Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

TWO FREELANCE INTERPRETERS AND TRANSLATORS IN JAPAN

Similar presentations


Presentation on theme: "TWO FREELANCE INTERPRETERS AND TRANSLATORS IN JAPAN"— Presentation transcript:

1 TWO FREELANCE INTERPRETERS AND TRANSLATORS IN JAPAN
In Japan since 1997 TWO FREELANCE INTERPRETERS AND TRANSLATORS IN JAPAN

2 Long corporate experience
In Japan since 1997 WHO WE ARE Italian native speaker. Naval Academy of Leghorn (engineering studies). Degree in Maritime and Naval Sciences. Area Manager and Marketing Manager at several high-tech companies. General Manager for a US company. Freelance translator in Japan since 1997. Japanese native speaker. Specialized in the teaching of the Japanese language. Japanese teacher in Italy. Assistant to the Vice-Presidents in a large Japanese company in Italy. Freelance translator and interpreter in Italy in 1996 and since 1997 in Japan. Mario Cerutti Taeko Kani Long corporate experience To the “About us” page

3 OUR LANGUAGE COMBINATIONS
In Japan since 1997 OUR LANGUAGE COMBINATIONS Translation Interpretation To the “About us” page

4 OUR STRENGTHS • Teamwork
In Japan since 1997 OUR STRENGTHS • Teamwork • Absolutely native speakers (Italian + Japanese) • Sound academic background • Long corporate experience • Corporate mentality • Reasonable and flexible prices To the “About us” page

5 SERVICES OFFERED • Standard translation • Website translation
In Japan since 1997 SERVICES OFFERED • Standard translation • Website translation • Subtitle translation • Proofreading and editing • Interpretation To the “About us” page

6 To the “Translation” page
In Japan since 1997 WORKING FIELDS • Industrial plants • Automotive and equipment • Renewable energy • Ships and marine equipment • IT, consumer electronic • Contracts, balance sheets, etc. • Defense • Legal • Aerospace • General medicine • Tourism • Other To the “Translation” page

7 To the “Software-Hardware” page
In Japan since 1997 SOFTWARE • Microsoft® Office Suite • Adobe® InDesign • Adobe® Acrobat Pro • Dejavu DVX2/3 • MemoQ • Studio 2009 e Trados 2007 • Dreamweaver To the “Software-Hardware” page

8 STANDARD RATES FOR END CLIENTS Translation USD 0.15 / Word
In Japan since 1997 STANDARD RATES FOR END CLIENTS Translation USD 0.15 / Word USD 0.10 / Char. USD 0.14 / Word USD 0.15 / Word To the “Translation” page Special conditions for translation companies: please contact us

9 To the “Contact us” page
In Japan since 1997 HOW TO CONTACT US • Contact Form • Izumi, Atami-shi Shizuoka-ken Japan Tel/fax: To the “Contact us” page


Download ppt "TWO FREELANCE INTERPRETERS AND TRANSLATORS IN JAPAN"

Similar presentations


Ads by Google