Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

DAN MEĐUNARODNE SURADNJE FOI-a Agencija za mobilnost i programe EU

Similar presentations


Presentation on theme: "DAN MEĐUNARODNE SURADNJE FOI-a Agencija za mobilnost i programe EU"— Presentation transcript:

1 DAN MEĐUNARODNE SURADNJE FOI-a Agencija za mobilnost i programe EU
ERASMUS DAN MEĐUNARODNE SURADNJE FOI-a Varaždin, 8 svibnja 2008 mr. sc. Zrinka Dujmović Agencija za mobilnost i programe EU

2 PREGLED I. dio: - Širi kontekst A) Program za cjeloživotno učenje
B) Agencija za mobilnost i programe EU II. dio: - potprogram Erasmus a) naziv b) aktivnosti c) osnovna pravila sudjelovanja

3 Program za cjeloživotno učenje (1)
što? Erasmus = dio Programa za cjeloživotno učenje (Lifelong Learning Programme – LLP) - jedinstveni program obrazovanja za sve građane EU kada? EK donijela Odluku o uspostavljanju Programa: 14. prosinca 2006. - trajanje programa: 2007 – 2013 zašto? ciljevi - stvaranje: - naprednog društva znanja - održivog ekonomskog razvoja - boljih poslovi /više poslova - društvene kohezija u EU kako? - kroz: mobilnost /partnerstva / razvoj inovacija Program za cjeloživotno učenje osmislila EK Povećano međudjelovanje između obrazovnih institucija

4 Program za cjeloživotno učenje (2)
Comenius ERASMUS Leonardo da Vinci Grundtvig Predškolski odgoj i školsko obrazovanje VISOKO- ŠKOLSKO OBRAZOVANJE Strukovno obrazovanje i osposobljavanje Obrazovanje odraslih Transverzalni Program Suradnja i inovacije u cjeloživotnom učenju, učenje stranih jezika, informacijska tehnologija, diseminacija i iskorištavanje rezultata Programa Jean Monnet Program Podrška institucijama i aktivnostima u području europskih integracija

5 Ciljevi pojedinih potprograma
Comenius: učenika Erasmus: studenata Leonardo da Vinci: godišnje stručnih praksi u poduzećima Grundtvig: podržati osoba uključenih u obrazovanje odraslih

6 Države koje sudjeluju u Programu za cjeloživotno učenje (3)
Države članice EU (27) Austrija Belgija Bugarska Cipar Češka Republika Danska Estonija Finska Francuska Njemačka Grčka Irska Italija Latvija Litva Luksemburg Mađarska Malta Nizozemska Poljska Portugal Slovačka Rumunjska Slovenija Španjolska Švedska Velika Britanija EFTA Island /Lihtenštajn / Norveška Države kandidatkinje Turska Hrvatska – ne sudjeluje u 2008 Makedonija – ne sudjeluje u 2008

7 Agencija za mobilnost i programe EU
osnovana Nacionalna agencija nadležna za provedbu: 1. Programa za cjeloživotno učenje 2. Programa: Mladi na djelu / Erasmus Mundus /Europass / ERA MORE) Preduvjeti za punopravno članstvo: Međudržavni sporazum Nacionalni doprinos Agencija je operativno tijelo za provođenje Programa Zajednice, LLP-a i YiA Trenutno, faza pripremnih mjera (akreditacije) za što će se koristiti sredstva IPE i državna sredstva Nakon uspješno provedene pilot faze sklopit će se sporazum između RH i EK, uplatit će se nacionalni doprinos i tek nakon toga možemo govoriti o punopravnom sudjelovanju u Programima

8 Ministarstvo znanosti, obrazovanja i športa - MZOS
RH EU Europska komisija DG EAC Ministarstvo znanosti, obrazovanja i športa - MZOS Agencija za mobilnost i programe EU (= Nacionalna agencija) – Zagreb Izvršna agencija za obrazovanje, audiovizualnu politiku i kulturu – EACEA - Brussels Centralizirane aktivnosti Decentralizirane aktivnosti Institucija u RH (npr. sveučilište) Korisnik u RH (npr. student)

9 ERASMUS < Erasmo Roterdamski ( ), nizozemski humanist, književnik, filolog i filozof; podučavao u Francuskoj, Belgiji, Velikoj Britaniji

10 Multilateralni projekti
Centralizirane aktivnosti (> Izvršna agencija za obrazovanje, audiovizualnu politiku i kulturu - EACEA, Brussels) Multilateralni projekti a) Razvoj nastavnih planova b) Suradnja između sveučilišta i poduzeća c) Modernizacija visokog školstva (Bologna) d) Virtualna sveučilišta Tematske mreže Prateće mjere

11 Decentralizirane aktivnosti (>NA, Zagreb)
Mobilnost STUDENATA - Studijski boravci - Stručne prakse (poduzeća/organizacije) Mobilnost OSOBLJA - nastavna zaduženja - stručno usavršavanje (nastavno/nenastavno osoblje) Intenzivni programi Podrška mobilnosti Organizacija mobilnosti ( OM) Intenzivni tečajevi jezika( EILC)

12 Osnovna pravila MOBILNOST STUDENATA Studijski boravci Stručne prakse
trajanje: 3-12 mjeseci - studenti upisani barem u 2. godinu samo redovni studenti; hrvatski državljani - studente biraju visokoškolske institucije – prije odlaska: ugovor o učenju/ugovor o praksi (learning / training agreement) + 80% sredstava – nakon povratka: prijepis ocjena (ECTS)i izvješće o radu + 20% sredstava

13 MOBILNOST OSOBLJA Uvjeti: NASTAVNO OSOBLJE Cilj: Održavanje nastave na
partnerskom sveučilištu ili stručno usavršavanje u inozemnom poduzeću Trajanje: 5 sati – 6 tjedana NENASTAVNO OSOBLJE Cilj: Stručno usavršavanje na partnerskom sveučilištu ili inozemnom poduzeću Trajanje: 1 – 6 tjedana - hrvatsko državljanstvo - radni odnos (stalni) - ugovor između nastavnog/nenastavnog osoblja i sveuč. - nastavni program / plan rada plan rada - izvješće o radu - potvrda strane ustanove o obavljenoj mobilnosti Uvjeti:

14 INTENZIVNI PROGRAMI (IP)
- kraći studijski inovativni programi, koji se inače ne podučavaju na visokoškolskim institucijama (ali ne istraživačke aktivnosti ili konferencije) - trajanje: minimalno 10 dana, maksimalno 6 tjedana - studenti i profesori iz barem 3 različite zemlje - minimalan broj studenata koji dolaze iz zemalja u kojoj se ne održava IP: 10 - prijavu podnosi koordinator projekta - odabir projekata rade vanjski stručnjaci - doprinos za organizaciju programa dodjeljuje se paušalno, a sufinanciranje troškova boravka i putnih troškova iznosi max. 75% od ukupne vrijednosti projekta

15 INTENZIVNI TEČAJEVI JEZIKA (EILC)
ORGANIZACIJA MOBILNOSTI Za pokrivanje troškova institucije vezanih uz pripremu priznavanja studijskih boravaka/ mentorstva/ pripremne posjete/ monitoring posjete/ izradu brošura i web stranica Sredstva se dodjeljuju na temelju prethodno ostvarenih mobilnosti = broju studenata i osoblja u razmjeni INTENZIVNI TEČAJEVI JEZIKA (EILC) manje poznati jezici (ne engleski/francuski/njemački) za studente u gosujućoj zemlji organizirani prije početka semestra trajanje: min. 60 nastavnih sati – max. 6 tjedana

16 Preduvjeti za provedbu programa – za institucije:
– Bilateralni ugovori - Erasmus koordinatori - Kolegiji na stranom jeziku - Erasmus sveučilišna povelja

17 (Proširena) Erasmus sveučilišna povelja
= Strateški dokument institucije iz kojeg je vidljivo da je internacionalizacija jedan od prioriteta ustanove - Sadrži osnovna načela i minimalne uvjete koje ustanove moraju ispunjavati da bi mogle sudjelovati u programu - Erasmus Policy Statement a) strategija, ciljevi, prioriteti b) kvaliteta - priznavanje perioda mobilnosti, ECTS, smještaj, podrška c) stručna praksa – implementacija plana rada, praktična pitanja)

18 Proces prijave – Erasmus sveučilišna povelja
- a) online EAC b) tiskani primjerak (potpis čelnika ustanove – Rektora!) EAC (Brussels) NA (Zagreb) rok za prijavu: jesen 2008. - nužna i za centralizirane i za decentralizirane akcije; dodjeljuje se za period od max. 7 godina (do ak.god. 2013/14.);

19 Osnovni dokumenti - Decision No 1720/2006/EC of the European Parliament and of the Council (pravna osnova) - Call for proposals (osnovne informacije, prioriteti, maksimalni iznos sredstava, rokovi) - Guide for Applicants (financijska i administrativna pravila)

20 Agencija za mobilnost i programe EU Savska cesta 41/1 www.mobilnost.hr
Kontakt: Agencija za mobilnost i programe EU Savska cesta 41/1 Tel:

21 HVALA NA POZORNOSTI ☺


Download ppt "DAN MEĐUNARODNE SURADNJE FOI-a Agencija za mobilnost i programe EU"

Similar presentations


Ads by Google