Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

1 Collecte de lait et échantillonnage embarqué Montréal – Canada Mai 2005 Milk collect and mobile sanitary sampling.

Similar presentations


Presentation on theme: "1 Collecte de lait et échantillonnage embarqué Montréal – Canada Mai 2005 Milk collect and mobile sanitary sampling."— Presentation transcript:

1 1 Collecte de lait et échantillonnage embarqué Montréal – Canada Mai 2005 Milk collect and mobile sanitary sampling

2 2 Les camions-citernes sont inspectés, prêts au départ The milk pickup trucks are inspected, ready for departure 6h45 6.45am

3 3 Le camion-citerne prend la route The milk pickup truck is now leaving 7h00 7.00am

4 4 Les tuyaux et échantillonneur sont proprement installés dans l’armoire à l’arrière du camion Pipes and sampler are properly installed in the cabinet at the back of the truck

5 5 Le camion-citerne arrive à la ferme The milk pickup truck is arriving at the farm 7h30 7.30am

6 6 Positionnement du camion The milk pickup truck is taking position

7 7 Contrôle du volume du tank à lait Volume control of the milk tank

8 8 Enregistrement des données Registration of the data

9 9 Mise en place du flacon sur l’échantillonneur Fixing sampling bottle to the sampler

10 10 Le flacon est fixé à l’échantillonneur The bottle is now connected to the sampler

11 11 Raccordement du tuyau au tank Connecting the truck pipe to the milk tank

12 12 Programmation de l’échantillonneur Programming the control unit

13 13 Dépotage du tank à lait, soit 4.864 litres en 15 minutes environ Emptying the milk tank, ie 4.864 litres within 15 minutes approx.

14 14 Fin du dépotage du tank à lait Emptying the farm tank is now finishing

15 15 Le flacon de 50cc se remplit goutte à goutte The 50cc bottle is filling dropwise

16 16 Un prélèvement représentatif de l’ensemble du tank est ainsi obtenu An accurate milk sample of the complete load is obtained

17 17 Fin de l’opération – Retrait du flacon End of sampling operation – extraction of the sampling bottle

18 18 Fermeture du couvercle (dispositif inviolable) et étiquetage à code-barre Secured snap-cap closing & bar code labeling on bottle cap

19 19 Mise du flacon d’échantillonnage dans la glacière. Sampling bottle is now put into the icebox

20 20 Fermeture de la glacière Closing the icebox

21 21 Nettoyage du tank à lait : passage au jet Farm tank cleaning : spray

22 22 Nettoyage du tank à lait : purge aux égouts Farm tank cleaning : purge to drain

23 23 Nettoyage du tank à lait : CIP Farm tank cleaning : CIP

24 24 Le camion repart pour la collecte de lait dans la ferme suivante Departure for the next farm collect 8h00 8.00am

25 25 Arrivée du camion citerne à la 2ème ferme laitière Arriving of pickup milk truck at the second milk farm 8h15 8.15am

26 26 Fin de la tournée de collecte de lait : livraison à l’usine laitière End of the farm collect : delivery at the milk plant 12h00 12.00am


Download ppt "1 Collecte de lait et échantillonnage embarqué Montréal – Canada Mai 2005 Milk collect and mobile sanitary sampling."

Similar presentations


Ads by Google