Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

Best Practices for Teaching and Advising Multilingual Students

Similar presentations


Presentation on theme: "Best Practices for Teaching and Advising Multilingual Students"— Presentation transcript:

1 Best Practices for Teaching and Advising Multilingual Students
Friday, May 19, 2017 Sally Pinkston, Academic Advisor and Community Faculty College of Management, Metropolitan State University

2 Agenda Who are multilingual students?
Growing up in the USA: Culture, Equity and Language in the classroom The additional challenge that many multilinguals face: SLA! How can educators help? Culturally responsive teaching Learn about teaching and advising multilingual students from those who do it (YOU)!

3 Who are multilingual students?

4 Growing up in the USA Culture, Equity and Language in the Classroom
NEA Priority Schools. (2011, April 7). English Language Learners: Culture, Equity and Language [Video file]. Retrieved from 5:09

5 Second Language Acquistion
Educators need to understand the basic SLA concepts to appreciate how multilingual students learn.

6 How can educators help? multilingual students in Mainstream Classroom

7 Culturally responsive teaching
improve learning for all students Wendy Nelson-Kauffman on Culturally Responsive Teaching

8 Your views on best practices for advising multilingual students

9 References Audiopedia. (2017, January 8). What is Second Language Acquisition?[Video file]. Retrieved from Baldwin, T. A. (2015). Culturally responsive pedagogy: A transformative tool for CCCU educators in multicultural classrooms. Christian Education Journal, 12(1), 97=117. CREC. (2011, September 8). Wendy Nelson-Kauffman on Culturally Responsive Teaching [Video file]. Retrieved from Film Media Group (2010). Teaching ESL students in the mainstream classroom: Best Practices in the Classroom [Video file]. Retrieved from Gay, G. (2002). Preparing for culturally responsive teaching. Journal of Teacher Education, 53(2),

10 References (continued)
NEA Priority Schools. (2011, April 7). English Language Learners: Culture, Equity and Language [Video file]. Retrieved from Thonus, T. (2003). Serving Generation 1.5 learners in the university writing center. TESOL Journal, 12(1), Thonus, T. (2014). Tutoring Multilingual Students: Shattering the Myths. Journal Of College Reading & Learning (College Reading & Learning Association), 44(2), Villegas, A.M. & Lucas, T. (2007). The culturally responsive teacher. Educational Leadership, 64(6), 30. Wlodkowski, R.J. & Ginsberg, M.B. (1995). Diversity & motivation: Culturally responsive teaching. San Francisco, CA: Jossey-Bass. Zamel, V. & Spack, R. (2006). Teaching multilingual learners across the curriculum: Beyond the ESOL classroom and back again. Journal of Basic Writing, 25(2),


Download ppt "Best Practices for Teaching and Advising Multilingual Students"

Similar presentations


Ads by Google