Communication & Publicity Komunikācija un vizuālā atpazīstamība Joint Technical Secretariat Apvienotais tehniskais sekretariāts August 2012, Riga.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
1 10/12/2007 – Katowice, Poland EUROPEAN REGIONAL DEVELOPMENT FUND INTERREG IVC Information & Publicity requirements Nuala Morgan Communication Officer.
Advertisements

1 Information and Publicity in programming period.
INTERREG III B, PHARE CBC and TACIS CBC Programme -Combination of EU instruments for transnational co- operation in the BSR CEEC\NIS participation in BSR.
Проект финансируется Европейским Союзом Visibility workshop for IBPP Civil Society projects – Moscow, Visibility Guidelines for EU-Funded.
Communication, Exchange and dissemination of good practices.
EC VISIBILITY REQUIREMENTS LOCAL INTEGRATION OF REFUGEES IN BELARUS, MOLDOVA AND UKRAINE.
EuropeAid European Neighbourhood and Partnership Instrument Cross Border Co-operation within the Baltic Sea Region Programme Hamburg, May 2007 Martin.
WP2 – communication and dissemination
This project is funded by the EUAnd implemented by a consortium led by MWH Partners and cross-border cooperation Annual Conference and Contact Forum “Strategic.
2 nd Call for Proposals Cross-border Cooperation Programme within European Neighbourhood and Partnership Instrument 2007 – 2013 Full Application Form Evaluation.
About «Cross Border E-archive» Conference «Digital archives and historical cross border heritage» 19 June 2014, Riga, Latvia.
State of play “Strategic Cooperation – United by Borders” 16 November 2011 Unda Ozolina Head of JTS.
Information and Publicity Requirements Kirsti Mijnhijmer, Joint Secretariat Lead Partner Seminar 24th March 2015, Svolvær, Norway.
Estonia-Latvia-Russia Cross Border Cooperation Programme Unda Ozoliņa Head of the Joint Technical Secretariat Launching Conference Riga, July 14, 2010.
Grip-it PUBLICITY GUIDELINES for APPROVED SUBPROJECTS Participants Seminar – September 2006 Manuela Fischanger Responsible for Component 4 – Info and Pubblicity.
Information & Publicity Guidelines Joint Technical Secretariat of the Programme “Greece-Bulgaria ” European Territorial Cooperation Programme.
Project Communications Strategy Communications Plan EU Publicity Requirements Project Website Project Logo.
August 16, 2015Ministry of Regional Development - 2 Polish implementation system for European Funds  National Cohesion Stratergy the overall amount of.
South East Europe Territorial Cooperation Programme Presenting the Beneficiaries of the Programme.
The Programme is funded by Erasmus+ under
Latvia–Lithuania Cross Border Cooperation Programme 2007–2013 WORKSHOP “How to prepare good application?” Joint Technical Secretariat 3rd.
Information & Publicity Requirements Lead Partner and Partner Seminar 16 June 2009 – Laukaa, Finland Kirsti Mijnhijmer.
Part-financed by the European Union European Regional Development Fund and European Neighbourhood and Partnership Instrument Activity reporting Baltic.
CROSS BORDER COOPERATION – ADVANCING REGIONAL DEVELOPMENT European Cooperation Day September 2012.
Communication & Visibility requirements Joint Technical Secretariat By Vineta Šnore, Information Manager Seminar for Beneficiaries August, 2013 Rēzekne,
Information & Publicity Requirements Lead Partner and Partner Seminar 5-6 February 2009 – Sundsvall, Sweden Kirsti Mijnhijmer.
Information & Publicity Requirements Lead Partner Seminar 8 th September 2010 – Bunratty Co. Clare, Ireland Kirsti Mijnhijmer.
INTERREG IVA 2 Mers Seas Zeeën Crossborder Cooperation Programme Part-financed by the European Regional Development Fund (ERDF) Guidance on the.
Part-financed by the European Union WS 3: Communication Joint Technical Secretariat Lead Applicant seminar, Hamburg, 2-4 April 2008.
Capitalisation in Estonia-Latvia-Russia Cross Border Cooperation Programme and Projects supported within the Programme Valga, 20 March 2013 Vineta Šnore.
Project Communication Kirsti Mijnhijmer & Christopher Parker 23 February 2010 – Copenhagen, Denmark European Union European Regional Development Fund.
Narrative reporting: good practices. Joint Technical Secretariat Seminar for Beneficiaries February 2012 Narva, Estonia.
Part-financed by the European Union Baltic Sea Region 2007– Profile Joint Technical Secretariat Lead Applicant Seminar, Riga, 9-11 April 2008.
1 Information and Communication rules for EU Cohesion policy Brussels, 20 October 2011 Peter Fischer
Russian National Sub-Committee BSR Interreg III B Neighbourhood Programme Baltic Sea Region INTERREG III B Neighbourhood Programme: Russian Perspective.
ACP S&T Programme - Stakeholder conference October Implemented by the ACP Secretariat Funded by the European Union EDULINK - ACP Science and.
Project “ My social responsibility ” LLIV-322 “ My response ” Communication – publicity plan
Orientation for new Lead Partners and Partners Information & Publicity Requirements Lead Partner and Partner Seminar 12 June 2008 – Voss, Norway Kirsti.
MED PROGRAMME – – 2nd call MED PROGRAMME – Lead Partner Seminar – 2nd call Marseille – 26 th May 2010 Gianluca Ferreri, Project Evaluation and Monitoring.
European & NPP Publicity Requirements Kirsti Mijnhijmer First Level Control Event 6 November 2008, Copenhagen European Union European Regional Development.
Information & Publicity Requirements Lead Partner Seminar 28th September 2011 – Hotel Rica Alta, Alta, Norway Kirsti Mijnhijmer.
Start and break slide Kick-Off-Meeting April 1 st – 3 rd 2009 Large Conference Hall of Hotel Riga Riga/ Latvia host: Baltic Sea Region Programme
EN Regional Policy EUROPEAN COMMISSION Information and Publicity SFIT meeting, 12 December 2005 Barbara Piotrowska, DG REGIO
Application procedure From theory to practice Dieter H. Henzler, Steinbeis-Transfercenter Cultural Resources Management, Berlin.
VISIBILITY OF THE PROJECTS WITHIN THE BLACK SEA BASIN PROGRAMME.
Grant Application Form (Annex A) Grant Application Form (Annex A) 2nd Call for Proposals.
The EGTC, a suitable instrument for Article 37(6)b? Background and main questions 17 March 2011 | Paris.
EN Regional Policy EUROPEAN COMMISSION Information and Publicity Structural Funds Information Team Brussels, 30 June 2005 Barbara Piotrowska, DG REGIO.
Information & Communication Irma Astrauskaitė Joint Technical Secretariat Lead Partner Seminar 13 October 2008, Riga.
EC-UNDP Workshop on Formulating and Implementing Electoral Assistance Projects in the Context of the EC-UNDP Partnership FAFA provisions and EC-UN Joint.
European Union COMMUNICATION AND VISIBILITY. Importance of Visibility EU taxpayer money Need for awareness, accountability and transparency EU should.
Principles and approaches to the EU communication Marianna Kondilidou Informational Multipliers Training 5 November 2014, Tbilisi, Georgia.
Project Communications How to Apply Seminar 29th February 2012 – Copenhagen Kirsti Mijnhijmer.
1 EU Delegation to Sri Lanka and the Maldives Visibility and Communication.
Freeware application found on Google play – download and install Could be used on Android, iPad, iPhone and Mac.
Structural Funds Managing Authority – Ministry of Finance 1 Implementation of the SF Management Communication Strategy in 2005 Sanda Rieksta Head of Information.
INFORMATION & PUBLICITY REQUIREMENTS Rachel Burn, Joint Secretariat September 29th, Akureyri, Iceland.
Information and visibility of Kolarctic ENPI CBC projects Joint Managing Authority Rovaniemi
COMMUNICATION IN THE PROJECT
COMMUNICATION GUIDELINES FOR THE EaPTC COMMUNICATION NETWORK
COMMUNICATION REQUIREMENTS FOR PROJECTS
VISIBILITY OF THE PROJECTS WITHIN THE BLACK SEA BASIN PROGRAMME
GREECE-ALBANIA IPA CROSS BORDER COOPERATION PROGRAMME
INFORMATION & PUBLICITY REQUIREMENTS
Cross-Border-Cooperation in
Information and Publicity
Project Communication Niclas Forsling 21st and 22nd of September 2009 – Höfn, Iceland European Union European Regional Development Fund.
COMMUNICATION REQUIREMENTS FOR PROJECTS
COMMUNICATION REQUIREMENTS FOR PROJECTS
COMMUNICATION REQUIREMENTS FOR PROJECTS
Presentation transcript:

Communication & Publicity Komunikācija un vizuālā atpazīstamība Joint Technical Secretariat Apvienotais tehniskais sekretariāts August 2012, Riga

Overall objective 2 Beneficiary and project partner’s must take all necessary measures to publicise the fact that the project is co-financed by the Programme (European Union and Russian Federation ) Finansējuma saņēmējam un projekta partneriem jāveic visi nepieciešamie pasākumi, lai publiskotu faktu, ka projektu līdzfinansē Igaunijas-Latvijas-Krievijas pārrobežu sadarbības programma. “The Beneficiary must take all necessary steps to publicise the fact that the European Union has financed or co-financed the Action.”

Main principle 3 The projects are Programme’s best ambassadors. Projekti ir programmas vislabākie vēstnieki.

Main aims 4 The main aim of the communication and visibility actions are:  to ensure transparent use of EU funds, Programme co- financing;  to increase awareness about the Programme, EU role, funding opportunities and supported projects;  to promote cross-border cooperation and its results. Komunikācijas un vizuālās atpazīstamības pasākumu galvenie mērķi:  Nodrošināt caurskatāmu ES fondu un programmas līdzfinansējuma izmantošanu;  Palielināt sapratni par programmu, ES lomu, finansējuma saņemšanas iespējām un atbalstītiem projektiem;  Veicināt pārrobežu sadarbību un tās rezultātu atpazīstamību.

Objectives Guidelines Communication and visibility activities:  ensure smooth operation of the project internaly - efficient communication among the project partners  make the project activities, achievements and impact visible to the target groups and general public  emphasise the contribution of the Programme to the socio-economic development of the region Komunikācijas un vizuālās atpazīstamības pasākumi:  nodrošina projekta raitu darbību un vadību tā iekšienē – efektīva komunikācija starp projekta partneriem (distances vadība);  padara projekta pasākumus, sasniegumus un ietekmi redzamu mērķgrupām un plašākai sabiedrībai;  uzsver programmas ieguldījumu reģiona sociāli-ekonomiskā attīstībā.

Project documents 6  Full Application Form Pilna pieteikuma veidlapa - Activities Pack 2 » How to Apply » 2nd Call for Proposals  Grant Contract Article 6 – Visibility Granta līgums  Model Partnership Agreement - point 11. Infomation and publicity measures Partnerības līgums

Programme Logo 7 Full Logo  EU flag  Programme logo united by borders  Slogan – united by borders Programme logo to download:

Use of Logo 8 Compulsory in ALL communication tools Lietošana obligāta VISOS saziņas līdzekļos 9 colours/ 9 krāsas Light background suggested The same size as other logos Different sizes Black & white Smallest/ mazākais pieļaujamais izmērs - 40x25 mm Simplified version/ vienkāršotas versijas izmēri - 20x8 mm

Communication tools (Communication and Visibility Guidelines in LATVIAN) 9  press releases, press conferences, press visits  web-sites, social media  e-publications – newsletters, project news and fact sheets  Photographs & Videos  display panels & commemorative plaques (if the total contribution from the Programme for infrastructures or construction work exceeds EUR)

Website 10  the full set Programme Logo – programmas logo  the disclaimer on the homepage or the window with the article about project – atsauce pirmajā lapā vai logā, kurā publicēta informācija par programmu  link to the Programme website – saite uz programmas mājas lapu  link to the EuropeAid Co-operation Office webpage – saite uz EuropeAid darabības biroja mājas lapu “This website has been produced with the financial assistance of the Estonia – Latvia – Russia Cross Border Cooperation Programme within European Neighbourhood and Partnership Instrument 2007 – The contents of this document are the sole responsibility of and can under no circumstances be regarded as reflecting the position of the Programme, Programme participating countries, alongside with the European Union.”

Display panels – EUR 11 should incorporate - informācijas stendā iekļauj:  the Programme logo, which shall cover at least 50% of the area of the display panel – 50% stenda klāj programmas logo  a phrase - frāze  Name of the Beneficiary, title of the project – finansējuma saņēmēja un projekta nosaukums  start/end time of the works – darbu uzsākšanas un pabeigšanas datumi  minimum size shall be 1500 x 1000 mm – minimālie stenda izmēri “This project is co-financed by the Estonia – Latvia – Russia Cross Border Cooperation Programme within European Neighbourhood and Partnership Instrument 2007 – 2013”

Display panel 12

Project display panel 13 Beneficiaries and project partners should also produce a display panel with which to promote their Programme co-financed project at an exhibition or event, or at the entrance of a training centre or office reception.

Commemorative plaque – EUR 14 should incorporate – informatīvā plāksnē iekļauj:  the Programme logo, which shall cover at least 50% of the area of the commemorative plaque – 50% plāksnes klāj programmas logo  a phrase - frāze  the date on which the object was finished – objekta nodošanas datums  minimum size shall be 500 x 300 mm – minimālie plāksnes izmēri “This [name of the structure] was co-financed by the Estonia – Latvia – Russia Cross Border Cooperation Programme within European Neighbourhood and Partnership Instrument 2007 – 2013”

15

16 Download Documents to be Completed Questions asked during 2nd Call for Proposals are published in FAQ section subscribe the Programme news learn about the information seminars and register on-line!

Kopsavilkums 17  Ievērot visas vizuālās atpazīstamības prasības  Koordinēt projekta komunikācijas pasākumus ar jau eksistējošiem organizācijas komunikācijas pasākumiem  Padomāt par komunikāciju ilgākā termiņā (publikāciju izplatīšana, Interneta mājas lapu uzturēšana)  Iekšējā un ārējā komunikācija – abas ir svarīgas  Vienmēr lietot programmas nosaukumu un logo  Lietot korektu vizuālo informāciju un faktus  Komunikāciju pasākumu efektivitāti atspoguļot ciparos (preses relīzes, raksti, audio & video faili, publikācijas, mājas lapas apmeklētāji, dalībnieki pasākumos)

Guidance Documents 18  Communication and Visibility Manual for European Union External Actions  Programme’s Guidelines for Grant Applicants Section Publicity and Information Requirements  Programme’s Communication and Publicity Guidelines for Open Call for Proposals (also in Latvian) _ _  Glossary - » Glossary&Abbreviations

Jāatceras! 19 If publicity requirements are not fulfilled, the related costs are not eligible for ENPI co-financing! Ja publicitātes prasības netiek ievērotas, ar tām saistītās izmaksas nav attiecināmas uz programmas līdzfinansējumu! No information can be made public before the Grant Contract has been signed! Informācija par projektu netiek publiskota līdz Granta līguma parakstīšanai!

Further Information 20 LATVIA Vineta Šnore Joint Technical Secretariat Phone: ESTONIA Liane Rosenblatt Branch Office in Tartu - only for Lõuna-Eesti and Kesk- Eesti areas Phone: Artur Viira Branch Office in Jõhvi - only for Kirde-Eesti and Põhja-Eesti areas Phone: RUSSIA Sergey Balanev Branch Office in St. Petersburg, Russia Phone: Vladimir Skorokhodov Branch Office in St. Petersburg, Leningrad Region, Russia Phone: stlatrus.eu stlatrus.eu Ekaterina Moskaleva Branch Office in Pskov, Russia Phone: rus.eu rus.eu

PALDIES par dalību Igaunijas-Latvijas- Krievijas pārrobežu sadarbības programmas seminārā! 21