Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

Persevere اصبر in the Quran القرآن عن اصبر

Similar presentations


Presentation on theme: "Persevere اصبر in the Quran القرآن عن اصبر"— Presentation transcript:

1 Persevere اصبر in the Quran القرآن عن اصبر
By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from : holyquran.net Translation taken from: quran.al-islam.org Shakir Pickthal Yusuf Ali

2 بـســـم الله الرحمن الرحيم In the Name of God, Lord of Mercy and Lord of Grace
The word اصبر means: Persevere, Be Patient

3 Of Themes in the Quran There are a good many themes in the Holy Quran. One of these themes is اصبر The word اصبر appears in about 26 Ayahs These references have variable flavors of meaning and connotations The word اصبر comes in red and its English translation comes in red too. Looking at the entire theme gives a better understanding of what the message entails.

4 سورة البقرة - سورة 2 - آية 175-176
They are the ones who buy Error in place of Guidance and Torment in place of Forgiveness. Ah! what boldness They show for the Fire! This is because Allah has revealed the Book with the truth; and surely those who go against the Book are in open schism أُولَٰئِكَ الَّذِينَ اشْتَرَوُا الضَّلَالَةَ بِالْهُدَىٰ وَالْعَذَابَ بِالْمَغْفِرَةِ ۚ فَمَا أَصْبَرَهُمْ عَلَى النَّارِ ذَٰلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ نَزَّلَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ ۗ وَإِنَّ الَّذِينَ اخْتَلَفُوا فِي الْكِتَابِ لَفِي شِقَاقٍ بَعِيدٍ

5 سورة آل عمران - سورة 3 - آية 199-200
And lo! of the People of the Scripture there are some who believe in Allah and what is revealed unto you (O Muhammad) and what was revealed unto them, humbling themselves before Allah. They purchase not a trifling gain at the price of the revelations of Allah. Verily their reward is with their Lord. Lo! Allah is swift to take account. O ye who believe! Persevere in patience and constancy; vie in such perseverance; strengthen each other; and fear Allah; that ye may prosper. وَإِنَّ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ لَمَنْ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَمَا أُنْزِلَ إِلَيْكُمْ وَمَا أُنْزِلَ إِلَيْهِمْ خَاشِعِينَ لِلَّهِ لَا يَشْتَرُونَ بِآيَاتِ اللَّهِ ثَمَنًا قَلِيلًا ۗ أُولَٰئِكَ لَهُمْ أَجْرُهُمْ عِنْدَ رَبِّهِمْ ۗ إِنَّ اللَّهَ سَرِيعُ الْحِسَابِ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اصْبِرُوا وَصَابِرُوا وَرَابِطُوا وَاتَّقُوا اللَّهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ

6 سورة الأعراف - سورة 7 - آية 87-88
And if there is a party of you which believes in that wherewith I have been sent, and there is a party which does not believe, then have patience until Allah judge between us. He is the Best of all who deal in judgment. The chieftains of his people, who were scornful, said: Surely we will drive thee out, O Shu‘aib, and those who believe with thee, from our township, unless ye return to our religion. He said: "What! even though we do detest it? وَإِنْ كَانَ طَائِفَةٌ مِنْكُمْ آمَنُوا بِالَّذِي أُرْسِلْتُ بِهِ وَطَائِفَةٌ لَمْ يُؤْمِنُوا فَاصْبِرُوا حَتَّىٰ يَحْكُمَ اللَّهُ بَيْنَنَا ۚ وَهُوَ خَيْرُ الْحَاكِمِينَ قَالَ الْمَلَأُ الَّذِينَ اسْتَكْبَرُوا مِنْ قَوْمِهِ لَنُخْرِجَنَّكَ يَا شُعَيْبُ وَالَّذِينَ آمَنُوا مَعَكَ مِنْ قَرْيَتِنَا أَوْ لَتَعُودُنَّ فِي مِلَّتِنَا ۚ قَالَ أَوَلَوْ كُنَّا كَارِهِينَ

7 سورة الأعراف - سورة 7 - آية 128-129
And Moses said unto his people: Seek help in Allah and endure. Lo! the earth is Allah's. He gives it for an inheritance to whom He will. And lo! the sequel is for those who heed Him. They said: We have been persecuted before you came to us and since you have come to us. He said: It may be that your Lord will destroy your enemy and make you rulers in the land, then He will see how you act. قَالَ مُوسَىٰ لِقَوْمِهِ اسْتَعِينُوا بِاللَّهِ وَاصْبِرُوا ۖ إِنَّ الْأَرْضَ لِلَّهِ يُورِثُهَا مَنْ يَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ ۖ وَالْعَاقِبَةُ لِلْمُتَّقِينَ قَالُوا أُوذِينَا مِنْ قَبْلِ أَنْ تَأْتِيَنَا وَمِنْ بَعْدِ مَا جِئْتَنَا ۚ قَالَ عَسَىٰ رَبُّكُمْ أَنْ يُهْلِكَ عَدُوَّكُمْ وَيَسْتَخْلِفَكُمْ فِي الْأَرْضِ فَيَنْظُرَ كَيْفَ تَعْمَلُونَ

8 سورة الأنفال - سورة 8 - آية 45-46
O ye who believe! When ye meet a force, be firm, and call Allah in remembrance often; that ye may prosper: And obey Allah and His Messenger; and do not fall into disputes, lest ye lose heart and your power departs; and be patient and persevering: For Allah is with those who patiently persevere: يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا لَقِيتُمْ فِئَةً فَاثْبُتُوا وَاذْكُرُوا اللَّهَ كَثِيرًا لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ وَأَطِيعُوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَلَا تَنَازَعُوا فَتَفْشَلُوا وَتَذْهَبَ رِيحُكُمْ ۖ وَاصْبِرُوا ۚ إِنَّ اللَّهَ مَعَ الصَّابِرِينَ

9 سورة يونس - سورة 10 - آية Say: "O ye men! Now Truth has reached you from your Lord! those who receive guidance, do so for the good of their own souls; those who stray, do so to their own detriment: and I am not set over you to arrange your affairs." And follow what is revealed to you and be patient till Allah should give judgment, and He is the best of the judges. قُلْ يَا أَيُّهَا النَّاسُ قَدْ جَاءَكُمُ الْحَقُّ مِنْ رَبِّكُمْ ۖ فَمَنِ اهْتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهْتَدِي لِنَفْسِهِ ۖ وَمَنْ ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيْهَا ۖ وَمَا أَنَا عَلَيْكُمْ بِوَكِيلٍ وَاتَّبِعْ مَا يُوحَىٰ إِلَيْكَ وَاصْبِرْ حَتَّىٰ يَحْكُمَ اللَّهُ ۚ وَهُوَ خَيْرُ الْحَاكِمِينَ

10 سورة هود - سورة 11 - آية 48-49 It was said: O Noah! descend with peace from Us and blessings on you and on the people from among those who are with you, and there shall be nations whom We will afford provisions, then a painful punishment from Us shall afflict them. Such are some of the stories of the unseen, which We have revealed unto thee: before this, neither you nor your people knew them. So persevere patiently: for the End is for those who are righteous. قِيلَ يَا نُوحُ اهْبِطْ بِسَلَامٍ مِنَّا وَبَرَكَاتٍ عَلَيْكَ وَعَلَىٰ أُمَمٍ مِمَّنْ مَعَكَ ۚ وَأُمَمٌ سَنُمَتِّعُهُمْ ثُمَّ يَمَسُّهُمْ مِنَّا عَذَابٌ أَلِيمٌ تِلْكَ مِنْ أَنْبَاءِ الْغَيْبِ نُوحِيهَا إِلَيْكَ ۖ مَا كُنْتَ تَعْلَمُهَا أَنْتَ وَلَا قَوْمُكَ مِنْ قَبْلِ هَٰذَا ۖ فَاصْبِرْ ۖ إِنَّ الْعَاقِبَةَ لِلْمُتَّقِينَ

11 سورة هود - سورة 11 - آية And keep up prayer in the two parts of the day and in the first hours of the night; surely good deeds take away evil deeds this is a reminder to the mindful. And be patient, for surely Allah does not waste the reward of the good-doers. وَأَقِمِ الصَّلَاةَ طَرَفَيِ النَّهَارِ وَزُلَفًا مِنَ اللَّيْلِ ۚ إِنَّ الْحَسَنَاتِ يُذْهِبْنَ السَّيِّئَاتِ ۚ ذَٰلِكَ ذِكْرَىٰ لِلذَّاكِرِينَ وَاصْبِرْ فَإِنَّ اللَّهَ لَا يُضِيعُ أَجْرَ الْمُحْسِنِينَ

12 سورة النحل - سورة 16 - آية Invite all to the Way of thy Lord with wisdom and good preaching; and argue with them in ways that are best and most gracious: for thy Lord knows best, who has strayed from His Path, and who receives guidance. …… And be patient and your patience is not but through the assistance of Allah, and grieve not for them, and be not in distress because of what they devise ادْعُ إِلَىٰ سَبِيلِ رَبِّكَ بِالْحِكْمَةِ وَالْمَوْعِظَةِ الْحَسَنَةِ ۖ وَجَادِلْهُمْ بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ ۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنْ ضَلَّ عَنْ سَبِيلِهِ ۖ وَهُوَ أَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِينَ ….. وَاصْبِرْ وَمَا صَبْرُكَ إِلَّا بِاللَّهِ ۚ وَلَا تَحْزَنْ عَلَيْهِمْ وَلَا تَكُ فِي ضَيْقٍ مِمَّا يَمْكُرُونَ

13 سورة الكهف - سورة 18 - آية 27-28 And recite what has been revealed to you of the Book of your Lord, there is none who can alter His words; and you shall not find any refuge besides Him. And withhold yourself with those who call on their Lord morning and evening desiring His goodwill, and let not your eyes pass from them, desiring the beauties of this world's life; and do not follow him whose heart We have made unmindful to Our remembrance, and he follows his low desires and his case is one in which due bounds are exceeded. وَاتْلُ مَا أُوحِيَ إِلَيْكَ مِنْ كِتَابِ رَبِّكَ ۖ لَا مُبَدِّلَ لِكَلِمَاتِهِ وَلَنْ تَجِدَ مِنْ دُونِهِ مُلْتَحَدًا وَاصْبِرْ نَفْسَكَ مَعَ الَّذِينَ يَدْعُونَ رَبَّهُمْ بِالْغَدَاةِ وَالْعَشِيِّ يُرِيدُونَ وَجْهَهُ ۖ وَلَا تَعْدُ عَيْنَاكَ عَنْهُمْ تُرِيدُ زِينَةَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ۖ وَلَا تُطِعْ مَنْ أَغْفَلْنَا قَلْبَهُ عَنْ ذِكْرِنَا وَاتَّبَعَ هَوَاهُ وَكَانَ أَمْرُهُ فُرُطًا

14 سورة طه - سورة 20 - آية Had it not been for a Word that previously went from thy Lord, their punishment must necessarily have come; but there is a Term appointed for respite. Therefore be patient with what they say, and celebrate the praises of thy Lord, before the rising of the sun, and before its setting; yea, celebrate them for part of the hours of the night, and at the sides of the day: that you may be well pleased وَلَوْلَا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِنْ رَبِّكَ لَكَانَ لِزَامًا وَأَجَلٌ مُسَمًّى فَاصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ غُرُوبِهَا ۖ وَمِنْ آنَاءِ اللَّيْلِ فَسَبِّحْ وَأَطْرَافَ النَّهَارِ لَعَلَّكَ تَرْضَىٰ

15 سورة الروم - سورة 30 - آية 58-60 Verily We have propounded for men, in this Quran every kind of Parable: But if you bring to them any Sign, the Unbelievers are sure to say, "Ye do nothing but talk vanities." Thus does Allah seal up the hearts of those who understand not. So have patience (O Muhammad)! Allah's promise is the very truth, and let not those who have no certainty hold you in light estimation. وَلَقَدْ ضَرَبْنَا لِلنَّاسِ فِي هَٰذَا الْقُرْآنِ مِنْ كُلِّ مَثَلٍ ۚ وَلَئِنْ جِئْتَهُمْ بِآيَةٍ لَيَقُولَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا إِنْ أَنْتُمْ إِلَّا مُبْطِلُونَ كَذَٰلِكَ يَطْبَعُ اللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِ الَّذِينَ لَا يَعْلَمُونَ فَاصْبِرْ إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ ۖ وَلَا يَسْتَخِفَّنَّكَ الَّذِينَ لَا يُوقِنُونَ

16 سورة لقمان - سورة 31 - آية 17-19 O my son! keep up prayer and enjoin the good and forbid the evil, and bear patiently that which befalls you; Lo! that is of the steadfast heart of things. "And swell not thy cheek proudly at men, nor walk in insolence through the earth; for Allah loves not the arrogant boaster. Be modest in thy bearing and subdue thy voice. Lo! the harshest of all voices is the voice of the ass. يَا بُنَيَّ أَقِمِ الصَّلَاةَ وَأْمُرْ بِالْمَعْرُوفِ وَانْهَ عَنِ الْمُنْكَرِ وَاصْبِرْ عَلَىٰ مَا أَصَابَكَ ۖ إِنَّ ذَٰلِكَ مِنْ عَزْمِ الْأُمُورِ وَلَا تُصَعِّرْ خَدَّكَ لِلنَّاسِ وَلَا تَمْشِ فِي الْأَرْضِ مَرَحًا ۖ إِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ كُلَّ مُخْتَالٍ فَخُورٍ وَاقْصِدْ فِي مَشْيِكَ وَاغْضُضْ مِنْ صَوْتِكَ ۚ إِنَّ أَنْكَرَ الْأَصْوَاتِ لَصَوْتُ الْحَمِيرِ

17 سورة ص - سورة 38 - آية 4-7 And they marvel that a warner from among themselves has come unto them, and the disbelievers say: This is a wizard, an enchanter, a liar. He makes the gods as One? Lo! that is an astounding thing. The chiefs among them go about, exhorting: Go and be staunch to your gods! Lo! this is a thing designed. We have not heard of this in the former faith. This is naught but an invention. وَعَجِبُوا أَنْ جَاءَهُمْ مُنْذِرٌ مِنْهُمْ ۖ وَقَالَ الْكَافِرُونَ هَٰذَا سَاحِرٌ كَذَّابٌ أَجَعَلَ الْآلِهَةَ إِلَٰهًا وَاحِدًا ۖ إِنَّ هَٰذَا لَشَيْءٌ عُجَابٌ وَانْطَلَقَ الْمَلَأُ مِنْهُمْ أَنِ امْشُوا وَاصْبِرُوا عَلَىٰ آلِهَتِكُمْ ۖ إِنَّ هَٰذَا لَشَيْءٌ يُرَادُ مَا سَمِعْنَا بِهَٰذَا فِي الْمِلَّةِ الْآخِرَةِ إِنْ هَٰذَا إِلَّا اخْتِلَاقٌ

18 سورة ص - سورة 38 - آية 14-17 There was none of them but called the Messengers liars, therefore My doom was justified, Nor do these await aught but a single cry, there being no delay in it. They say: Our Lord! Hasten on for us our fate before the Day of Reckoning. Have patience at what they say, and remember our servant David, the man of strength: Lo! he was ever turning in repentance toward Allah. إِنْ كُلٌّ إِلَّا كَذَّبَ الرُّسُلَ فَحَقَّ عِقَابِ وَمَا يَنْظُرُ هَٰؤُلَاءِ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً مَا لَهَا مِنْ فَوَاقٍ وَقَالُوا رَبَّنَا عَجِّلْ لَنَا قِطَّنَا قَبْلَ يَوْمِ الْحِسَابِ اصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَاذْكُرْ عَبْدَنَا دَاوُودَ ذَا الْأَيْدِ ۖ إِنَّهُ أَوَّابٌ

19 سورة غافر - سورة 40 - آية 55-56 Patiently, then, persevere: for the Promise of Allah is true: and ask forgiveness for thy fault, and celebrate the Praises of thy Lord in the evening and in the morning Lo! those who wrangle concerning the revelations of Allah without a warrant having come unto them, there is nothing else in their hearts except pride which they will not attain. So take thou refuge in Allah. Lo! He, only He, is the Hearer, the Seer. فَاصْبِرْ إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ وَاسْتَغْفِرْ لِذَنْبِكَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ بِالْعَشِيِّ وَالْإِبْكَارِ إِنَّ الَّذِينَ يُجَادِلُونَ فِي آيَاتِ اللَّهِ بِغَيْرِ سُلْطَانٍ أَتَاهُمْ ۙ إِنْ فِي صُدُورِهِمْ إِلَّا كِبْرٌ مَا هُمْ بِبَالِغِيهِ ۚ فَاسْتَعِذْ بِاللَّهِ ۖ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْبَصِيرُ

20 سورة غافر - سورة 40 - آية 77-78 Then have patience (O Muhammad). Lo! the promise of Allah is true. And whether we let thee see a part of what We promise them, or whether We cause thee to die, still unto Us they will be brought back. Verily We sent Messengers before thee, We have told thee of some, and some of whom We have not told thee; and it was not given to any Messenger that he should bring a Sign except by Allah's leave, but when the Command of Allah is issued, the matter was decided in truth and justice, and there perished those who stood on Falsehoods. فَاصْبِرْ إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ ۚ فَإِمَّا نُرِيَنَّكَ بَعْضَ الَّذِي نَعِدُهُمْ أَوْ نَتَوَفَّيَنَّكَ فَإِلَيْنَا يُرْجَعُونَ وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا رُسُلًا مِنْ قَبْلِكَ مِنْهُمْ مَنْ قَصَصْنَا عَلَيْكَ وَمِنْهُمْ مَنْ لَمْ نَقْصُصْ عَلَيْكَ ۗ وَمَا كَانَ لِرَسُولٍ أَنْ يَأْتِيَ بِآيَةٍ إِلَّا بِإِذْنِ اللَّهِ ۚ فَإِذَا جَاءَ أَمْرُ اللَّهِ قُضِيَ بِالْحَقِّ وَخَسِرَ هُنَالِكَ الْمُبْطِلُونَ

21 سورة الأحقاف - سورة 46 - آية 35
And on the day when the disbelievers are exposed to the Fire (they will be asked): Is not this real? They will say: Yea, by our Lord. He will say: Then taste the doom for what you disbelieved. Then have patience (O Muhammad) even as the stout of heart among the Messengers of old had patience, and seek not to hasten on the doom for them. On the day when they see what they were promised (it will seem to them) as though they had tarried but an hour of daylight. A clear message. Shall any be destroyed except those who transgress? وَيَوْمَ يُعْرَضُ الَّذِينَ كَفَرُوا عَلَى النَّارِ أَلَيْسَ هَٰذَا بِالْحَقِّ ۖ قَالُوا بَلَىٰ وَرَبِّنَا ۚ قَالَ فَذُوقُوا الْعَذَابَ بِمَا كُنْتُمْ تَكْفُرُونَ فَاصْبِرْ كَمَا صَبَرَ أُولُو الْعَزْمِ مِنَ الرُّسُلِ وَلَا تَسْتَعْجِلْ لَهُمْ ۚ كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَ مَا يُوعَدُونَ لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا سَاعَةً مِنْ نَهَارٍ ۚ بَلَاغٌ ۚ فَهَلْ يُهْلَكُ إِلَّا الْقَوْمُ الْفَاسِقُونَ

22 سورة ق - سورة 50 - آية 38-40 And We created the heavens and the earth and what is between them in six periods and there touched Us not any fatigue. Therefore be patient of what they say, and sing the praise of your Lord before the rising of the sun and before the setting. And during part of the night, celebrate His praises, and so likewise after the postures of adoration. وَلَقَدْ خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ وَمَا مَسَّنَا مِنْ لُغُوبٍ فَاصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ الْغُرُوبِ وَمِنَ اللَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَأَدْبَارَ السُّجُودِ

23 سورة الطور - سورة 52 - آية 11-16 Then woe that day unto the deniers Who play in talk of grave matters; The day when they are thrust with a disdainful thrust, into the fire of hell This is the fire which you used to deny Is it magic then or do you not see? "Burn ye therein: the same is it to you whether ye bear it with patience, or not: Ye but receive the recompense of your own deeds." فَوَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ الَّذِينَ هُمْ فِي خَوْضٍ يَلْعَبُونَ يَوْمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا هَٰذِهِ النَّارُ الَّتِي كُنْتُمْ بِهَا تُكَذِّبُونَ أَفَسِحْرٌ هَٰذَا أَمْ أَنْتُمْ لَا تُبْصِرُونَ اصْلَوْهَا فَاصْبِرُوا أَوْ لَا تَصْبِرُوا سَوَاءٌ عَلَيْكُمْ ۖ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ

24 سورة الطور - سورة 52 - آية 47-49 And verily, for the maliciously unjust, there is a punishment beyond that. But most of them know not. So wait patiently (O Muhammad) for thy Lord's decree, for surely you are in Our sight; and hymn the praise of thy Lord when you rise, And in the night-time also hymn His praise, and at the setting of the stars. وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا عَذَابًا دُونَ ذَٰلِكَ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ وَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعْيُنِنَا ۖ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ وَمِنَ اللَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَإِدْبَارَ النُّجُومِ

25 سورة القلم - سورة 68 - آية 44-48 So leave Me and him who rejects this Message; We will overtake them by degrees, from whence they perceive not: Yet I bear with them, for lo! My scheme is firm. Or do you ask from them a reward, so that they are burdened with debt? Or is the Unseen theirs that they can write (thereof)? So wait with patience for the Command of thy Lord, and be not like the Companion of the Whale,- when he cried out in agony. فَذَرْنِي وَمَنْ يُكَذِّبُ بِهَٰذَا الْحَدِيثِ ۖ سَنَسْتَدْرِجُهُمْ مِنْ حَيْثُ لَا يَعْلَمُونَ وَأُمْلِي لَهُمْ ۚ إِنَّ كَيْدِي مَتِينٌ أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُمْ مِنْ مَغْرَمٍ مُثْقَلُونَ أَمْ عِنْدَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ فَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تَكُنْ كَصَاحِبِ الْحُوتِ إِذْ نَادَىٰ وَهُوَ مَكْظُومٌ

26 سورة المعارج - سورة 70 - آية 1-7
A questioner asked about a Penalty to befall- Upon the disbelievers, which none can repel, From Allah, Lord of the Ascending Stairways To Him ascend the angels and the Spirit in a day the measure of which is fifty thousand years. Therefore endure with a goodly patience. Lo! they behold it afar off But We see it quite near. سَأَلَ سَائِلٌ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ لِلْكَافِرِينَ لَيْسَ لَهُ دَافِعٌ مِنَ اللَّهِ ذِي الْمَعَارِجِ تَعْرُجُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ فَاصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا وَنَرَاهُ قَرِيبًا

27 سورة المزمل - سورة 73 - آية 8-11
So remember the name of thy Lord and devote thyself to Him whole-heartedly. The Lord of the East and the West-- there is no god but He-- therefore take Him for a protector. And bear with patience what they utter, and part from them with noble (dignity). Leave Me to deal with the deniers, seekers of ease and comfort in this life; and do thou respite them awhile. وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلْ إِلَيْهِ تَبْتِيلًا رَبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَكِيلًا وَاصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَاهْجُرْهُمْ هَجْرًا جَمِيلًا وَذَرْنِي وَالْمُكَذِّبِينَ أُولِي النَّعْمَةِ وَمَهِّلْهُمْ قَلِيلًا

28 سورة المدثر - سورة 74 - آية 1-7
O thou wrapped up in the mantle! Arise and warn, And your Lord do magnify, And your garments do purify, And all abomination do shun! And show not favor, seeking worldly gain! But, for thy Lord's Cause, be patient and constant! يَا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ قُمْ فَأَنْذِرْ وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ وَالرُّجْزَ فَاهْجُرْ وَلَا تَمْنُنْ تَسْتَكْثِرُ وَلِرَبِّكَ فَاصْبِرْ

29 سورة الإنسان - سورة 76 - آية 23-26
It is We Who have sent down the Quran to thee by stages. Therefore wait patiently for the command of your Lord, and obey not from among them a sinner or an ungrateful one. And glorify the name of your Lord morning and evening. And worship Him a portion of the night. And glorify Him through the livelong night. إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا عَلَيْكَ الْقُرْآنَ تَنْزِيلًا فَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تُطِعْ مِنْهُمْ آثِمًا أَوْ كَفُورًا وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ بُكْرَةً وَأَصِيلًا وَمِنَ اللَّيْلِ فَاسْجُدْ لَهُ وَسَبِّحْهُ لَيْلًا طَوِيلًا

30 In Conclusion, Read Surah of Asr
وَالْعَصْرِ By the declining day, إِنَّ الْإِنْسَانَ لَفِي خُسْرٍ Lo! man is a state of loss, إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَتَوَاصَوْا بِالْحَقِّ وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ Save those who believe and do good works, and exhort one another to truth and exhort one another to endurance

31 Thank you and May God Bless you.
Be in Allah’s Care Thank you and May God Bless you. Dr. A.S. Hashim


Download ppt "Persevere اصبر in the Quran القرآن عن اصبر"

Similar presentations


Ads by Google