Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

ДР САША СПАИЋ ВИСОКА ТЕХНИЧКА ШКОЛА СТРУКОВНИХ СТУДИЈА У НОВОМ САДУ

Similar presentations


Presentation on theme: "ДР САША СПАИЋ ВИСОКА ТЕХНИЧКА ШКОЛА СТРУКОВНИХ СТУДИЈА У НОВОМ САДУ"— Presentation transcript:

1 ДР САША СПАИЋ ВИСОКА ТЕХНИЧКА ШКОЛА СТРУКОВНИХ СТУДИЈА У НОВОМ САДУ
ПРИПРЕМНА НАСТАВА ЗА ИСПИТ ИЗ БЗНР ВЕЗАНО ЗА ПРЕВЕНТИВНЕ МЕРЕ ПРИ РАДУ СА ХЕМИЈСКИМ МАТЕРИЈАМА, КАРЦИНОГЕНИМА И МУТАГЕНИМА ДР САША СПАИЋ ВИСОКА ТЕХНИЧКА ШКОЛА СТРУКОВНИХ СТУДИЈА У НОВОМ САДУ

2 ЗАКОН О БЕЗБЕДНОСТИ И ЗДРАВЉУ НА РАДУ (СГРС 101/05)
До 01. јануара године: Правилник о техничким и здравствено-техничким заштитним мерама на радовима при хемијско-технолошким процесима („Службени лист ФНРЈ“, бр. 55/50) Максимално дозвољене концентрације шкодљивих гасова, пара и аеросола у атмосфери радних просторија и радилишта (JUS Z.B )

3 ЗАКОН О БЕЗБЕДНОСТИ И ЗДРАВЉУ НА РАДУ (СГРС 101/05)
Од 01. јануара године: Правилник о превентивним мерама за безбедан и здрав рад при излагању хемијским материјама („Службени гласник РС“, бр. 106/09) Правилник о превентивним мерама за безбедан и здрав рад при излагању карциногенима или мутагенима („Службени гласник РС“, бр. 96/11)

4 ЗАКОН О ХЕМИКАЛИЈАМА („Службени гласник РС”, бр
ЗАКОН О ХЕМИКАЛИЈАМА („Службени гласник РС”, бр. 36/09, 88/10, 92/11 и 93/12) ОСНОВНЕ ОДРЕДБЕ ОВЛАШЋЕЊА МИНИСТАРСТВА НАДЛЕЖНОГ ЗА ЗАШТИТУ ЖИВОТНЕ СРЕДИНЕ ИНТЕГРИСАНО УПРАВЉАЊЕ ХЕМИКАЛИЈАМА КЛАСИФИКАЦИЈА, ПАКОВАЊЕ, ОБЕЛЕЖАВАЊЕ И СКЛАДИШТЕЊЕ ХЕМИКАЛИЈА (овде спада безбедносни лист) САВЕТНИК ЗА ХЕМИКАЛИЈЕ ИНТЕГРАЛНИ РЕГИСТАР ХЕМИКАЛИЈА ОГРАНИЧЕЊА И ЗАБРАНЕ ПРОИЗВОДЊЕ, СТАВЉАЊА У ПРОМЕТ И КОРИШЋЕЊА ХЕМИКАЛИЈА УВОЗ И ИЗВОЗ ОДРЕЂЕНИХ ОПАСНИХ ХЕМИКАЛИЈА

5 ЗАКОН О ХЕМИКАЛИЈАМА („Службени гласник РС”, бр
ЗАКОН О ХЕМИКАЛИЈАМА („Службени гласник РС”, бр. 36/09, 88/10, 92/11 и 93/12) ДОЗВОЛЕ ЗА ОБАВЉАЊЕ ДЕЛАТНОСТИ ПРОМЕТА И ДОЗВОЛЕ ЗА КОРИШЋЕЊЕ НАРОЧИТО ОПАСНИХ ХЕМИКАЛИЈА ДЕТЕРГЕНТИ СИСТЕМАТСКО ПРАЋЕЊЕ ХЕМИКАЛИЈА ДОСТУПНОСТ ПОДАТАКА НАДЗОР КАЗНЕНЕ ОДРЕДБЕ ПРЕЛАЗНЕ И ЗАВРШНЕ ОДРЕДБЕ

6 Члан 3. Закона о хемикалијама
производ јесте предмет коме је током производње дат одређени облик или дизајн који више одређује његову функцију него хемијски састав; смеша јесте мешавина или раствор две или више супстанци; супстанца јесте хемијски елемент и његова једињења у природном стању или добијена у производном процесу укључујући адитиве који су неопходни за одржавање њене стабилности и нечистоће које произилазе из примењеног процеса, изузимајући растварач који се може издвојити тако да то не утиче на стабилност супстанце или промену њеног састава; хемикалија јесте супстанца и смеша.

7 Члан 10. Закона о хемикалијама
Класификација хемикалије и одређеног производа врши се на основу процене њихових физичких и хемијских својстава, својстава која утичу на живот и здравље људи, својстава која утичу на животну средину, као и утврђених критеријума за класификацију у одређене класе опасности. Опасна хемикалија је хемикалија која се може класификовати у најмање једну од класа опасности. за

8 Класификација хемикалија у РС:
Правилник о класификацији, паковању, обележавању и оглашавању хемикалије и одређеног производа („Службени гласник РС“, бр.59/10, 25/11 и 5/12)  усклађен са ЕУ Директивом 67/548/ЕЕЗ и 99/45/ЕЗ (Classification, labelling and packaging of dangerous substances and preparations) – DSD/DPD (Dangerous Substances Directive/Dangerous Preparations Directive) систем. Правилник о класификацији, паковању, обележавању и оглашавању хемикалије и одређеног производа у складу са Глобално хармонизованим системом за класификацију и обележавање УН („Службени гласник РС“, бр.64/10 и 26/11)  усклађен са ЕУ Уредбом 1272/2008 (Regulation on Classification, Labelling and Packaging of substances and mixtures) – CLP/GHS систем.

9 DSD/DPD систем Опасна хемикалија се у поступку класификације класификује у једну или више класа опасности при чему јој се додељују следећи елементи обележавања: 1) графички приказ опасности (пиктограм) – наредни слајд; 2) знак опасности (E, F+/F, O, C, T+/T, Xn/Xi, N); 3) писано упозорење (експлозивно, веома лако запаљиво, запаљиво, оксидујуће, корозивно, веома токсично, токсично,...; 4) ознаке ризика (R); 5) ознаке безбедности (S).

10

11

12

13 CLP/GНS систем Опасна хемикалија се у поступку класификације класификује у једну или више класа опасности у оквиру које се одређују једна или више категорија и при чему јој се додељују следећи елементи обележавања: 1) пиктограм – наредни слајд; 2) реч упозорења (опасност, пажња); 3) обавештења о опасности (H) и 4) обавештење о мерама предострожности (P).

14

15

16

17

18

19

20

21 DSD/DPD и CLP/GHS систем
Табела 1 Прелазни периоди за супстанце СУПСТАНЦА Од до После КЛАСИФИКАЦИЈА DSD/DPD и CLP/GHS систем CLP/GHS систем ОБЕЛЕЖАВАЊЕ Рок за реобележавање супстанце обележене према DSD/DPD пропису и стављене у промет пре

22 DSD/DPD систем (обавезно) и CLP/GHS систем (опционо)
Табела 2 Прелазни периоди за смеше СМЕША Од до После КЛАСИФИКАЦИЈА DSD/DPD систем (обавезно) и CLP/GHS систем (опционо) CLP/GHS систем ОБЕЛЕЖАВАЊЕ DSD/DPD систем, а ако је извршена класификација према CLP/GHS систему, онда према CLP/GHS пропису Рок за реобележавање смеше обележене према DSD/DPD пропису и стављене у промет пре

23 Табела 3 Класе опасности према DSD/DPD систему
КЛАСА ОПАСНОСТИ КЛАСИФИКАЦИЈА 1. ЕКСПЛОЗИВНО НА ОСНОВУ ФИЗИЧКИХ И ХЕМИЈСКИХ СВОЈСТАВА 2. ОКСИДУЈУЋЕ 3. ВЕОМА ЛАКО ЗАПАЉИВО 4. ЛАКО ЗАПАЉИВО 5. ЗАПАЉИВО 1. ВЕОМА ТОКСИЧНО НА ОСНОВУ СВОЈСТАВА КОЈА УТИЧУ НА ЖИВОТ И ЗДРАВЉЕ ЉУДИ 2. ТОКСИЧНО 3. ШТЕТНО 4. КОРОЗИВНО 5. ИРИТАТИВНО 6. СЕНЗИБИЛИЗАЦИЈА 7. КАРЦИНОГЕНО (кат. 1,2,3) 8. МУТАГЕНО (кат. 1,2,3) 9. ТОКСИЧНО ПО РЕПРОДУКЦИЈУ (кат. 1,2,3) 1. ОПАСНО ПО ЖИВОТНУ СРЕДИНУ НА ОСНОВУ СВОЈСТАВА КОЈА УТИЧУ НА ЖИВОТНУ СРЕДИНУ

24 Табела 4 Класе физичке опасности према CLP/GHS систему
КЛАСА ОПАСНОСТИ КАТЕГОРИЈА ЕКСПЛОЗИВИ НЕ ПК 1.1 ПК 1.2 ПК 1.3 ПК 1.4 ПК 1.5 ПК 1.6 ЗАПАЉИВИ ГАСОВИ 1 2 ЗАПАЉИВИ АЕРОСОЛИ ОКСИДУЈУЋИ ГАСОВИ ГАСОВИ ПОД ПРИТИСКОМ: компримовани гасови течни гасови расхлађени течни гасови растворени гасови ЗАПАЉИВЕ ТЕЧНОСТИ 3 ЗАПАЉИВЕ ЧВРСТЕ СУПСТАНЦЕ И СМЕШЕ САМОРЕАКТИВНЕ СУПСТАНЦЕ ИЛИ СМЕШЕ ТИП А ТИП Б ТИП Ц ТИП Д ТИП Е ТИП Ф ТИП Г САМОЗАПАЉИВЕ ТЕЧНОСТИ САМОЗАПАЉИВЕ ЧВРСТЕ СУПСТАНЦЕ И СМЕШЕ САМОЗАГРЕВАЈУЋЕ СУПСТАНЦЕ ИЛИ СМЕШЕ СУПСТАНЦЕ ИЛИ СМЕШЕ КОЈЕ У КОНТАКТУ СА ВОДОМ ОСЛОБАЂАЈУ ЗАПАЉИВЕ ГАСОВЕ ОКСИДУЈУЋЕ ТЕЧНОСТ ОКСИДУЈУЋЕ ЧВРСТЕ СУПСТАНЦЕ И СМЕШЕ ОРГАНСКИ ПЕРОКСИДИ СУПСТАНЦЕ И СМЕШЕ КОРОЗИВНЕ ЗА МЕТАЛЕ

25 Табела 5 Класе опасности по здравље људи према CLP/GHS систему
КЛАСА ОПАСНОСТИ КАТЕГОРИЈА АКУТНА ТОКСИЧНОСТ: орална 1 2 3 4 дермална инхалациона КОРОЗИВНО ОШТЕЋЕЊЕ/ИРИТАЦИЈА КОЖЕ КОРОЗИЈА ИРИТАЦИЈА 1 А 1 Б 1 Ц ТЕШКО ОШТЕЋЕЊЕ/ИРИТАЦИЈА ОКА СЕНЗИБИЛИЗАЦИЈА РЕСПИРАТОРНИХ ОРГАНА/СЕНЗИБИЛИЗАЦИЈА КОЖЕ МУТАГЕНОСТ ГЕРМИНАТИВНИХ ЋЕЛИЈА КАРЦИНОГЕНОСТ ТОКСИЧНОСТ ПО РЕПРОДУКЦИЈУ: плодност ЛАКТАЦИЈА раст и развој СПЕЦИФИЧНА ТОКСИЧНОСТ ЗА ЦИЉНИ ОРГАН – ВИШЕКРАТНА ИЗЛОЖЕНОСТ СПЕЦИФИЧНА ТОКСИЧНОСТ ЗА ЦИЉНИ ОРГАН – ЈЕДНОКРАТНА ИЗЛОЖЕНОСТ ОПАСНОСТ ОД АСПИРАЦИЈЕ

26 Табела 6 Класе опасности по животну средину према CLP/GHS систему
КЛАСА ОПАСНОСТИ КАТЕГОРИЈА ОПАСНОСТ ПО ВОДЕНУ ЖИВОТНУ СРЕДИНУ: акутно 1 хронично 2 3 4 ОПАСНОСТ ПО ОЗОНСКИ ОМОТАЧ

27 Закон о хемикалијама заснива се на начелу предострожности и начелу да произвођач, увозник или даљи корисник производи, ставља у промет и користи хемикалије тако да нема непожељних ефеката по здравље људи и животну средину. Превентивни приступ у управљању хемикалијама ставља акценат на: процену опасних својстава хемикалије (класификација) пре стављања у промет комуникацију опасности: путем обележавања (етикета) и безбедносног листа. Закон о хемикалијама члановима уређује безбедносни лист. Ближи садржај безбедносног листа прописује Правилник о садржају безбедносног листа („Службени гласник РС”, бр. 100/11) – примењује се од године.

28 Безбедносни лист је намењен професионалним корисницима и садржи податке сврстане у 16 поглавља која садрже подпоглавља (не постоји обавеза достављања за опасну хемикалију намењену општој употреби). Мора да садржи датум израде и ознаку издања, као и нумерацију и ознаку за укупан број страна. Може бити у штампаној или електронској варијанти. Мора да буде написан једноставним језиком, јасно и недвосмислено. За хемикалије које се стављају у промет у Републици Србији мора бити на српском језику. Снабдевач хемикалијама дужан је да измењен и допуњен безбедносни лист достави сваком другом дистрибутеру или даљем кориснику у ланцу снабдевања коме је хемикалија испоручена у претходних 12 месеци.

29 ОБАВЕЗНА ДОСТАВА БЕЗБЕДНОСНОГ ЛИСТА:
за опасне хемикалије; за хемикалију која садржи супстанце идентификоване као перзистентне - биоакумулативне - токсичне (ПБТ) или веома перзистентне - веома биоакумулативне (вПвБ); за друге хемикалије које утичу на поремећај рада ендокриног система или имају ПБТ или вПвБ својства али не испуњавају услове да буду класификоване.

30 ДОСТАВА БЕЗБЕДНОСНОГ ЛИСТА НА ЗАХТЕВ за смешу која није класификована као опасна, а садржи :
бар једну токсичну или екотоксичну супстанцу са учешћем у смеши од најмање 1% (m/m) или 0.2% (v/v) за гасовите смеше; бар једну ПБТ или вПвБ супстанцу са учешћем у смеши од најмање 0.1% (m/m), или друге супстанце које утичу на поремећај рада ендокриног система или имају ПБТ или вПвБ својства али не испуњавају услове да буду класификоване; супстанцу за коју је прописана гранична вредност изложености у радној средини

31 Поглавље 1. Идентификација хемикалије и подаци о лицу које ставља
хемикалију у промет Члан 7. Поглавље о идентификацији хемикалије и подацима о лицу које ставља хемикалију у промет садржи: 1) Подпоглавље 1.1. Идентификација хемикалије; 2) Подпоглавље 1.2. Идентификовани начини коришћења хемикалије и начини коришћења који се не препоручују; 3) Подпоглавље 1.3. Подаци о снабдевачу; 4) Подпоглавље 1.4 Број телефона за хитне случајеве.

32 Поглавље 2. Идентификација опасности
Члан 12. Поглавље о идентификацији опасности садржи: 1) Подпоглавље 2.1. Класификација хемикалије; 2) Подпоглавље 2.2. Елементи обележавања; 3) Подпоглавље 2.3. Остале опасности.

33 Поглавље 3. Састав / Подаци о састојцима
Члан 16. У Поглављу 3. Састав / Подаци о састојцима наводе се подаци о хемијском идентитету супстанце или смеше, укључујући нечистоће и адитиве за стабилност. Поред података из става 1. овог члана наводе се и доступни подаци о површинским својствима супстанце или смеше. Члан 17. Поглавље о саставу односно о подацима о састојцима садржи: 1) Подпоглавље 3.1. Подаци о састојцима супстанце; 2) Подпоглавље 3.2. Подаци о састојцима смеше. Безбедносни лист мора да садржи једно од подпоглавља из става 1. овог члана у зависности од тога да ли се израђује за супстанцу или смешу.

34 Поглавље 4. Мере прве помоћи
Члан 26. Поглавље о мерама прве помоћи садржи: 1) Подпоглавље 4.1. Опис мера прве помоћи; 2) Подпоглавље 4.2. Најважнији симптоми и ефекти, акутни и одложени; 3) Подпоглавље 4.3. Хитна медицинска помоћ и посебан третман.

35 Поглавље 5. Мере за гашење пожара
Члан 30. Поглавље о мерама за гашење пожара садржи: 1) Подпоглавље 5.1. Средства за гашење пожара; 2) Подпоглавље 5.2. Посебне опасности које могу настати од супстанци и смеша; 3) Подпоглавље 5.3. Савет за ватрогасце.

36 Поглавље 6. Мере у случају удеса
Члан 34. Поглавље о мерама у случају удеса садржи: 1) Подпоглавље 6.1. Личне предострожности, заштитна опрема и поступци у случају удеса; 2) Подпоглавље 6.2. Предострожности које се односе на животну средину; 3) Подпоглавље 6.3. Мере које треба предузети и материјал за спречавање ширења и санацију; 4) Подпоглавље 6.4. Упућивање на друга поглавља.

37 Поглавље 7. Руковање и складиштење
Члан 40. Поглавље о руковању и складиштењу садржи: 1) Подпоглавље 7.1. Предострожности за безбедно руковање; 2) Подпоглавље 7.2. Услови за безбедно складиштење, укључујући некомпатибилности; 3) Подпоглавље 7.3. Посебни начини коришћења.

38 Поглавље 8. Контрола изложености
Члан 44. Поглавље о контроли изложености садржи: 1) Подпоглавље 8.1. Параметри контроле изложености; 2) Подпоглавље 8.2. Контрола изложености и лична заштита.

39 Поглавље 9. Физичкa и хемијска својства
Члан 50. Поглавље о физичким и хемијским својствима садржи: 1) Подпоглавље 9.1. Подаци о основним физичким и хемијским својствима хемикалије; 2) Подпоглавље 9.2. Остали подаци.

40 Поглавље 10. Реактивност и стабилност
Члан 53. Поглавље о стабилности и реактивности садржи: 1) Подпоглавље Реактивност; 2) Подпоглавље Хемијска стабилност; 3) Подпоглавље Могућност настанка опасних реакција; 4) Подпоглавље Услови које треба избегавати; 5) Подпоглавље Некомпатибилни материјали; 6) Подпоглавље Опасни производи разградње.

41 Поглавље 11. Токсиколошки подаци
Члан 61. У Поглављу 11. Токсиколошки подаци наводи се потпун, свеобухватан и сажет опис токсичних ефеката (ефекти на здравље људи), као и доступни подаци за идентификацију тих ефеката, укључујући, где је потребно, податке о токсикокинетици, метаболизму и расподели. Члан 62. Поглавље о токсиколошким подацима садржи Подпоглавље 11.1. Подаци о токсичним ефектима. Члан 63. Подпоглавље Подаци о токсичним ефектима садржи: - податке о токсичним ефектима супстанце или - податке о токсичним ефектима смеше.

42 Поглавље 12. Екотоксиколошки подаци
Члан 77. Поглавље о екотоксиколошким подацима садржи: 1) Подпоглавље Токсичност; 2) Подпоглавље Перзистентност и разградљивост; 3) Подпоглавље Потенцијал биоакумулације; 4) Подпоглавље Мобилност у земљишту; 5) Подпоглавље Резултати ПБТ и вПвБ процене; 6) Подпоглавље Остали штетни ефекти.

43 Поглавље 13. Одлагање Члан 86. Поглавље о одлагању садржи Подпоглавље Методе третмана отпада.

44 Поглавље 14. Подаци о транспорту
Члан 89. Поглавље о подацима о транспорту садржи: 1) Подпоглавље UN број; 2) Подпоглавље UN назив за терет у транспорту; 3) Подпоглавље Класа опасности у транспорту; 4) Подпоглавље Амбалажна група; 5) Подпоглавље Опасност по животну средину; 6) Подпоглавље Посебне предострожности за корисника; 7) Подпоглавље Транспорт у расутом стању.

45 Поглавље 15. Регулаторни подаци
Члан 98. Поглавље о регулаторним подацима садржи: 1) Подпоглавље Прописи у вези са безбедношћу, здрављем и животном средином; 2) Подпоглавље Процена безбедности хемикалије.

46 Поглавље 16. Остали подаци
Члан 101. У Поглављу 16. Остали подаци наводе се подаци који нису дати у другим поглављима, укључујући и информације о измени и допуни безбедносног листа, и то: а) ако је безбедносни лист измењен и допуњен мора се јасно назначити који су подаци измењени, додати или избачени, осим уколико је то назначено на другом месту, а објашњење измена наводи се уколико је применљиво; б) списак скраћеница и акронима наведених у безбедносном листу са објашњењем њиховог значења; в) упућивање на основну литературу и изворе података; г) ако безбедносни лист садржи податке о смеши, наводи се назнака која је метода процене података у складу са CLP/GHS правилником коришћена за класификацију; д) списак релевантних ознака ризика (R ознака) са припадајућим текстом, обавештења о опасности са припадајућим текстом, ознака безбедности са припадајућим текстом и/или обавештења о мерама предострожности са припадајућим текстом; ђ) савет о одговарајућој обуци за запослене ради заштите здравља људи и животне средине. Снабдевач смеше која је класификована и обележена у складу са DSD/DPD правилником може у Поглављу 16. да наведе класификацију смеше према CLP/GHS правилнику, а пре него што ову класификацију примени за класификацију и обележавање на етикети.

47 Правилник о превентивним мерама за безбедан и здрав рад при излагању хемијским материјама („Службени гласник РС“, бр. 106/09)

48 Члан 1. Овим правилником прописују се минимални захтеви за безбедност и здравље на раду које је послодавац дужан да испуни у обезбеђивању примене превентивних мера ради отклањања или смањења ризика од настанка повреда или оштећења здравља запослених који настају или могу да настану услед излагања хемијским материјама на радном месту или су резултат било које активности која укључује хемијске материје.

49 Овај правилник се не примењује на:
1) јонизујућа зрачења; 2) карциногене и/или мутагене, осим у случају ако је одредбама овога правилника прописан виши ниво безбедности и здравља на раду; 3) транспорт опасних хемијских материја, осим у случају ако је одредбама овога правилника прописан виши ниво безбедности и здравља на раду.

50 Дефиниције следећих израза дате су у правилнику:
1) хемијска материја; 2) опасна хемијска материја јесте: (1) свака хемијска материја која је класификована као опасна осим екотоксичниох, (2) свака хемијска материја која, иако није класификована као опасна, може представљати ризик за безбедност и здравље запослених, укључујући сваку хемијску материју за коју је одредбама члана 4. овог правилника, утврђена гранична вредност изложености на радном месту; 3) активност која укључује хемијске материје (производња, руковање, складиштење, транспорт или одлагање и обраду); 4) гранична вредност изложености на радном месту (mg/m3 или ml/m3 [ppm]) – Прилог 1; 5) краткотрајна гранична вредност изложености изложености (mg/m3 или ml/m3 [ppm]); 6) биолошка гранична вредност – Прилог 2; 7) праћење здравственог стања ; 8) опасност ; 9) ризик .

51 Послодавац утврђује да ли има опасних хемијских материја на радном месту, а ако има процењује ризик узрокован њима узимајућу у обзир следеће: њихова опасна својства; 2) информације о безбедности и здрављу на раду које доставља снабдевач, на пример безбедносни лист (safety data sheet); 3) ниво, врсту и трајање изложености; 4) околности при раду који укључује такве материје, укључујући и њихову количину; 5) све граничне вредности изложености хемијским материјама на радном месту и/или биолошке граничне вредности; 6) ефекат превентивних мера које су предузете или треба да буду предузете; 7) извештаје о резултатима праћења здравственог стања, уколико су доступни.

52 Послодавац је дужан да:
актом о процени ризика утврди које организационе (начела превенције) и превентивне мере за спречавање, отклањање или смањење ризика примењује (може у закључку акта детаљну процену ове врсте ризика прогласити непотребном) ; изврши измену и допуну акта о процени ризика када дође до значајних промена у процесу рада и безбедности запослених; при процени ризика сагледа све активности и друге факторе који доводе до повећаног ризика (одржавање); узме у обзир комбиновано дејство присутних опасних материја; нове активности започиње тек након процене ризика.

53 Примена начела превенције
Члан 6. Послодавац је дужан да, ризик од настанка повреда и/или оштећења здравља запосленог на радном месту које укључује хемијске материје спречи, отклони или смањи на најмању могућу меру: планирањем и организацијом система рада на радном месту; 2) обезбеђивањем одговарајуће опреме за рад са хемијским материјама, као и увођењем безбедних поступака одржавања ; 3) смањењем на минимум броја запослених који су изложени опасним хемијским материјама; 4) смањењем трајања и интензитета изложености на минимум; 5) применом одговарајућих хигијенских мера; 6) смањењем количине хемијских материја присутних на радном месту на минимум; 7) утврђивањем одговарајућих радних поступака (упутства за безбедно руковање, складиштење, и транспорт опасних хемијских материја и отпада).

54 Послодавац је дужан да ризик од опасних материја спречи, отклони или смањи заменом опасне материје или процеса, а ако то није могуће примењује следеће превентивне мере (низ опадајућег приоритета): 1) пројектовање одговарајућих процеса рада и техничке контроле, као и употребу одговарајуће опреме и материјала, како би се избегло или смањило ослобађање опасних хемијских материја (аутоматизација, промена облика или физичког стања супстанце, затворен процес); 2) примену колективних мера безбедности и здравља на раду на извору ризика, као што су одговарајућа вентилација и одговарајуће организационе мере; 3) тамо где изложеност не може бити спречена другим средствима, примењују се појединачне мере за безбедност и здравље на раду, укључујући и средства и опрему за личну заштиту на раду.

55 Послодавац је дужан да, редовно, као и када дође до промене услова радне околинекоји могу утицати на изложеност запослених хемијским материјама, ангажује правно лице са лиценцом за вршење превентивних и периодичних испитивања услова радне околине који могу бити опасни по здравље запослених на радном месту, посебно у односу на граничне вредности изложености на радном месту. Послодавац је дужан да приликом спровођења процене ризика узима у обзир резултате ових испитивања .

56 Техничке и/или организационе мере за заштиту од физичко-хемијских својстава хемијских материја (опадајући низ приоритета) : спречити присуство опасних концентрација запаљивих супстанци или опасних количина нестабилних супстанци на радном месту, или где природа посла то не дозвољава; избегавати присуство извора паљења који могу да изазову пожар и експлозију, или неповољне услове који могу да доведу до штетних физичких ефеката хемијски нестабилних супстанци или смеша супстанци; ублажити штетне утицаје по здравље и безбедност запослених у случају пожара или експлозије узрокованих паљењем запаљивих супстанци, или штетних физичких утицаја хемијски нестабилних супстанци или смеша супстанци.

57 Опрема за рад и системи за безбедност у складу са прописима за безбедност производа.
Усаглашеност опрема за рад и система за безбедност са захтевима за употребу у потенцијално експлозивној атмосфери. Послодавац је дужан да спроводи мере контроле и/или испитивања склопова постројења, опреме за рад и безбедносних система или обезбеђује опрему за спречавање експлозија, или уређаје за ослобађање експлозивног притиска.

58 Поступци у случају повреда на раду и опасних појава
Послодавац: утврђује поступке за овакве догађаје и редовно “тренира ” запослене (укључујући пружање и опрему за прву помоћ); обавештава запослене; спроводи мере за хитно уклањање последица; ангажује само неопходне запослене и обезбеди им одговарајућу опрему; спречи присуство незаштићеним лицима; обезбеди системе за упозорење и комуникацију; обезбеди доступност информација о хитним поступцима са опасним хемикалијама унутрашњим и спољним службама;

59 Информисање и оспособљавање запослених
Послодавац је дужан да запослени буду: 1) информисани о подацима добијеним на основу акта о процени ризика; 2) информисани о опасним хемијским материјама које се јављају на радном месту; 3) информисани и оспособљени за безбедан и здрав рад и упознати са одговарајућим мерама за спречавање, отклањање или смањивање ризика од повреда на раду; 4) информисани где се налазе сви безбедносни листови (safety data sheet) достављени од снабдевача. Послодавац је дужан да води рачуна да подаци о којима информише запослене одговарају исходу процене ризика. Начин информисања може да буде путем обавештавања, упутстава или инструкција, усмено или писмено, у зависности од врсте и нивоа ризика, утврђеног у поступку процене ризика. Послодавац је дужан да, узимајући у обзир околности које се мењају, врши измене и допуне свих информација које се односе на процену ризика при излагању хемијским материјама.

60 Забране

61 Послодавац је дужан да, обезбеди прописано праћење здравственог стања за запослене који раде, или треба да раде, на радним местима са повећаним ризиком од настанка повреда на раду или оштећења здравља. За сваког запосленог за кога се прати здравствено стање води се евиденција и стално се допуњују подаци о здравственом стању и подаци о изложености хемијским материјама. Ови подаци садрже резултате изведеног праћења здравственог стања и било које додатне информације које су важне за појединачну изложеност запосленог. Биолошки мониторинг може бити део праћења здравственог стања.

62 Подаци о здравственом стању и изложености се чувају у одговарајућем облику који обезбеђује могућност накнадног увида уз поштовање обавезе о поверљивости личних података. Сваком запосленом потребно је обезбедити приступ својим личним подацима о здравственом стању и изложености. На захтев надлежног органа послодавац је дужан да стави на располагање податке о праћењу здравственог стања запосленог на месту са повећаним ризиком. Пре престанка пословања послодавац је дужан да, надлежном органу достави податке о изложености и здравственом стању запослених за које је било извршено праћење здравственог стања због рада са опасним хемијским материјама.

63 Када се на основу праћења здравственог стања запосленог утврди да је:
код запосленог утврђена болест или да постоји неповољан утицај на здравље, за које служба медицине рада сматра да су резултат изложености опасним хемијским материјама на радном месту, или обавезујућа биолошка гранична вредност прекорачена, служба медицине рада обавештава запосленог о резултатима који се односе на њега лично, укључујући и информације и савет у вези са начином праћења здравственог стања коме треба да се подвргне по завршетку изложености. А ТАДА ЈЕ ПОСЛОДАВАЦ ДУЖАН ДА (види наредни слајд):

64 изврши проверу процене ризика;
2) изврши проверу мера које су утврђене за спречавање, отклањање или смањење ризика у смислу примене начела превенције и превентивних мера; 3) уважи мишљење службе медицине рада или инспекције рада при спровођењу превентивних мера у циљу спречавања, отклањања или смањења ризика, укључујући могућност премештаја запосленог на друго радно место на коме не постоји ризик од даље изложености; 4) обезбеди стално праћење здравственог стања запосленог и других запослених који су били слично изложени. У таквим случајевима може служба медицине рада или инспекција рада да предложи да ти запослени изврше додатке лекарске прегледе.

65 Послодавац је дужан да обезбеди консултацију и сарадњу са запосленима, односно њиховим представницима за безбедност и здравље на раду у вези са свим питањима која се односе на излагање хемијским материјама

66

67

68

69

70

71 Правилник о превентивним мерама за безбедан и здрав рад при излагању карциногенима или мутагенима („Службени гласник РС“, бр. 96/11)

72 Члан 1. Овим правилником прописују се минимални захтеви које је послодавац дужан да испуни у обезбеђивању примене превентивних мера ради отклањања или смањења ризика од настанка оштећења здравља запослених који настају или могу да настану при излагању карциногенима или мутагенима на радном месту и граничне вредности изложености.

73 Овај правилник не примењује се на:
јонизујућa зрачењa; прашину од азбеста или материјала који садржи азбест, осим у случају ако је одредбама овога правилника прописан виши ниво безбедности и здравља на раду.

74 карциноген јесте: (1) свака супстанца која испуњава критеријуме за класификацију у категорију 1 или 2 карциногених супстанци обележених ознаком ризика R45 или R49 у складу са DSD/DPD правилником, односно у класу и категорију опасности Карциногеност, категорија 1А или 1Б обележених обавештењем о опасности H350 или H350i у складу са CLP/GHS правилником, (2) смеша која садржи најмање једну супстанцу из тачке 1) подтачка (1) чија је појединачна концентрација већа или једнака граничној концентрацији за класификацију смеше у класу опасности карциногено категорија 1 или 2 у складу са DSD/DPD правилником, односно у класу и категорију опасности Карционогеност, категорија 1А или 1Б у складу са CLP/GHS правилником, (3) супстанца, смеша или процес утврђен овим правилником, као и супстанца или смеша који су резултат процеса утврђеног овим правилником (Прилог 1., наредни слајд);

75

76 2) мутаген јесте: свака супстанца која испуњава критеријуме за класификацију у категорију 1 или 2 мутагених супстанци обележених ознаком ризика R46 у складу са DSD/DPD правилником, односно у класу и категорију опасности Мутагеност герминативних ћелија, категорија 1А или 1Б обележених обавештењем опасности H340 у складу са CLP/GHS правилником, смеша која садржи најмање једну супстанцу из тачке 2) подтачка (1) чија је појединачна концентрација већа или једнака граничној концентрацији за класификацију смеше у класу опасности мутагено категорија 1 или 2 у складу са DSD/DPD правилником, односно у класу и категорију опасности Мутагеност герминативних ћелија, категорија 1А или 1Б у складу са CLP/GHS правилником;

77 гранична вредност изложености, јесте просечна концентрација карциногена или мутагена у ваздуху на радном месту у зони дисања запосленог, при нормалним микроклиматским условима рада и уз лакши физички рад, а израчуната у одређеном временском периоду, у односу на назначени референтни период, за коју се сматра да није штетна по здравље запосленог, ако запослени ради при концентрацији која је нижа или једнака граничној вредности осам сати дневно, а изражена у mg/m3 или ml/m3 [ppm]. Гранична вредност изложености дата је за осмочасовну изложеност.

78 Послодавац је дужан да:
изврши процену ризика од карциногена и мутагена; изврши измену и допуну акта о процени ризика кад дође до измена у радном процесу; инспекцији рада пружи на увид податке коришћене при процени; при процени сагледа све видове изложености (апсорпција у и/или кроз кожу) обрати посебну пажњу на: младе (18-21 година), труднице, раднике смањене радне способности – размотри премештање на друга радна места без ових супстанци; замени овакве материје и процесе мање опасним, а ако то не иде да смањи употребу на најмању могућу меру; на захтев надлежних органа доставља податке о извршеним испитивањима.

79 Ако процена ризика указује да ризик постоји, послодавац је дужан да отклони или спречи изложеност запослених: ЗАМЕНОМ КОРИШЋЕЊЕМ ЗАТВОРЕНОГ СИСТЕМА БИЛО КОЈИМ ДРУГИМ НАЧИНОМ КОЈИ ОМОГУЋАВА СМАЊЕЊЕ ИЗЛОЖЕНОСТИ ЗАПОСЛЕНОГ ИСПОД ГРАНИЧНЕ ВРЕДНОСТИ ИЗЛОЖЕНОСТИ УТВРЂЕНЕ У ПРИЛОГУ 3 (дат је на наредном слајду).

80

81 При сваком коришћењу карциногена или мутагена послодавац је дужан да обезбеди примену превентивних мера, а нарочито следећих: 1) ограничавање количине карциногена или мутагена; 2) смањивање на минимум броја запослених; 3) пројектовање одговарајућих процеса рада и техничке контроле, како би се избегло или смањило ослобађање карциногена или мутагена; 4) отклањање карциногена или мутагена извору, путем локалне и опште вентилације; 5) спровођењe превентивних и периодичних испитивања услова радне околине; 6) применa одговарајућих радних поступака и метода; 7) колективних мера заштите и/или у случају да изложеност не може да се избегне другим средствима, појединачних мера заштите; 8) хигијенских мера, посебно редовно чишћење подова, зидова и других површина; 9) обавештавање запослених; 10) обележавање опасног подручја одговарајућим ознакама, укључујући и знак ,,ЗАБРАЊЕНО ПУШЕЊЕ”; 11) израда планова за поступање у ванредним ситуацијама; 12) утврђивање начина за безбедно складиштење, руковање и транспорт; 13) утврђивање начина за безбедно сакупљање, складиштење и одлагање отпада од стране запослених.

82 Послодавац је дужан да, када на основу процене ризика за излагање карциногенима или мутагенима утврди да постоји ризик по безбедност или здравље запослених, на захтев надлежне инспекције рада, да на увид информације о: пословима и/или технолошким процесима који се обављају, укључујући разлоге коришћења карциногена или мутагена; количинама супстанци или смеша које се производе или користе, а које садрже карциногене или мутагене; броју изложених запослених; предузетим превентивним мерама; врсти средстава и опреме за личну заштиту на раду који се користе; природи, степену и трајању изложености; случајевима замене.

83 У случају опасне појаве или техничко-технолошке несреће због којих може доћи до непредвиђено високе изложености запослених, послодавац је дужан да о томе обавести запослене. У циљу успостављања нормалног стања и отклањања узрока непредвиђено високе изложености, послодавац је дужан да: дозволи рад у угроженом подручју само запосленима који су неопходни за обављање поправки и других неопходних радова; запосленима обезбеди заштитну одећу и средстава и опрему за личну заштиту дисајних органа које су запослени дужни да користе, а изложеност не сме бити трајна и мора бити ограничена на најкраће потребно време за сваког запосленог; забрани присуство у угроженом подручју запосленима који нису заштићени одговарајућим средствима и опремом за личну заштиту на раду.

84 Предвидива изложеност (обавезе послодавца):
смањити трајање изложености запослених на најкраће могуће време; обезбедити заштитну одећу и средстава и опрему за личну заштиту дисајних органа које су запослени дужни да користе док траје непредвиђено висока изложеност; истаћи ознаке и видно обележити подручје где се обављају овакви послови или на неки други начин спречити приступ до тих подручја неовлашћеним лицима.

85 Приступ опасним подручјима имају само запослени који ради обављања свог посла морају имати приступ на том подручју.

86 Хигијена и појединачне мере безбедности и здравља на раду
Послодавац је дужан да обезбеди да: запослени не конзумирају храну, течност или пуше у радном простору; су запосленима обезбеђена средства и опрема за личну заштиту на раду; се средства и опрема за личну заштиту на раду чувају одвојено од личне одеће иствари запослених; су запосленима обезбеђене одговарајуће просторије са тушевима и умиваоницима; се средства и опрема за личну заштиту на раду одлажу у за то одређено место и редовним чишћењем одржавају у задовољавајућем хигијенском стању након сваког коришћења; се средства и опрема за личну заштиту на раду поправљају и замењују пре коришћења уколико су оштећена. Послодавац је дужан да обезбеди да спровођење ових мера не проузрокује финансијске обавезе за запослене.

87 Оспособљавање запослених
Послодавац је дужан да запосленима обезбеди све информације путем упутстава или инструкција које се односе на: ризике од настанка оштећења здравља запослених укључујући синергетски ефекат пушења; значај примене превентивних мера за спречавање излагања; хигијенске захтеве; значај правилног коришћења и одржавања средстава и опреме за личну заштиту на раду; мере које се предузимају у случају опасне појаве и техничко-технолошке несреће у циљу њиховог спречавања. Послодавац је дужан да изврши оспособљавање запосленог за безбедан и здрав рад које се: прилагођава променама – како би се обухватиле нове опасности или штетности, односно промене нивоа ризика; по потреби периодично понавља. Послодавац је дужан да се посуде, цевоводи и амбалажа јасно и разумљиво обележе .

88 Обавештавање запослених
Послодавац је дужан да спроводи превентивне мере којима се обезбеђује да: запослени могу да провере примену овог правилника; 2) су запослени информисани да је дошло до непредвиђено високе изложености; 3) се води ажуран списак запослених који обављању послове за које резултати процене ризика излагања карциногенима или мутагенима утврде ризик по безбедност или здравље запослених, наводећи, ако су подаци доступни, колика је изложеност; 4) служба медицине рада која је ангажована за заштиту здравља запослених има приступ списку из претходне тачке; 5) сваки запослени има приступ информацијама из списка које се односе на њега лично; 6) запослени и/или представници запослених за безбедност и здравље на раду имају приступ свим информацијама које не садрже личне податке.

89 Послодавац и запослени или њихови представници за безбедност и здравље на раду дужни су да сарађују у вези са свим питањима која се односе на излагање карциногенима или мутагенима.

90 Праћење здравственог стања
Послодавац је дужан да обезбеди праћење здравственог стања запослених који раде на радним местима на којима се користе карциногени или мутагени, кроз претходне и периодичне лекарске прегледе запослених на радним местима са повећаним ризиком и циљане лекарске прегледе, у складу са прописима у области безбедности и здравља на раду и здравствене заштите. Послодавац је дужан да запосленог који ради на радном месту на коме се користе карциногени или мутагени, а које није актом о процени ризика утврђено као радно место са повећаним ризиком, упућује на циљане лекарске прегледе пре почетка рада и све док запослени јесте или може да буде изложен карциногену или мутагену. Циљани лекарски прегледи, из тачке 1), врше се на начин, по поступку и у роковима као и претходни и периодични лекарски прегледи запослених на радним местима са повећаним ризиком.

91 Праћење здравственог стања
Ако се код запосленог открију промене у здравственом стању, које би могле бити резултат изложености карциногенима или мутагенима, на предлог службе медицине рада врши се праћење здравственог стања других запослених, који су били изложени на сличан начин. У том случају врши се делимична измена и допуна акта о процени ризика. Служба медицине рада која прати здравствено стање запослених предлаже превентивне мере за сваког запосленог појединачно. Запослени има право приступа својим личним подацима о здравственом стању. Служба медицине рада је дужна да запосленима обезбеди све информације и савете у вези са начином праћења здравственог стања по завршетку излагања. Сви случајеви карцинома који су последица излагања карциногенима или мутагенима на радном месту пријављују се надлежном органу, у складу са посебним прописима. Мере при праћењу здравственог стања (Прилог 2.) чине саставни део овог правилника.

92

93 Правилник о претходним и периодичним лекарским прегледима запослених на радним местима са повећаним ризиком („Службени гласник РС“, бр. 120/07 и 93/08)

94

95

96

97

98

99

100 Супстанце које изазивају забринутост, члан 43. Закона о хемикалијама

101 „Службени гласник РС“, бр. 31/11

102

103

104 „Службени гласник РС“, бр. 28/12

105

106 Закон о Хемикалијама

107

108

109

110

111

112

113

114

115

116

117 ХВАЛА НА ПАЖЊИ.

118 СРЕЋНО НА ИСПИТУ.


Download ppt "ДР САША СПАИЋ ВИСОКА ТЕХНИЧКА ШКОЛА СТРУКОВНИХ СТУДИЈА У НОВОМ САДУ"

Similar presentations


Ads by Google