalization

Import Into the Course File

QA Conundrums

Let’s Get Cooking!!!

BYOL Exercise – Build This Download the following zip file: – in Rome Exercise.zip in Rome Exercise.zip

BYOL Exercise – Build This Procedures: – Unzip the zip archive – Open the English V1 story file – Choose Translation/Export – Go to translate.google.com – and select Translator Toolkit – Upload your word file – Select the language you’d like to translate to – AND upload the English language document – Select No thanks (unless you really want to do it another way.)

BYOL Exercise – Build This Procedures: – Open your file in Translator Toolkit and fix any noticable problems. – Export the file by choosing File/Download – Open the original document and the new translated word document – Copy the final column from the translated document into your original document. – Delete the original final column from the original document – Save the original Storyline file with a new name. – Choose Translation/Import – QC that sucker!!!

Helpful Resources Google Translate – – We’ve been using the Translator Toolkit BYOL Exercise Resources (will be up through end of November) – in Rome Exercise.zip in Rome Exercise.zip

Questions? Brian Savoie Mindi Hopkins Director, Learning Technology Sr. Manager, Education RAPS DevLearn 2013 October 25, 2013 Brian Savoie Mindi Hopkins Director, Learning Technology Sr. Manager, Education RAPS DevLearn 2013 October 25, 2013