Download presentation
Presentation is loading. Please wait.
Published byPhilip Fowler Modified over 8 years ago
1
Heli Lehtimäki European Commission eContent European Digital Content on the Global Networks
2
eContent: the context Action Lines Call II Conclusions Agenda
3
Content: Working definitions information published on any internet platform, from the web to wireless devices, to internet appliances and broadband Television Digital content Defined through its function and context information, transaction, entertainment, education and lifelong learning... Content
4
Digital Content: Context and Background “ C ontent industries create added value by exploiting and networking European cultural diversity” content plays a key role economic importance of content Sheer size 4 million employees 412 b€ - 5% of the EU GNP Growth rate Up to 20% per year Job creation engine: up to 1 million new jobs by 2005 political background eEurope Action Plan · A cheaper, faster, secure Internet · Investing in people and skills · Stimulate the use of the Internet
5
Rationale Europe has Rich content base Long publishing tradition Assets in linguistic and cultural customisation World ranking players...but it is Lagging in e-publishing
6
Content Industries Global market share: print publishing Global market share: electronic publishing 15% 52% 33% Europe Japan USA Europe Japan USA 11% 38% 51%
7
Source: Dataquest Mobile phones PCs with Internet access Subscribers (billion) Mobiles with Internet access The Information Society is going mobile OHT 7 - RfdB - EP September-2000
8
EU Actions for digital content P Regulatory framework –Copyrights in the Information Society –Access and exploitation of public sector information P Research: Multimedia content and tools –IST Programme, Key Action III P Audiovisual and Culture –Media Plus programme –Framework programme for Culture P The new economy –eContent: Digital content and language diversity on the global networks
9
eContent: A market orientated programme Stimulating the development and use of European digital content on the global networks and promoting the linguistic diversity in the Information Society
10
The eContent Programme aObjectives Improve Europe’s content presence on the global networks Increase information supply Use of public sector information Support start-ups and innovative SME Enhance competitiveness and export Enable the implementation of “think global, act local” strategies Enable provision of services tailored to national and linguistic communities Reduce cost and shorten time-to-market aTime frame: Jan 2001 - Jan 2005 aBudget: 100 MEURO
11
Three interrelated action lines AL 1 : Improving access to and expanding the use of public sector information (40% - 45%) AL 2 : Enhancing content production in a multilingual and multicultural environment (40% - 45%) AL 3 : Increasing dynamism of the digital content market (10% - 15%)
12
The workprogramme 2001 - 2002 Flexible implementation Defines the priorities for the action lines Schedule & logic of calls until the end of 2002 Fixed deadline calls for ‘large’ Demonstration projects –eg 4-5 partners, 20-30 months, up to 1-2 mEuro Continuous submission until 16 Dec 2002 for – ‘small’ Definition-phase projects (eg 3 partners, 9-12 months, up to 0.25 mEuro) – accompanying measures and Grants Procurement actions (eg studies) via calls for tenders Linking policy & experimentation
13
Action line 1 Improving access to and expanding use of public sector information
14
Public Sector Information is underexploited in the EU No common –legal framework for re-using the information –principles for storing the information –common meta-data No experience of public-private collaboration Different languages
15
AL 1 Targets Key: Public private partnerships, segments amongst others legal/administrative data, financial/economic data, culture, archives, entertainment information material, geographic data, services at the local level (education, health etc.), scientific and technical information Players content creators, packagers, aggregators public sector organisations holding the information
16
Showcasing the re-use of public sector information European scope of projects Portfolio of projects covering different sectors Structural effects on the information market Mobile applications Relation with the other action lines Not digitisation, but use of existing digital resources What are we looking for?
17
Action line 2 Producing content in a multilingual and multicultural environment
18
AL 2: Producing content in a multilingual and multicultural environment a market of 370 million - different languages - different consumers habits. How to facilitate access ? A multilingual and multicultural strategy can make the difference ! “ “ web users stay twice as long and are three times as likely to buy from sites presented ” in their native language” ( Gartner sept. 2000 )
19
AL 2: Main Scope Fostering new partnerships between content and language industries Design, production, distribution and maintenance of high quality content in a multilingual and multicultural environment (3+EU languages) Stimulate business innovation and disseminate best practice A process and best-practice orientated programme
20
AL 2: Focus Segments –commercial web (portals, vortals, e-malls) –corporate web (marketing, retailing, customer care) –mobile services (from WAP to UMTS through GPRS) –streaming media: broadband video & enhanced TV Players –content holders, aggregators and distributors –content designers, producers, packagers –suppliers of e- and m- services platforms –providers of language services and tools –telecoms and equipment manufacturers...
21
Coverage of 2nd call AL 2.1.1-2 Demonstration/definition phase projects Broad coverage, with emphasis on web, mobile and broadband content AL 2.1.3 Accompanying measures Broad coverage, cf. 2001-2002 work programme AL 2.2.1 Demonstration projects - software Focus on computer methods and tools for multi- lingual/cultural content design, authoring & localisation AL 2.2.3 Demonstration projects - skills Skills development actions ranging from summer schools through self-training packages to seminars AL 2.2.4 Broadening the language base Networking of language data centres and development of new resources
22
Action line 3 Increasing dynamism of the digital content market
23
AL3 -enabling the market to function 1Bridging the gap between digital content industries and capital markets 2Rights trading between digital content market players 3Developing and sharing a common vision 4Support actions
24
Increasing awareness and experiment with business tools helping e-content start-ups and growing SME’s organisation of experimental seminars (physical or virtual) for production to business plan 3.1. Awareness of available business tools Target groups e-content related information and Internet companies, SME’s, entrepreneurs, starts-ups, incubators, venture capitalists, business angels, magazines …..
25
Tools testing for rights clearance Major project integrating various building blocks Public sector applications addressing problems specific to that (eg legal deposit 3.2. Rights trading between digital content market players content market players Target groups e-content related Content creators, collecting societies, digital rights trading organisations, intermediaries
26
eContent: Call II 1 Nov 2001 – 1 Feb 2002
27
Open sublines in Call II AL 1.1.1 Improving access to public sector information AL 2.1.1 Fostering new partnerships and the adoption of ML and MC strategies AL 2.2.1 Improving the effectiveness of e-content customisation AL 2.2.3 Addressing the skills gap AL 2.2.4 Broadening the knowledge base AL 3.1.1 Bridging financial gap: awareness and available business tools AL 3.2.1 Rights trading between digital content market players
28
Call II Priorities –All Action Lines open –Interest in mobile applications, in particular in AL 2 –Find adequate support & accompanying measures for: The projects The dissemination of the results –Test and understand market directions Ca. 27 MEURO available
29
Key features of a European project Multi-nation, multi-party “consortium” –eg 3 partners (contractors) from 2 countries or 4-5 partners from 3 countries –lead partner liaises with and reports to EC –third parties allowed as sub-contractors Cost sharing (EC contributes 50%) and risk sharing Results belong to consortium members –IPR agreed between partners Dissemination of non-proprietary information –to feed awareness & best practice programme
30
Who can participate? Countries –15 EU Member States –EEA-ETFA: Iceland, Liechtenstein, Norway –Negotiations with 13 Candidate Countries under way – follow website on participating countries! –Third countries: no EU funding –International organisations: no EU funding Organisations –Public, private, Non-profit...
31
Rightsizing Consortium –4-6 partners from 3-4 countries –role of the co-ordinator Profile of partners –Depending on action lines Indicative community funding –Demonstration projects € 2,000,000 –Definition phase projects € 250,000 –Accompanying measures € 1,000,000
32
Financial Packaging Estimated budget –On the basis of allowable costs –Realistic cost projections Funding scheme –By default: FC (full cost) or FF (full cost with fixed overheads) –AC (additional cost) limited to public-sector bodies including universities Payments –30% advance upon contract signature –Semestrial installments on the basis of actual costs
33
Show Market understanding Vision, perspective and experimental attitude Address existing needs, anticipate future needs Ambition and proactive “business” attitude High-impact results
34
Content of the proposal Objectives, including business goals, where relevant achievable within the project measurable and verifiable Baseline state-of-the-art, including barriers and bottlenecks competing approaches and risks projects own technological baseline Innovative aspects and expected (market) impact Linguistic and/or cultural dimensions Scalability and replicability Suitability in relation to call requirements Consistency with the four evaluation criteria
35
Workplan of the proposal Description of project plan broken down into workpackages containing clear task allocations monitorable objectives and performance indicators milestones & deliverables a separate workpackage dedicated to management indicating ability for high-quality management adapted to scope and clearly showing the timing and interdependencies of the workpackages and their components.
36
Selection of projects Eligibility checks –conformity with Call requirements, submission procedure, participation rules Technical evaluation by independent experts –in accordance with the evaluation criteria: Quality, relevance, innovation and impact (35%) Community added value and contribution to relevant policies (15%) Contribution to economic development and social objectives (15%) Partnership, resources and management (35%) Selection > contract+project start 5-6 months after
37
Necessary documentation 1.Council Decision 2.Work Programme 3.Call for Proposals 4.Call-specific Background Notes 5.Guide for Proposers 6.Guidelines on Major Financial Provisions for Cost Reimbursement 7.Model Contract http://www.cordis.lu/econtent
38
Lessons from the past Content –Unbalanced consortium –Lack of innovation –Objectives too general, baseline missing –Bad practice: „resubmission“ of failed research (IST) proposals or submitting same proposal under all ALs Planning/management –Weak management plan –No breakdown into phases and milestones –Missing links between objectives and workplan –Unclear responsibilities –Insufficient risk analysis and fallback strategy –Vague exploitation and dissemination plans
39
Last but not least
40
What eContent is not: eContent is not part of the Framework (IST) programme eContent does not support research eContent does not pay for translating your web site eContent does not allow candidate countries participation with funding Market, policy & experimentation
41
Remember to Study the documentation and the evaluation criteria thoroughly Know the context of the eContent programme Follow the guidelines and use the forms provided Focus on your idea and find the Action Line it fits best - not vice versa Consult the eContent info desk in case of doubt, use of the pre-proposal facility Make sure your proposal is signed and reaches Luxembourg by 1 February 2002 at 17h00 local time
42
Timetable Second call - around 27 mEuro – Nov 1 Publication –Feb 1, 2002 Call closure – Feb Evaluation – Apr/May Negotiation – Jun/Jul Contract awarding Continuous submission – Dec 16, 2002 continuous submission close Third call –Jan 2003 Publication –April 2003 Call closure –May 2003 Evaluation –Oct/Nov 2003 Contract awarding
43
Contact points & info http://www.cordis.lu/econtent eContent Help desk eContent@cec.eu.int Pre-proposals infso-calls.econtent@cec.eu.int
Similar presentations
© 2025 SlidePlayer.com. Inc.
All rights reserved.