Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

Ancient Translational Style: What Can Stylometry tell us

Similar presentations


Presentation on theme: "Ancient Translational Style: What Can Stylometry tell us"— Presentation transcript:

1 Ancient Translational Style: What Can Stylometry tell us
Matthew Munson GCDH and DARIAH

2 The Questions How much of the New Testament did St. Jerome translate into Latin? Can Stylometry show us whether Jerome or Rufinus was a truer translator of Origen of Alexandria?

3 St. Jerome and the Vulgate
~340 AD – 420 AD Latin Vulgate translation Pope Damasus 383 Finished “revision” of Gospels 384 Translated the Psalter and several other books from Greek Translated the whole OT from Hebrew (finished 406) But what about Acts-Revelation in the NT?

4 The Stylistic Problem Question: Data: Method:
Can we determine whether Jerome translated the rest of the NT using stylometry? Data: Latin texts of the Vulgate including the Psalter translated both from Greek and from Hebrew Method: Used the stylo script for R-Statistics from Maciej Eder and Jan Rybicki

5 The Results – Eureka?

6 The Results – Hmmm?

7 The Translation of Origen of Alexandria
Origen – 184 AD – 253 AD Most important Christian theologian before Augustine Was anathematized in 6th century, works destroyed Latin translations of St. Jerome and Rufinus of Aquileia very important

8 The Stylistic Problem Question: Data: Method:
Can we determine whether Jerome or Rufinus was a more exact translator of Origen using stylometry? Data: Gathered as many original and translated Origenic texts from the two authors as possible (24 from Jerome, 11 from Rufinus) Method: Again used the stylo script for R-Statistics from Maciej Eder and Jan Rybicki

9 Background – Jan Rybicki and Translation Style

10 Results – hmmm?

11 Or, shown another way…

12 Jerome – Original vs. Translation

13 Rufinus – Original vs. Translation

14 Where do I go from here? Jerome NT: Jerome vs. Rufinus
Compare decisive words (Eder-Rybicki Zeta) I expect it is simply genre, not translator style Jerome vs. Rufinus Compare Jerome’s and Rufinus’ translations to Origen’s originals Need to compare Greek to Latin We have very few texts that exist in both Greek and Latin, so not a comparison of translations but of style


Download ppt "Ancient Translational Style: What Can Stylometry tell us"

Similar presentations


Ads by Google