Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

المرحلة القادمة من القضاء على شلل الأطفال واللقاحات المستخدمة

Similar presentations


Presentation on theme: "المرحلة القادمة من القضاء على شلل الأطفال واللقاحات المستخدمة"— Presentation transcript:

1 المرحلة القادمة من القضاء على شلل الأطفال واللقاحات المستخدمة
المرحلة القادمة من القضاء على شلل الأطفال واللقاحات المستخدمة وحدة تدريبية للوجستيين على التبديل من OPV الثلاثي إلى OPV الثنائي منظمــة الصحــة العالميـة آب 2015 للتطبيق والاستعمال في المناطق والدول

2 الأهداف التعليمية في نهاية الوحدة، سيتكمن المشارك من: المدة: ساعتان
معرفة فوائد التبديل من اللقاح الثلاثي إلى اللقاح الثنائي فهم دور اللوجستيين وضباط اللقاحات في تطبيق هذا التبديل المدة: ساعتان

3 ستجيب عن الأسئلة التالية
إن وحدة التدريب هذه ستجيب عن الأسئلة التالية 1 لماذا يحتاج العالم إلى التبديل من اللقاح الثلاثي إلى اللقاح الثنائي؟ 2 ما هو دور اللوجستيين؟ To the facilitator: Explain to the participants the questions that will be answered in this module. “In this module you will learn more about the next stage of polio eradication which involves a change in the oral polio vaccine. We will provide you with answers to the following questions: Why does the world need to switch from trivalent to bivalent OPV? What is the role of health workers? What are the key messages related to this change?” 3 ما هي النشاطات الرئيسية الواجب القيام بها؟

4 والتبديل من اللقاح الثلاثي
القضاء على شلل الأطفال والتبديل من اللقاح الثلاثي إلى اللقاح الثنائي 4

5 نحن قريبون من القضاء على شلل الأطفال
لقد قللت جهود التحصين المبذولة عدد حالات شلل الأطفال عالمياً إلى نسبة 99% خلال العقدين الماضيين. إن الانتقال من اللقاح الثلاثي إلى اللقاح الثنائي هو جزء من استراتيجية القضاء على شلل الأطفال. توجد ثلاثة أنواع من شلل الأطفال: 1 و2 و3. آخر اصابة شلل فيروس بري من النوع الثاني اكتشفت في العام 1999 معاً، نستطيع أن ننجز مهمة القضاء على شلل الأطفال To the facilitator: “We are close to the eradication of polio. Immunization efforts have reduced the number of polio cases globally by more than 99% over the last two decades. The transition from trivalent OPV to bivalent OPV is part of the polio eradication strategy. Together, we can eradicate polio.” 5

6 كلا اللقاحين مطلوبين في هذه المرحلة من القضاء على شلل الأطفال
لقاح فيروس الشلل المعطل (IPV) لقاح الشلل عبر الفم (OPV) يعطى عبر الحقن يعطى عبر القطرات يحتوي على فيروس مقتول يحتوي على فيروس حي مضعّف يؤمن المناعة عبر الدم يؤمن المناعة عبر القناة الهضمية ويعطي مناعة مرافقة للمحيط المجاور يجب أن يكون قد إنتشر إستعماله عالمياً في جميع برامج التلقيح الروتينية بحلول فترة التبديل اللقاح الثلاثي (tOPV) يحمي من الأنواع 1 و2 و3 IPV يحمي من أنواع 1 و2 و3 اللقاح الثنائي (bOPV) يحمي من الأنواع 1 و3 To the facilitator: Emphasize: “Both OPV and IPV are needed during this stage of polio eradication” And review the differences between OPV and IPV. 6

7 الخطة النهائية والاستراتيجية للقضاء على شلل الأطفال
في العام 2013، تمت المصادقة على الخطة الاستراتيجية للقضاء على شلل الأطفال من قبل تجمع الصحة العالمي. هذه الخطة العالمية تنصح بـ: سحب (إلغاء) جميع OPV عالمياً، بدءاً من عنصر النمط 2 في نيسان 2016 (”التبديل“ من tOPV إلى bOPV) إدخال IPV في التحصين الروتيني قبل التبديل من tOPV إلى bOPV للحفاظ على الحماية ضد الأنماط الثلاثة من فيروس شلل الأطفال. To the facilitor: “In 2013, the Polio Eradication and Endgame Strategic Plan was endorsed by the World Health Assembly. This global plan recommends the: Gradual withdrawal of all OPV worldwide, beginning with the type 2 component of OPV (the switch from trivalent to bivalent OPV) Introduction of IPV into routine immunization before the switch from trivalent to bivalent OPV” 7

8 لماذا سنوقف استخدام اللقاح الفموي OPV
في نهاية المطاف؟ يحتوي اللقاح الفموي على فيروس حي ولكن مضعف، وفي حالات نادرة جداً، يمكن أن يستعيد الفيروس المضعف قدرته على التسبب بالشلل. الاستعمال المستمر للـOPV يحمل نوعين من المخاطر النادرة: الشلل المشل المصاحب للقاح (VAPP) فيروس شلل الأطفال المشتق من اللقاح (VDPV) للقضاء نهائياً على شلل الأطفال، نحتاج لتجنب VAPP وVDPV عبر إلغاء OPV تدريجياً... بدءاً بإزالة عنصر النمط 2 من tOPV To the facilitor: “The transition from trivalent OPV to bivalent OPV is an important step in the effort to eradicate polio. Because OPV contains live virus, in very rare cases, OPV can cause paralysis. There are two forms of vaccine-derived polioviruses: Vaccine Associated Paralytic Paralysis (VAPP): There are an estimated VAPP cases globally per year. Of these, about 40% are caused by the type 2 component of tOPV. Circulating Vaccine Derived Poliovirus (cVDPV): Almost all cVDPV outbreaks in recent years have been caused by the type 2 component of tOPV. Reference for # cases of cVDPVs: 8

9 إن النمط 2 من فيروس شلل الأطفال البري قد تم القضاء عليه
لماذا إزالة النمط 2؟ إن النمط 2 من فيروس شلل الأطفال البري قد تم القضاء عليه لم تسجل أية حالة من النمط 2 من فيروس شلل الأطفال البري منذ العام 1999 لذا، فإن المخاطر المصاحبة لعنصر النمط 2 من tOPV الآن تفوق الفوائد: عنصر النمط 2 من tOPV يسبب حوالي 30% من حالات VAPP وأكثر من 90% من حالات VDPV عنصر النمط 2 من tOPV يتداخل مع التجاوب المناعي للنمط 1 والنمط 3. To the facilitor: “Even though these occur very rarely, we must eliminate VAPP and cVDPV to fully eradicate polio. We can do this by gradually phasing out OPV, beginning with the type 2 component of tOPV. The type 2 component of tOPV: Causes ~30% of VAPP cases and over 90% of cVDPV cases Interferes with immune response to types 1 and types 3 Since 1999, naturally occurring type 2 wild poliovirus has not been detected. Because of this, the risks associated with the type 2 component of tOPV now outweigh the benefits.” 9

10 التبديل من tOPV إلى bOPV
في نيسان 2016، سحب النمط 2 bOPV وIPV يحميان من شلل الأطفال من الأنواع 1 و2 و3 bOPV لديه خطورة أقل للحصول cVDPVs To the facilitor: “The Switch from tOPV to bOPV”. Please point out to participants that the tOPV droplet has the numbers “1, 2 and 3” inside of it. And the bOPV droplet only has the numbers “1 and 3”. And say: “By switching from tOPV to bOPV, we are removing the type 2 component of the oral polio vaccine.” Next, show how IPV contains a “1, 2 and 3” and emphasize that IPV protects against all three types of poliovirus. “We are removing the type 2 component of OPV because it causes the majority of cVDPVs. By using bOPV along with IPV, children are protected against all three types of the poliovirus and have a lower risk of paralysis caused by vaccines.” tOPV وIPV يحميان من شلل الأطفال من الأنواع 1 و2 و3 عنصر النمط 2 من tOPV يسبب معظم حالات cVDPV 10

11 OPV و IPV بعد نيسان 2016 سيوفر IPV الحماية ضد شلل الأطفال من النوع الثاني بعد أن يكون النوع الثاني من OPV قد أزيل IPV يوفر أيضاً حماية إضافية ضد النوعين 1 و3 IPV ليس لقاحاً ”حياً“، وبالتالي لا يحمل خطر VAPP وcVDPV To the facilitator: Read: “IPV will provide protection against polio type 2 after the type 2 component of OPV is removed. IPV also provides additional protection against types 1 and 3. Used together, OPV and IPV will provide strong protection against polio during the final phases of polio eradication.” باستعمالهما معاً، OPV وIPV سيؤمنان أفضل شكل من الحماية في المراحل النهائية من القضاء على شلل الأطفال 11

12 يوم التبديل الوطني التبديل هو حدث عالمي. وسيحصل في نيسان 2016، في كل مكان تخزين و منشأة صحية في كل دولة لا تزال تستعمل tOPV خلال مهلة الأسبوعين هذه، من الضروري أن تبدل كل دولة من tOPV إلى bOPV في يوم واحد محدد لذلك: يوم التبديل الوطني. في <أدخل اسم الدولة> سيكون يومنا العالمي للتبديل هو ؟؟ نيسان. ابتداء من هذا التاريخ، لن يستعمل اللقاح الثلاثي tOPV في أي مكان في الدولة، وليس ضمن أي برنامج، خاصاً كان أم عاماً. To the facilitator: Please insert the date of the National Switch Day for your country in the areas highlighted in red. Please emphasize that tOPV cannot be used after this date. “The switch is a global event. It will take place in every health facility in countries still using tOPV in April 2016. In our country the switch will take place on {date to be filled out}. Beginning on that date, no more tOPV will be used anywhere and for any programme, private nor public, in the country. tOPV cannot be used on or after <insert date> bOPV will follow the same immunisation schedule as tOPV.” 12

13 دور اللوجستيين وضباط اللقاحات في التبديل من اللقاح الثلاثي إلى الثنائي
13

14 دورك في التبديل التبديل بمعظمه هو إجراء لوجستي، وبالتالي فإنك ستلعب دوراً أساسياً في ضمان: وجود مخزون كافٍ من tOPV للتلقيح حتى التبديل. تخفيض المخزون الفائض من tOPV للتلف بعد التبديل تواجد bOPV في جميع المؤسسات الصحية يوم التبديل كافة كميات tOPV قد أتلفت بسرعة بعد التبديل. Facilitator: “Health workers have a key role in the switch from tOPV to bOPV. It is very important that health workers: Ensure that bOPV is not used after the switch to tOPV Dispose of tOPV properly Answer any questions about the switch” 14

15 إيجاد التوازن صعوبات إدارة المخزون
ضمان توفير tOPV كافٍ خلال الأشهر التي تؤدي إلى التبديل الحد من كمية الفضلات من tOPV التي يجب تلفها

16 النشاطات الرئيسية المطلوبة لتطبيق التبديل من اللقاح الثلاثي إلى الثنائي

17 خطط حضر طبق يوم التبديل الوطني تحقق
بحلول حزيران 2015: مسودة خطة التبديل الوطنية (يتم وضع موازنتها وإنهائها بحلول أيلول 2015) حضر من أيار حتى أيلول 2015 جردة كاملة ومفصلة للـtOPV، تعديل تسليم tOPV من تشرين الأول حتى تشرين الثاني 2015 إكمال جردة tOPV الثانية؛ تعديل طلبيات tOPV و/أو استلامها؛ طلب bOPV تطوير بروتوكول إدارة النفايات (خطة التجميع وطريقة التلف) من كانون الأول 2015 حتى كانون الثاني 2016 استلام آخر طلبية tOPV إلى الدولة؛ (يمكن أن يختلف حسب دورة مواعيد الطلب للدولة) إعادة توزيع المخزون المتبقي من tOPV ضمن الدولة حسب الحاجة البدء بإستلام طلبيات الbOPV إلى الدولة (يمكن أن تستمر لغاية شباط-آذار في بعض الدول) شباط إلى آذار 2016 تسليم آخر 1-2 شهر من tOPV إلىى كافة المناطق؛ إعادة التوزيع عند الحاجة طبق أسبوعان لأربعة أسابيع قبل التبديل توزيع bOPV إلى جميع المناطق ونقاط الخدمة يوم التبديل الوطني يوم يتم اختياره من خلال الأسبوعين المحددين لمرحلة التبديل في نيسان 2016 التوقف عن استخدام tOPV وإزالة tOPV من أماكن الحفظ الباردة البدء باستعمال bOPV تحقق في مهلة أسبوعين بعد يوم التبديل التحقق من تلف tOPV في المواقع المختارة خلال أسبوعين بعد يوم التبديل

18 نشاطات لوجستية رئيسية جردات مخزون tOPV مراجعة وتعديل خطط الشراء
توزيع bOPV جمع/تلف tOPV

19 جردتان وطنيتان للـtOPV
ضرورية لتخفيض النقص والهدر. الجردة الأولى: في أسرع وقت ممكن (قبل أيلول 2015) الجردة الثانية: تتم تقريباً قبل ستة أشهر من التبديل (تقريباً تشرين الأول/تشرين الثاني 2015 أو قبل الشحنة الأخيرة من tOPV). العد الفعلي المباشر (بما يتضمن مخزون SIAs وRI) مع تاريخ انتهاء الصلاحية، التغليف ومكان تخزينها على كافة المستويات. تحديث جميع أنظمة إدارة المخزون وفقاً لذلك. إدراج جميع المؤسسات ونقاط تخزين اللقاحات، بما فيها القطاع الخاص، الصيدليات الخ... First Inventory: in order to revise the quantity and timing of subsequent shipments to the country and avoid overstocking Second Inventory: in order to fine tune the final shipment quantity and redistribute supply in-country if necessary Aggregate all the data at the CVS level for analysis (see below). The inventory tool developed by UNICEF  may be used to summarize the stock information collected

20 مراجعة وتعديل خطط الشراء
بناء على جردات tOPV، يجب أن تحلل المعلومات قبل وضع طلبات tOPV النهائية. احتساب حاجات tOPV بحيث يتم استهلاك أغلبية المخزون الاحتياطي الموجود في النظام بحلول نيسان 2016 التحسب لإمداد احتياطي إضافي لأسبوعين إضافيين كمخزون طوارئ. مخزون احتياطي لأسبوع يجب أن يبقى في المستوى المركزي. مخزون احتياطي لأسبوع يجب أن يبقى في المستوى المناطقي. In order to minimize both the risk of tOPV stockouts prior to the Switch, and the risk of excess stocks of tOPV that will need to be disposed of after the Switch contingency stock to be able to respond to the risk of localised stockouts : One week of contingency stock should sit at the CVS level, while one week should sit at either the Regional or District level (depending on cold chain capacity)

21 الشحنة الأخيرة من tOPV احتساب الكمية وتوزيع الطلبيات الأخيرة من tOPV إلى المستويات الأدنى عند الإمكان، يجب احتساب المخزون استناداً إلى الاستهلاك السابق: tOPV المستعمل خلال فترة معينة = المخزون في بداية الفترة + المخزون المستلم – المخزون الحالي اذا كانت أية نشاطات تحصين ثانوية للشلل مخططة مسبقاً، يجب أن تتضمن الكمية المطلوبة في التوزيع. إذا كان لا بد من وجود مخزون احتياطي في أي مستوى، يجب أن تضاف هذه الكمية للتوزيع.

22 الشحنات النهائية من tOPV
إذا لم يكن استخدام الطريقة المعتمدة على الاستهلاك ممكناً، وحجم السكان المستهدف يمكن الاعتماد عليه، يمكن استخدام المستفيدين المستهدفين: كمية tOPV للتوزيع إلى المستوى الأدنى مباشرةً = ((السكان المستهدفين سنويا × عدد الجرعات التي يحتاجها كل شخص × عامل الهدر) × (عدد الأيام لتسليم الطلبية / 365)) – (مخزون tOPV المتبقي حسب ما تظهر الجردة الثانية) إذا أظهرت نتائج الجردة تخزيناً فائضاً بكمية كبيرة، يجب تعديل الشحنة ما قبل الأخيرة، و/أو أخذ موضوع إعادة توزيع tOPV بعين الاعتبار

23 توزيع bOPV يجب توزيع bOPV باكراً بحيث تصل إلى مستوى المقاطعة قبل أسبوعين من التبديل. التأكد أن bOPV مخزن بشكل منفصل عن tOPV لتجنب خطر الوقوع في خطأ خلطها مع طلبيات tOPV وإعطائها للمرضى قبل التبديل. التخزين على رفوف مختلفة أو الجهات المعاكسة من البراد. وضع علامة واضحة على tOPV: استعمال ملصقات tOPV خاصة على غلاف tOPV الثاني، إذا وجد

24 التبديل في الميل الأخير: 3 سيناريوهات
** للتطبيق من قبل الدولة التبديل في الميل الأخير: 3 سيناريوهات المشاكل اللوجستية الفوائد استبدال ”الدفع“ المقاطعة تسلم bOPV للمؤسسات وتأخذ tOPV في الوقت نفسه 1 يتطلب تمويل وأيدٍ عاملة لوجستية إضافية على مستوى المقاطعة وقت التبديل جميع المؤسسات الصحية تستلم حصتهم من bOPV بانتظام وفي الوقت المحدد إزالة tOPV من جميع المؤسسات وتلفها في مستوى المقاطعة (أو أعلى) ضرورة تذكير موظفي المؤسسات الصحية بالحضور في يوم محدد إمكانية تعويض المؤسسات الصحية عن كلفة النقل تعتمد على وسيلة نقل ووقت المؤسسة الصحية للقيام بالتبديل يمكن أن تتطلب تمويلاً إضافياً لنشاطات ”التخليص“ من المقاطعة استبدال ”السحب“: المؤسسة تجلب bOPV من المقاطعة وتسلم tOPV 2 إزالة tOPV من المؤسسات الصحية عندما يحصلون على bOPV، ويتم تلفه في مستوى المقاطعة (أو أعلى) أقل ضغط في الموارد للمقاطعة من طريقة ”الدفع“ NOTE: Countries should adapt this slide to include specific instructions for the Switch mechanism they have chosen الوضع المسبق: تسليم bOPV إلى المؤسسة الصحية قبل يوم التبديل 3 ضرورة التذكير لضمان أن يزيل عاملو العناية الصحية tOPV من السلسلة الباردة في يوم التبديل تنظيم جمع tOPV من المؤسسات الصحية في الأسبوعين القادمين يمكن أن تنفع للمؤسسات الصحية البعيدة التي قد لا يمكن الوصول إليها يوم التبديل النموذج المعتاد المستعمل لتقديم اللقاح الجديد؛ مألوف أكثر

25 تجميع وتلف tOPV ** للتطبيق من قبل الدولة سيقوم فريق التخطيط الوطني بتطوير خطة تجميع وتلف tOPV، والتواصل مع جميع المستويات. يجب أن تتضمن تقييماً لمعدات التلف المتوافرة التأكد أن جميع مواقع التلف قد أبلغت عن مهمتها وأن تطبق جميع التحضيرات الضرورية التأكد أن جميع المواقع (من ضمنها الخاصة) التي تحتوي مخزون tOPV ستستلم نسخة من خطة التجميع والتلف. ينصح بأن يتم شراء أكياس تجميع مخصصة وملصقات tOPV وأن توزع لجميع المؤسسات مرافقة للشحنة الأخيرة من tOPV NOTE: Countries should modify this slide to include details and instructions of their actual collection/disposal plan for each level

26 لا يجب أن تحفظ في السلسلة الباردة
تجميع وتلف tOPV في يوم التبديل: يجب إزالة جميع قوارير tOPV المتبقية من السلسلة الباردة في جميع المستويات يجب تسجيل كمية tOPV المزالة في سجلات المخزون وضعها في أكياس خاصة أو حاويات معلمة بملصق ” tOPV للتلف“. نقلها إلى الموقع المخصص ليتم تلفها بحسب خطة تجميع وتلف tOPV تاريخ سحبها من السلسلة الباردة: ___________ الكمية (بالجرعات): __________________ tOPV للتلف ممنوع الاستعمال لا يجب أن تحفظ في السلسلة الباردة The national planning team should develop a tOPV collection and disposal plan, and communicate to lower levels

27 بالخلاصة سيتم استبدال tOPV بـbOPV في كل مكان في العالم في الوقت نفسه من نيسان 2016 المراقبة الحذرة لجردات tOPV في فترة ما قبل التبديل ستساعد على تخفيض الهدر وستمنع أيضاً خطر نفاذ المخزون. التأكد من التجميع والتلف الكامل للـtOPV بعد التبديل سيزيل خطر انتشار cVDPV هذا سيأخذنا خطوة أقرب إلى إزالة شلل الأطفال 27

28 نهاية الوحدة شكراً لحسن انتباهكم


Download ppt "المرحلة القادمة من القضاء على شلل الأطفال واللقاحات المستخدمة"

Similar presentations


Ads by Google