Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

Bilingual dictionaries or Google translate

Similar presentations


Presentation on theme: "Bilingual dictionaries or Google translate"— Presentation transcript:

1 Bilingual dictionaries or Google translate
Bilingual dictionaries or Google translate? What would you choose and why?

2 ‪watch‬ Regarder verb regarder look, watch, look at, view, see, gaze voir see, view, look, watch, sight, behold observer observe, watch, keep, notice, examine, adhere surveiller monitor, watch, supervise, oversee, control, lookveillerwatch, look after, wake, sit, stay up, cherish guetter watch épier spy, watch attendre expect, wait for, await, wait on, look forward to, watch être vigilant watch, waken faire le guet watch surveiller avec vigilance watch faire attention aux détails fidget, watch faire la messe de minuit watch noun montre watch, timepiece, ticker garde custody, guard, keeping, watch, guardianship

3 Bilingual dictionaries
Advantages Disadvantages Gives you the gender of a word. Gives you the type of word it is.(noun, verb, adjective…). Gives you an idea on how to pronouce the word. Put the word into sentences to show you how to use them accurately. Gives you other expression/ idioms that you may want to include in a piece of writing. You need to buy one. It requires an effort.(looking through it). You must be trained and shown how to use it. One dictionary per language. Not easy to carry. You need to be taught how to use them.

4 Google translate Disadvantages Advantages
It will never tell you if a word is masculine or feminine. It will not make you think about the language. It does not automatically give you an example on how to use the word in a sentence. It will not translate accurately an entire sentences: e.g: “I am 15 years old” J’ai 15 ans≠ Je suis 15 ans It is Free . You can access it easily (computer/phone/ at home/ on the go). Can be self taught. There is one search engine for several languages. It gives a quick and accurate translation for single words. It gives you sometimes an idea on how to pronounce the word.

5 Conclusions Both are very useful tools to help us when we are stuck.
We need to be careful when using Google translator and only try to use for single words. We need to learn how to use a bilingual dictionary as it will give us more important information ( gender, type of word, sentences already made) and we will be able to use it during GCSEs exams. We need to be skillful as machines will not replace human brains. When we look at words for ourselves, we MEMORISE them better


Download ppt "Bilingual dictionaries or Google translate"

Similar presentations


Ads by Google