Miriam Meyerhoff*, Erik Schleef ‡ & Lynn Clark* Sociolinguistics and immigration: variation among Polish adolescents living in the UK * University of Edinburgh,

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Sociolinguistics 7 Acts of identity. The story so far We classify people in terms of general person-types –E.g. Man, Brit, Londoner, Educated We apply.
Advertisements

Jeff ConnNWAV34 Photo by John Frank Keith Of moice and men: Of moice and men: The evolution of a male-led sound change.
Help! They Don’t Speak English:
Tone perception and production by Cantonese-speaking and English- speaking L2 learners of Mandarin Chinese Yen-Chen Hao Indiana University.
{ “Age” Effects on Second Language Acquisition Examination of 4 hypotheses related to age and language learning
The learning of sociolinguistic variation by French immersion students at the high school and university levels Katherine Rehner Language Studies, UTM.
Social Dialectology Ch.3 Measuring the Cause of Variation Defining a Linguistic Variable Social Factors Related to Variation Identifying Variation in.
Implications of Psycholinguistic Research 1 Accessibility of L2 linguistic elements depends on acquisition, storage, and automatic retrieval. DO THINGS.
Sociolinguistics “Sociolinguistics [is] the study of the interplay of linguistic, social, and cultural factor in human communication…” Wolfson, Nessa.
Main points of Interlanguage, Krashen, and Universal Grammar
1/18 LELA Varieties of English Harold Somers Professor of Language Engineering Office: Lamb 1.15.
L2 Acquisition: The Social Perspective Guadalupe Valdés Stanford University.
LONDON’S POLISH BORDERS Class and Ethnicity of Global City Migrants **** Embassy of the Republic of Poland London, 17 May 2006 Michał P. Garapich CRONEM.
Think or Sink: Chinese Learners ’ Acquisition of English Voiceless Interdental Fricative D. Victoria Rau Hui-Huan Ann Chang.
Sociolinguistics and the cultural components of language teaching Brenda M. Martinez Professor: Evelyn Lugo ENGG 604.
Language Maintenance and Shift
Wardhaugh – Chapter 6 – LING VARIATION
ITAF’s Experience in Teaching English to Forward Air Controllers
Meaning of life for Young African adults living in Ireland. Evelyn Oboh ( ), Supervisor Name: Dr.Anna Wolniak.‏ Method Qualitative research method.
McEnery, T., Xiao, R. and Y.Tono Corpus-based language studies. Routledge. Unit A 2. Representativeness, balance and sampling (pp13-21)
Language Contact: Bilingualism and Code Switching Readings: Johnson Zentella.
Language Variation and Change Recommended Literature.
Chapter 3 Social Dialectology ‘us’ vs. ‘them’. Funny…?
An investigation of postvocalic /r/ in Glaswegian adolescents Jane Stuart-Smith and Robert Lawson Department of English Language, University of Glasgow.
L1 transfer in Second Language Acquisition (SLA) Adapted from Franceschina (2003)
Presented by 吳玲姍 Rebecca Wu
5aSC5. The Correlation between Perceiving and Producing English Obstruents across Korean Learners Kenneth de Jong & Yen-chen Hao Department of Linguistics.
ENG 528: Language Change Research Seminar Sociophonetics: An Introduction Chapter 8: Combinations of Different Types of Variables.
Introduction to Linguistics Chapter 8: Language and Society
Hello, Everyone! Part I Review Exercises Questions 1. Define the following 4 terms: 1) bound morpheme 2) free morpheme 3) derivational morpheme 4) inflectional.
IN THE NAME OF GOD SOCIOLINGUISTICS (Chapter9 Part 2) BY: MASOUD SHAKIBA 1.
Slide 1 LING – Sociolinguistics – Spring 2011 Wardhaugh Ch 7 Wardhaugh – Chapter 7 – SOME FINDINGS Socioling studies cliff’s notes:
Bilingualism Growing up Bilingual. Vancouver, Canada. A multicultural, multilingual city ~ 60% of school children speak English as a L2 Sizable immigrant.
Slide 1 LING – Sociolinguistics – Spring 2011 Wardhaugh Misc  Linguistic relativity = people who speak different languages perceive and think.
INTRODUCTION : DESCRIBING AND EXPLAINING L2 ACQUISITION Ellis 2003, Chapter 1 PP By. Annisa Rizqi Handayani.
1 Branches of Linguistics. 2 Branches of linguistics Linguists are engaged in a multiplicity of studies, some of which bear little direct relationship.
Language Hayley Bunnell Jenna Hagerty Lauren Lubitz.
Slide 1 LING – Sociolinguistics – Spring 2011 Wardhaugh Ch 8 Wardhaugh – Chapter 8 – CHANGE Language Change  Not all variation that shows a relationship.
LANGUAGE, DIALECT, AND VARIETIES
LECTURE 3 1 APPROACHES TO THE STUDY OF LANGUAGE IN SOCIETY.
Attitudes towards varieties of English among Polish immigrants in the UK Miriam Meyerhoff* Erik Schleef† Lynn Clark* University of Edinburgh,* University.
1. 2 Research methodology Methodology Monthly surveys conducted online among a nationally representative sample of circa n=2000 UK adults aged 18+
ชื่อผลงานวิจัย Code-switching from English language to Thai language in EFL (English as a Foreign Language) Classrooms ชื่อผู้วิจัยนางสาวศิริวรรณ ศรีแดง.
Madeline Schroeder G/T Intern Mentor Program
Welcome to All S. Course Code: EL 120 Course Name English Phonetics and Linguistics Lecture 1 Introducing the Course (p.2-8) Unit 1: Introducing Phonetics.
Aleksandra Najdeska.  Stereotype: -generalization about a group’s characteristics that does not consider variation between individuals - Not necessarily.
Social Class & Style Dr Emma Moore
Condition and treatment of migrant workers (Polish) in the UK Presentation by Adam Rogalewski OPZZ/ UNISON For Decent Work for Migrant Workers in Precarious.
Author: Zhenhui Rao Student: 范明麗 Olivia I D:
1 Chapter 2 English in the Repertoire By Barbara Mayor Presentation: Dr. Faisal AL-Qahtani.
Introducing Sociolinguistics Dr. Emma Moore
Usage-Based Phonology Anna Nordenskjöld Bergman. Usage-Based Phonology overall approach What is the overall approach taken by this theory? summarize How.
Constraints on definite article alternation in speech production: To “thee” or not to “thee”? By M. GARETH GASKELL, HELEN COX, KATHERINE FOLEY, HELEN GRIEVE,
Undertaking A Basic Variationist Analysis Dr Emma Moore
Acculturation and coping strategies Chinese students experiences in an Australian tertiary education discourse Thao Lê Liwei Liu.
Noella Handley M.A. Student in Linguistics
L1 phonological transfer and L2 phonological awareness in L2 acquisition: The replacement of the syllable-initial /n-/ by /l-/ in English by Hong Kong.
Second Language Acquisition
CORPUS LINGUISTICS Corpus linguistics is the study of language as expressed in samples (corpora) or "real world" text. An approach to derive at a set of.
Ling 122: English as a World Language – 15
Lecture 2: The Role of KBSR and KSSR
Instituto da Lingua Galega – Universidade de Santiago de Compostela
Linguistic Predictors of Cultural Identification in Bilinguals
L23A: Sociology of Language
By Edvan Brito, Ph. D. University of Arkansas, Fayetteville
APPROACHES TO THE STUDY OF LANGUAGE IN SOCIETY
H070 Topic Title H470/02 Dimensions of linguistic variation.
Chapter 1 Q: Explain SLA.
Chapter 1 Q: Explain SLA.
The ethnography of communication
Presentation transcript:

Miriam Meyerhoff*, Erik Schleef ‡ & Lynn Clark* Sociolinguistics and immigration: variation among Polish adolescents living in the UK * University of Edinburgh, ‡ University of Manchester

Polish immigration to the UK In 2004, ten new members were admitted to the EU. Poland was the largest ascension state Poland has contributed most a recent wave of immigration to the UK Language contact situation between Polish and English throughout the UK

Polish adolescents The adolescent generation of Polish migrants can help us to understand who immigrants become in the initial stages of contact They are adaptable and in constant contact with native school-age population Migrant children exist in a ‘research void’ (Ackers and Stalford 2004: 1) What do Polish adolescents do with (sociolinguistically constrained) variation in their L2?

Sociolinguistics and second language acquisition Adamson & Regan (1991) – first look at variable acquisition of native speaker patterns; (ing) variation among Vietnamese and Cambodian learners of English in the US. The majority of research on this question examines the acquisition of variation in French (esp. in Canada) –examples: Uritechu et al. (2004); Mougeon et al. (2004); Nagy et al. (2004); Howard et al. (2006) L2 speakers can often display ‘partial mastery’ of the native-speaker norms of variation

Research question Are Polish adolescent immigrants acquiring the same constraints on variation as their local peer group? Possible outcomes: 1.Replication of significant constraints and ordering of factors within those constraints 2.Replication of significant constraints but different internal ordering of the factors 3.No replication of the significant constraints

Methods Linguistic data (interview and reading passage) collected from – 16 Polish adolescents from Edinburgh – 21 Polish adolescents from London – 21 Edinburgh-born adolescents – 24 London-born adolescents Perception data collected using the verbal guise technique (Ladegaard, 1998). See Clark (2009, in prep) All linguistic data orthographically transcribed using ELAN ( All instances of (ing) : [ ɪ ŋ ] ~[ ɪ ŋ] were extracted and coded – 1833 tokens of (ing) in Edinburgh; 1556 tokens of (ing) in London.

Previous findings on (ing) variation in English Usual linguistic constraints on (ing) – Grammatical conditioning (Labov 2001: 79) – Regressive homorganic assimilation (Houston 1985) [British English] – Progressive homorganic dissimilation (Houston 1985) [British English] – Priming (Abramowicz 2007) Usual social constraints on (ing) – Socioeconomic class (Labov 2001, chapter 3) – Stylistic effects (Labov 2001, chapter 3) – Gender effects (Labov 2001: chapter 8)

Constraints operating on (ing) among Edinburgh-born adolescents Usual constraints Style Grammatical category Priming Local constraints Number of syllables in word Positive attitude towards Edinburgh accent Ordering of factors within grammatical category Missing constraints Regressive assimilation Progressive dissimilation Gender

Constraints operating on (ing) among London-born adolescents Usual constraints Regressive assimilation Style Progressive dissimilation Priming Local constraints NONE Missing constraints Gender Grammatical category

Frequency of variants of (ing)

Hypotheses Possible outcomes: 1.Replication of significant constraints and ordering of factors within those constraints 2.Replication of significant constraints but different internal ordering of the factors 3.No replication of the significant constraints Result: – Combination of all three strategies

Significant constraints for Edinburgh-born teens (in order of effect size) Style Grammatical category Priming Number of syllables Positive attitude towards Edinburgh accent Significant constraints for Polish-born teens in Edinburgh (in order of effect size) [style] Grammatical category Friendship network [Polish-specific] Number of syllables Regressive dissimilation Priming [positive attitude towards Edinburgh English] [GREY] = not significant BLUE = significant but different ordering of constraints RED = exact replication of constraints GREEN = additional constraints for Poles

Grammatical category constraints in Edinburgh Grammatical conditioning of (ing) among Edinburgh adolescents Grammatical conditioning of (ing) among Edinburgh-Polish adolescents

Significant constraints for Edinburgh-born teens (in order of effect size) Style Grammatical category Priming Number of syllables Positive attitude towards Edinburgh accent Significant constraints for Polish-born teens in Edinburgh (in order of effect size) [style] Grammatical category Friendship network [Polish-specific] Number of syllables Regressive dissimilation Priming [positive attitude towards Edinburgh English] [GREY] = not significant BLUE = significant but different ordering of constraints RED = exact replication of constraints GREEN = additional constraints for Poles

Significant constraints for London-born teens (in order of effect size) Regressive assimilation Style Progressive dissimilation Priming Significant constraints for Polish-born teens in London (in order of effect size) [Regressive assimilation] [Style] Progressive dissimilation [Priming] Grammatical category Gender Lexical frequency [GREY] = not significant BLUE = significant but different ordering of constraints RED = exact replication of constraints GREEN = additional constraints for Poles

Grammatical category constraints for Polish adolescents in London Grammatical conditioning of (ing) (Labov 2001: 88) Grammatical conditioning of (ing) among London-Polish adolescents

Returning to the research question Q: Are Polish adolescent immigrants acquiring the same constraints on variation as their local peer group? Yes, maybe... – some constraints are replicated completely, some are altered and some are rejected/replaced BUT... –The most common tendency for Polish adolescents living in Edinburgh and London is ‘re-interpretation’.

Discussion Language contact and variationist linguistics Discrimination between different kinds of transfer type –weak transfer same factor groups are significant, order may be different –strong transfer same factor groups are significant, order of them is the same –internal ordering of constraints within each factor group (Meyerhoff 2009, Buchstaller & D’Arcy 2008) Short-term contact phenomena exhibiting the same sorts of outcomes as long-term language/dialect contact

Acknowledgements ‘Thank-yous’ go to: – the ESRC for funding this research (RES ) – our participants in Edinburgh and London for kindly donating their time and voices – the staff at Tynecastle High School in Edinburgh and Elthorne Park High School in London for helping us organise the data collection during school hours. – Maddie Appleton, Elsbeth Helfer and Dave Arnold for their transcription work on the corpus

References Abramowicz, Lukasz. (2007). “Sociolinguistics meets exemplar theory: frequency and recency effects in (ing)”. University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics, 13(2), Ackers, L. and Stalford, H. (2004) A Community for Children?: Children, Citizenship and Migration in the European Union. Ashgate, Aldershot Adamson, H. D., Regan, V. (1991). “The acquisition of community speech norms by asian immigrants learning English as a second language”. Studies in Second Language Acquisition, 13(1), Clark, Lynn (2009). “Attitudes towards varieties of English among Polish immigrants in the UK”. Paper presented at the Poznan Linguistics Meeting, Gniezno. Hazen, Kirk. (2006). “IN/ING Variable”. In K. Brown (Ed.), Encyclopaedia of Language and Linguistics (Vol. 5, pp ). Oxford: Elsevier. Howard, M., Memee, I., & Regan, V. (2006). “The L2 acquisition of a phonological variable: the case of /l/ deletion in French”. French Language Studies, 16, Johnson, D.E (2009) “Getting off the GoldVarb Standard: Introducing Rbrul for Mixed-Effects Variable Rule Analysis”. Language and Linguistic Compass, 3(1): Labov, W. (2001). Principles of language change: social factors. Malden, Massachusetts: Blackwell. Mougeon, R., Rehner, K., Nadasdi, T. (2004). “The learning of spoken French variation by immersion students from Toronto, Canada”. Journal of sociolinguistics, 8(3), Nagy, N., Blondeau, H., Auger, J. (2003). “Second language acquisition and 'real' French: an investigation of subject doubling in the French of Montreal Anglophones”. Language Variation and Change, 15, Uritescu, D., Mougeon, R., & Rehner, K. a. N., Terry. (2004). “Acquisition of the internal and external constraints of variable schwa deletion by French immersion students”. International Review of Applied Linguistics, 42,