Cross-linguistic perception of Thai tones is shaped by the functional prominence of lexically-contrastive pitch in L1 Vance Schaefer and Isabelle Darcy.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Teaching Pronunciation
Advertisements

Tone perception and production by Cantonese-speaking and English- speaking L2 learners of Mandarin Chinese Yen-Chen Hao Indiana University.
4. Prediction The FT/FA (Schwartz & Sprouse 1996) suggest that the initial state for L2 acquisition is the end state L1 grammar, and all L1 properties.
{ “Age” Effects on Second Language Acquisition Examination of 4 hypotheses related to age and language learning
Human Speech Recognition Julia Hirschberg CS4706 (thanks to John-Paul Hosum for some slides)
Voice quality variation with fundamental frequency in English and Mandarin.
Speech Productions of French- English Bilingual Speakers in Western Canada Nicole Netelenbos Fangfang Li.
PARTICIPANTS Fifty-six undergraduate students (age range 19-37; 17 male, 39 female) took part in this study, including 14 in each of the following language.
Speech perception 2 Perceptual organization of speech.
Method Participants Fifty-six undergraduate students (age range 19-37), 14 in each of the four language groups (monolingual, Spanish-English bilingual,
Frequency, Pitch, Tone and Length October 15, 2012 Thanks to Chilin Shih for making some of these lecture materials available.
1 The Effect of Pitch Span on the Alignment of Intonational Peaks and Plateaux Rachael-Anne Knight University of Cambridge.
Prosodics, Part 1 LIN Prosodics, or Suprasegmentals Remember, from our first discussions in class, that speech is really a continuous flow of initiation,
Nuclear Accent Shape and the Perception of Prominence Rachael-Anne Knight Prosody and Pragmatics 15 th November 2003.
Speech and speaker normalization (in vowel normalization)
A cross-linguistic comparison of the coordination between hand gestures and phonological prominence Giorgos Tserdanelis.
Analyzing Students’ Pronunciation and Improving Tonal Teaching Ropngrong Liao Marilyn Chakwin Defense.
Niebuhr, D‘Imperio, Gili Fivela, Cangemi 1 Are there “Shapers” and “Aligners” ? Individual differences in signalling pitch accent category.
A comparison of rhythms in Jamaican Creole speech and reggae music Project’s long term goals We chose to compare the rhythmic patterns of Jamaican Creole.
Prosodic Signalling of (Un)Expected Information in South Swedish Gilbert Ambrazaitis Linguistics and Phonetics Centre for Languages and Literature.
Tone, Accent and Stress February 14, 2014 Practicalities Production Exercise #2 is due at 5 pm today! For Monday after the break: Yoruba tone transcription.
Sentence Durations and Accentedness Judgments ABSTRACT Talkers in a second language can frequently be identified as speaking with a foreign accent. It.
J. Gandour, PhD, Linguistics B. Chandrasekaran, MS, Speech & Hearing J. Swaminathan, MS, Electrical Engineering Long term goal is to understand the nature.
A Tale of Two Fricatives Consonantal Contrast in Heritage Speakers of Mandarin The 32 nd Penn Linguistics Colloquium 23 February 2008 Charles B. Chang,
The Phonetic Space of Phonological Categories in Heritage Speakers of Mandarin The 44 th Annual Meeting of the Chicago Linguistics Society 24 April 2008.
Chapter three Phonology
!Xóõ click perception by English, Isizulu, and Sesotho listeners 738.
GABRIELLA RUIZ LING 620 OHIO UNIVERSITY Cross-language perceptual assimilation of French and German front rounded vowels by novice American listeners and.
Phonology, phonotactics, and suprasegmentals
Background Infants and toddlers have detailed representations for their known vocabulary items Consonants (e.g., Swingley & Aslin, 2000; Fennel & Werker,
Segmental factors in language proficiency: Velarization degree as a signature of pronunciation talent Henrike Baumotte and Grzegorz Dogil {henrike.baumotte,
Nasal endings of Taiwan Mandarin: Production, perception, and linguistic change Student : Shu-Ping Huang ID No. : NA3C0004 Professor : Dr. Chung Chienjer.
Una Y. Chow Stephen J. Winters Alberta Conference on Linguistics November 1, 2014.
Infant Speech Perception & Language Processing. Languages of the World Similar and Different on many features Similarities –Arbitrary mapping of sound.
Statistical learning, cross- constraints, and the acquisition of speech categories: a computational approach. Joseph Toscano & Bob McMurray Psychology.
Tone sensitivity & the Identification of Consonant Laryngeal Features by KFL learners 15 th AATK Annual Conference Hye-Sook Lee -Presented by Hi-Sun Kim-
Jiwon Hwang Department of Linguistics, Stony Brook University Factors inducing cross-linguistic perception of illusory vowels BACKGROUND.
Tonal coarticulation in Northern and Southern Vietnamese Marc Brunelle University of Ottawa SEALS XVII University of Maryland.
Results 1.Boundary shift Japanese vs. English perceptions Korean vs. English perceptions 1.Category boundary was shifted toward boundaries in listeners’
The role of prosody in dialect synthesis and authentication Kyuchul Yoon Division of English Kyungnam University Spring 2008 Joint Conference of KSPS.
Results Tone study: Accuracy and error rates (percentage lower than 10% is omitted) Consonant study: Accuracy and error rates 3aSCb5. The categorical nature.
5aSC5. The Correlation between Perceiving and Producing English Obstruents across Korean Learners Kenneth de Jong & Yen-chen Hao Department of Linguistics.
1. Background Evidence of phonetic perception during the first year of life: from language-universal listeners to native listeners: Consonants and vowels:
Intelligibility of voiced and voiceless consonants produced by Lebanese Arabic speakers with respect to vowel length Romy Ghanem.
Evaluating prosody prediction in synthesis with respect to Modern Greek prenuclear accents Elisabeth Chorianopoulou MSc in Speech and Language Processing.
The long-term retention of fine- grained phonetic details: evidence from a second language voice identification training task Steve Winters CAA Presentation.
TOBI, continued (continued) February 2, 2010 Languages! Polish2 Tagalog2 Urdu Spanish Afrikaans Korean Gujarati Italian Russian Swedish Also: Perception.
1 Cross-language evidence for three factors in speech perception Sandra Anacleto uOttawa.
Neurophysiologic correlates of cross-language phonetic perception LING 7912 Professor Nina Kazanina.
Tone, Accent and Quantity October 19, 2015 Thanks to Chilin Shih for making some of these lecture materials available.
Bettina Braun Max Planck Institute for Psycholinguistics Effects of dialect and context on the realisation of German prenuclear accents.
Phonetics, part III: Suprasegmentals October 19, 2012.
The role of prosody in dialect authentication Simulating Masan dialect with Seoul speech segments Kyuchul Yoon Division of English, Kyungnam University.
Bridging the gap between L2 speech perception research and phonological theory Paola Escudero & Paul Boersma (March 2002) Presented by Paola Escudero.
Dialect Simulation through Prosody Transfer: A preliminary study on simulating Masan dialect with Seoul dialect Kyuchul Yoon Division of English, Kyungnam.
Phonetics, part III: Suprasegmentals October 18, 2010.
Pitch Tracking + Prosody January 19, 2012 Homework! For Tuesday: introductory course project report Background information on your consultant and the.
11 How we organize the sounds of speech 12 How we use tone of voice 2009 년 1 학기 담당교수 : 홍우평 언어커뮤니케이션의 기 초.
Effects of Musical Experience on Learning Lexical Tone Categories
17th International Conference on Infant Studies Baltimore, Maryland, March 2010 Language Discrimination by Infants: Discriminating Within the Native.
Sentence Durations and Accentedness Judgments
Risto Näätänen University of Tartu, Estonia
(2) Suprasegmentals The features such as pitch, stress, and length, which are used simultaneously with units larger than segments, are called “suprasegmentals.”
RESULTS AND DISCUSSION Fall Level High-rising Fall Level High-rising
Meanings of Intonational Contours
The American School and ToBI
Meanings of Intonational Contours
Representing Intonational Variation
Vincent Porretta & Benjamin V. Tucker University of Alberta
Analyzing F0 and vowel formants of Persian based on long-term features
Presentation transcript:

Cross-linguistic perception of Thai tones is shaped by the functional prominence of lexically-contrastive pitch in L1 Vance Schaefer and Isabelle Darcy Department of Second Language Studies Indiana University New Sounds 2013 Montreal, Quebec, Canada Concordia University May 17-19, 2013

สัทวิทยาของภาษาที่สอง Tone  Tone languages use variations of voice height = “pitch”, or “F 0 ” to distinguish words.  Patterns : LEVEL or CONTOUR 1 ๑

Thai tones 4 ๔ nâ: face falling nǎ: thick rising ná: aunt high level na: rice field mid level nà: custard apple low level Source: Contour shapes of Thai tones in citation form. Representative examples from one speaker. From Zsiga & Nitisaroj, 2007, p contour tones 3 level tones สัทวิทยาของภาษาที่สอง 2 ๒

Tone perception by native speakers  Native speakers perceive tones as linguistic categories Van Lancker & Fromkin, 1973; Wang, Jongman & Sereno, 2001  Tonal information also constrains lexical access Lee, ๖ สัทวิทยาของภาษาที่สอง 3 ๓

Tone perception by non-native speakers  Speakers of a tonal language display high accuracy in non-native tone perception Wayland & Guion, 2004  Speakers of non-tonal languages have less sensitivity to tonal contrasts than people with previous tonal experience Hallé, Chang & Best, 2004, for French listeners; Gandour & Harshman, 1978; Wang, Behne, Jongman & Sereno, 2004, among others 7 ๗ สัทวิทยาของภาษาที่สอง 4 ๔

Do all non-tonal language speakers perform equally in non-native tone perception?  There are differences AMONG non-tonal language speakers in non-native tone perception e.g., L1 pitch accent speakers perform at comparable accuracy levels to L1 tone language speakers Burnham et al., 1996; So, 2006  Languages differ in the extent and function to which they use F 0 variations: -All languages use pitch for intonation at the level of phrases while only some use pitch for distinctions at the word level 8 ๘ สัทวิทยาของภาษาที่สอง 5 ๕

Non-lexical Lexically-contrastive pitch usage  Tone e.g., Mandarin Chinese, Thai, Vietnamese  Pitch-accent languages High pitch on the accented mora, determining the pitch level (H or L) of preceding/following moras (+ more rules) e.g., Japanese, Swedish e.g., A-me ‘rain’ (HL) vs a-ME ‘candy’ (LH)  Word-stress languages Pitch variation as one correlate of lexically-contrastive word stress e.g., English, German, Spanish. e.g., REcord vs reCORD  “Intonation - only“ languages These languages do not use lexically-contrastive pitch, but like all languages we know of, they use intonation (phrase domain) e.g., Korean, French 10 ๑๐ Lexical สัทวิทยาของภาษาที่สอง 6 ๖

Functional scale of pitch contrasts 11 ๑๑ Adapted from Van Lancker, 1980: 210 สัทวิทยาของภาษาที่สอง 7 ๗

Pitch prominence typology and predictions for tone perception accuracy LanguageDomainProminence Tone (Mandarin)Lexical, syllableMaximal Pitch-accent (Japanese)Lexical, word High-intermediate (pitch is exclusive) Word stress (English)Lexical, word Low-intermediate (pitch is non-exclusive) Intonation-only (Korean)Non lexicalLow สัทวิทยาของภาษาที่สอง 8 ๘

Pitch prominence typology and predictions for tone perception accuracy LanguageDomainProminence Tone (Mandarin)Lexical, syllableMaximal Pitch-accent (Japanese)Lexical, word High-intermediate (pitch is exclusive) Word stress (English)Lexical, word Low-intermediate (pitch is non-exclusive) Intonation-only (Korean)Non lexicalLow Predicted Sensitivity/ Accuracy in tone perception สัทวิทยาของภาษาที่สอง 8 ๘

Pitch Prominence Hypothesis 13 ๑๓  Similar predictions are found in previous studies  Feature Hypothesis McAllister, Flege, & Piske, 2002 : L2 perception of Swedish vowel length contrasts by native speakers of Estonian, English, and Spanish  Linguistic relevance of a dimension in L1 shapes the brain response to L2 contrasts (with MMN data) Nenonen, Shestakova, Huotilainen, & Näätänen, 2003  We predict accuracy of cross-language tone perception based on prominence of pitch in the L1 สัทวิทยาของภาษาที่สอง 9 ๙

Prominence predicts accuracy 11 ๑๑ Maximal --- Prominence of contrastive pitch at the word level --- None Predicted Accuracy Korean English Japanese Mandarin 14 ๑๔ สัทวิทยาของภาษาที่สอง 10 ๑๐

Methodology

Participants N = 2 Thai native speakers N = 10 Mandarin speakers N = 11 Japanese speakers N = 10 English speakers N = 10 Korean speakers - Graduate students - Generally involved in language studies/linguistics - Students in the US 11 ๑๑

AXB categorization 500 ms Accuracy rates and reaction times 12 ๑๒

Experimental conditions - Monosyllabic words & nonwords presented in triplets (48 „test“, 48 „control“) - All test words were open syllables - 3 test conditions: Test ConditionsControl Condition Direction (n=12)Height (n=12)Mixed (n=24)Control (n=48) rising-fallinglow-mid low-rising low-falling consonant vowel rising-fallinglow-high mid-rising mid-falling rising-fallingmid-high high-rising high-falling 13 ๑๓

Results

Accuracy rates in each group * ns * = significant effect of group  Significant interaction between “group” and “condition”: F (3, 37) = 11.3, p <.001  Effect of group is significant for test condition only : F(3, 67.3) = 11.3, p <.001  Predicted hierarchy of accuracy: Mandarin (M = 87% correct), Japanese (M = 77% correct), English and Korean (M = 67 % correct for both). 14 ๑๔

Reaction times in each group  Interaction was not significant: F (3, 37) = 2.4, p = ๑๕

Conclusions  Influence of the L1 phonological system The functional prominence of lexically- contrastive pitch in L1 shapes cross- linguistic perception of Thai tones  Globally, our findings confirm previous results obtained across studies and add strength by allowing a direct comparison with the same methodology 16 ๑๖

Discussion: Overall performance  Equal accuracy between English and Korean in tone discrimination was not predicted. Why?  Are English “less accurate than expected”? – F 0 is rarely used alone to distinguish words in English, perhaps creating the same performance as if F 0 was not used at all to signal lexical contrast (English = Korean) -Stress constrains lexical access only to a limited extent in English (Cooper, Cutler & Wales, 2002) -By contrast, when F 0 can be used alone to distinguish words, as in Japanese, performance is higher  Are Koreans “more accurate than expected”? – Influence of L2 English on Koreans? – Exposure to a pitch-accent Kyungsang dialect? 17 ๑๗

Individual Korean Dialectal Differences 경상도 방언

Kyungsang Korean Kyungsang = Gyeongsang Cholla = Jeolla 경상도 방언  Dialectal boundaries Lee & Ramsey, ๑๘

Lexical pitch in Korean  Kyungsang listeners show categorical perception of Pitch accent patterns Kim & de Jong, 2007; Kim, 2011  Limited advantage in the naïve perception of Japanese pitch accent Sukegawa, Choi, Maekawa & Sato, 1995  Emergence of lexical pitch in standard Korean among younger speakers Silva, 2006 경상도 방언 19 ๑๙

Pitch accent in Korean Kyungsang dialect Minimal pairs of 3 lexical accent patterns a. [moi] : HL vs. LH ‘feed’, ‘conspiracy’ b. [moɾe] : HL vs. HH ‘sand’, ‘the day after tomorrow’ c. [yaŋmo ] : LH vs. HH ‘wool’, ‘adoptive mother’ From Kim, 2011; Kim & de Jong, 2007 경상도 방언 20 ๒๐

Predictions  If the L1 phonological system determines accuracy, Kyungsang Korean dialect speakers should outperform non-Kyungsang speakers  We examine individual performance for the Korean group 경상도 방언 21 ๒๑

Korean performance on combined test items 22 ๒๒

Korean performance on control items 23 ๒๓

Accuracy rates for each Korean subgroup -We conclude that the Korean group most likely performed “More accurately than expected” because of the dialect differences within that group 24 ๒๔

Take home message  Influence of the L1 phonological system - in a narrow sense, i.e. L1 dialect  The functional prominence of lexically-contrastive pitch in L1 shapes cross- linguistic perception  Further support for the Feature Hypothesis (McAllister et al., 2002): Accuracy of perception of non-native phonological dimensions is shaped by the prominence of that dimension in the L1 phonological system  For pitch: Exclusivity and domain size matter to determine prominence 25 ๒๕

Kathleen Bardovi-Harlig Laurent Dekydtspotter Ken De Jong Stephanie Dickinson Mariko Kondo Keiko Kuriyama Philip LeSourd Charles Lin Öner Özçelik Rex Sprouse David Stringer Second Language Psycholinguistics Lab members SLRF audience LabPhon audience SLS seminar classmates 30 Acknowledgements

References Burnham, D., Francis, E., Webster, D., Luksaneeyanawin, S., Attapaiboon, C., Lacerda, F., & Keller, P. (1996). Perception of lexical tone across languages: Evidence for a linguistic mode of processing. In H. T. Bunnell & W. Idsardi (Eds.), Proceedings of the Fourth International Conference on Spoken Language Processing (Vol. 1, pp. 2514–2517). Wilmington, DE: Applied Science and Engineering Laboratories. Cooper, N., Cutler, A., & Wales, R. (2002). Constraints of lexical stress on lexical access in English: Evidence from native and non-native listeners. Language and Speech, 45(3), Gandour, J., & Harshman, R. (1978). Crosslanguage differences in tone perception: a multidimensional scaling investigation. Language and Speech, 21, 1–33. Hallé, P. A., Chang, Y-C. & Best, C.T. (2004). Identification and discrimination of Mandarin Chinese tones by Mandarin Chinese vs French listeners. Journal of Phonetics, 32, Kim, J.-S. (2011). Perception of Lexical Pitch Accent by Kyungsang and Cholla Korean Listeners. In W.-S. Lee, & E. Zee (Eds.), Proceedings of the 17th International Congress of Phonetic Sciences 2011 [ICPhS XVII] (pp ). Hong Kong: Department of Chinese, Translation and Linguistics, City University of Hong Kong. 26

References Kim, J.-S., & de Jong, K.J. (2007). Perception and Production in the Pitch Accent System of Korean. In J. Trouvain and W. J. Barry (Eds.), Proceedings of the 16th International Congress of Phonetic Sciences 2007 [ICPhS XVI] (pp – 1277). Dudweiler: Pirrot. Lee, I., & Ramsey, S. R. (2000). The Korean Language. Albany, New York: State University of New York Press. Lee, C-Y. (2007). Does Horse Activate Mother? Processing Lexical Tone in Form Priming. Language and Speech, 50(1), McAllister, R., Flege, J. E., & Piske, T. (2002). The influence of L1 on the acquisition of Swedish quantity by native speakers of Spanish, English and Estonian. Journal of Phonetics, 30, Nenonen, S., Shestakova, A., Huotilainen, M., & Naatanen, R. (2003). Linguistic relevance of duration within the native language determines the accuracy of speech-sound duration processing. Cognitive Brain Research, 16(3), Silva, D. J. (2006). Acoustic evidence for the emergence of tonal contrast in contemporary Korean. Phonology, 23, So, C. K. (2006). Perception of non-native tonal contrasts: Effects of native phonological and phonetic influences. In P. Warren, & C. I. Watson (Eds.), Proceedings of the 11th Australian International Conference on Speech Science & Technology. Auckland, New Zealand: University of Auckland. 27

References Sukegawa, Y., Choi, H., Maekawa, K., & Sato, S. (1995). Perception of pitch accent by Korean learners of Japanese and its implications. The Institute of Electronics, Information and Communication Engineers (IEICE) technical report: Speech 95(41), Van Lancker, D. (1980). Cerebral lateralization of pitch cues in the linguistic signal. Papers in Linguistics: International Journal of Human Communication, 13, 201–277. Van Lancker, D., & Fromkin, V. A. (1973). Hemispheric specialization for pitch and “tone”: Evidence from Thai. Journal of Phonetics, 1, 101–109. Wang, Y., Behne, D. M., Jongman, A. & Sereno, J. A. (2004). The role of linguistic experience in the hemispheric processing of lexical tone. Applied Linguistics, 25, Wang, Y., Jongman, A., & Sereno, J. A. (2001). Dichotic perception of Mandarin tones by Chinese and American listeners. Brain and Language, 78, 332–348. Wayland, R. P., & Guion, S. G. (2004). Training English and Chinese listeners to perceive Thai tones: A preliminary report. Language Learning, 54, Zsiga, E., & Nitisaroj, R. (2007). Tone features, tone perception, and peak alignment in Thai. Language and Speech, 50(3),