Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

مهارتك الأساسية في معامل التقنية الحيوية

Similar presentations


Presentation on theme: "مهارتك الأساسية في معامل التقنية الحيوية"— Presentation transcript:

1 مهارتك الأساسية في معامل التقنية الحيوية
2 7 8 Micropipette مهارتك الأساسية في معامل التقنية الحيوية

2 What is a pipette? A pipette (or pipet) is a laboratory instrument used to transport a measured volume of liquid. هي أداة تستخدم لنقل حجم صغير مقاس من سائل في المختبر. Pipettes are commonly used in chemistry and molecular biology research as well as medical testing. وتستخدم هذه الأنواع في الكيمياء و الأحياءالجزيئية وكذلك الفحص الطبي. Pipettes can come in several different designs for various purposes as well as both manual and electronic types. تأتي الماصات الدقيقة في تصاميم مختلفة لأغراض مختلفة، وتوجد أنواع يدوية وإلكترونية. A pipette works by creating a vacuum above the liquid-handling chamber (tip) and selectively releasing the vacuum to draw and dispense liquid. تعمل الماصة الدقيقة عن طريق مبدأ عمل فراغ فوق غرفة معالجة السائل ، ثم إطلاقه .

3

4 هذه الـ Micropipette يتم استخدامها لنقل كميات صغيرة من السائل بدقة.
2 7 8 μL This is a Micropipette it is used to accurately transfer small quantities of liquid. هذه الـ Micropipette يتم استخدامها لنقل كميات صغيرة من السائل بدقة. On this model the desired volume can be adjusted within the range of microliters (μL). في هذا الموديل يتم ضبط الحجم المطلوب بوحدة microliters ) ميكرولتر).

5 Some Micropipettes have preset volumes and cannot be adjusted.
This pipette will only deliver 200μL. بعض الـ Micropipettes لها أحجام محددة مسبقا ولا يمكن تعديلها.

6 It works much like a syringe that would deliver an injection.
How does it work? It works much like a syringe that would deliver an injection. Inside there is a spring loaded piston that moves up and down. كيف تعمل؟ تعمل تماماً مثل حقنة الدواء. في الداخل يوجد كابسة تتحرك صعودا وهبوطا. 2 7 8

7 2 7 8 The plunger has two stops:
- at the First Stop the piston moves through the volume that is set on the pipette. (In this case 278μL) الكابسة لديها محطتين:   - في المحطة الاولى في المكبس يتحرك من خلال وحدة القياس التي تم تعيينها على الماصة. (في هذه الحالة 278μL) 2 7 8 278μL 2 7 8

8 The second stop is extra travel used for certain circumstances like evacuating the tip, or drawing up more than the volume indicated on the pipette وحين تضغطين حتى المحطة الثانية تزيد الكمية عن الكمية المقاسة – وتستخدم في حالات معينة فقط 2 7 8 278μL - Extra volume (? μL) 2 7 8

9 Setting Volume 2 7 8 Set the correct volume on your micropipette by turning the adjustment knob (typically the plunger button). This pipette’s range is μL and is set to deliver 278μL يتم تعيين الحجم المطلوب على الـ micropipette عن طريق تحريك المقبض في الأعلى (عادة يكون الزر الكابس). مدى هذه الماصة هذا هو ميكرولتر ويتم تعيين الرقم المراد نقله مثلا إلى 278μL 2 7 8

10 Single Channel- Multi-Channel

11 Examples of Manual and Electronic
Electronic multi- channel Manual single channel Manual multi- channel Electronic single channel

12 Attaching tip Be sure to choose the proper size tip.
تأكدي من اختيار الطرف ذو الحجم المناسب.

13 Attaching tip 2 7 8 Press the pipette into the tip firmly to create an airtight seal. اضغط على طرف الماصة للداخل بثبات لتهيئة مكان محكم خالي من أي هواء

14 Attaining a Sample STEP ONE – press plunger to first stop and hold.
اضغط المكبس للمحطة الأولى مع الاستمرار. 2 7 8 HOLD

15 Attaining a Sample STEP TWO – Insert tip into sample only far enough to ensure it stays submerged but not to the bottom where it will get blocked يتم إدخال الطرف البلاستيكي في العينة ولكن بعيدا بما فيه الكفاية لضمان أن يظل مغموراً ولكن ليس إلى أسفل حيث سوف لن تتمكني من نقله. 2 7 8 HOLD KEEP the pipette VERTICAL at all times

16 Attaining a Sample STEP THREE – Allow plunger to return to the home position SLOWLY so you don’t draw in air bubbles, or splash sample up into tip or the pipette itself. الآن اسمحي للمكبس بالعودة إلى مكانه الأصلي ببطء حتى لا يكون فقاعات هواء، أو تبعثر العينة فتصل إلى طرف الماصة نفسها. 2 7 8 KEEP the pipette VERTICAL at all times يجب إبقاء الماصة بشكل عمودي في جميع الأوقات

17 Attaining a Sample CORRECT Removed tip from sample before the plunger was all the way home Likely allowed the plunger to move to home too quickly.

18 Delivering the Sample STEP FOUR – insert tip into the area you wish to deliver your sample. (in this case a gel for DNA fingerprinting) - ضعي طرف الماصة في قمة المنطقة التي ترغبين في تحميل عينتك بها . (في هذه الحالة الجل لبصمة الحمض النووي) 2 7 8 KEEP the pipette VERTICAL at all times

19 Delivering the Sample KEEP the pipette VERTICAL at all times 2 7 8
STEP FIVE – depress the plunger slowly to the first stop, then continue to the second stop, this will evacuate the entire contents of the tip. And HOLD اخفضي المكبس ببطء إلى المحطة الأولى، ثم يستمر إلى المحطة الثانية، وهذا سيحدث إخلاء كامل لمحتويات الطرف. وامسكيه بثبات HOLD KEEP the pipette VERTICAL at all times

20 Delivering the Sample STEP SIX – While still holding the plunger at the second stop. Withdraw the tip from the well. مع الاستمرار في الضغط على المكبس في المحطة الثانية. اسحبي الطرف من النقرة. 2 7 8 HOLD KEEP the pipette VERTICAL at all times

21 Delivering the Sample STEP SEVEN – Allow the plunger to return home.
2 7 8 STEP SEVEN – Allow the plunger to return home. يتم السماح للمكبس بالعودة إلى وضعه الأصلي KEEP the pipette VERTICAL at all times

22 Discarding the Tip WASTE KEEP the pipette VERTICAL at all times
2 7 8 STEP EIGHT – Place tip into the opening of the waste container, then depress the tip ejector. Tip Ejector Be sure to use a new tip each time. WASTE KEEP the pipette VERTICAL at all times

23

24 Things to AVOID !! 278 Never use a pipette without a tip.

25

26

27

28

29

30 HAPPY PIPETTING


Download ppt "مهارتك الأساسية في معامل التقنية الحيوية"

Similar presentations


Ads by Google