Download presentation
Presentation is loading. Please wait.
1
Unit 1
2
Italic letter forms Only six letters have significantly different italic letter forms
3
Г г
4
Д д
5
И и
6
Й й
7
П п
8
Т т
9
пингви́н
10
ти́гр ти́гр
11
во́дка воgка
12
Soft consonants Hard (non-palatalized) consonants are plain ol’ consonants Soft (palatalized) consonants have a “y” sound pronounced simultaneously with the basic consonant sound Soft consonants are followed by softening vowel letters (я, е, и, ё, ю) or soft sign (ь) та, тя
13
соба́ка ‘dog’ соба́ка (none)
14
обезья́на ‘ape’ обезья́на
15
леопа́рд леопа́рд
16
дя́дя ‘uncle’ дя́дя
17
февра́ль февра́ль
18
мя́со ‘meat’ мя́со
19
октя́брь октя́брь
20
ды́ня ‘melon’ ды́ня
21
демокра́тия демокра́тия
22
ма́ть ‘mother’ ма́ть
23
Ты́ and вы́ Russian has two words for ‘you’: ты́ and вы́
Use ты́ when speaking to one person who is either a family member, a friend or peer, or a child Use вы́ when speaking to a group of people or to someone to whom you want to show respect Russian students and their teachers use вы́ with one another (in both directions) Russian students use ты́ with one another
24
Здра́вствуй или здра́вствуйте?
25
Здра́вствуй или здра́вствуйте?
26
Здра́вствуй или здра́вствуйте?
27
Здра́вствуй или здра́вствуйте?
28
Здра́вствуй или здра́вствуйте?
29
Здра́вствуй или здра́вствуйте?
30
Saying good-bye До свида́ния! ‘Good-bye!’ Пока́! ‘So long!’
31
Making acquaintance Ка́к ва́с зову́т? (if on вы́ terms)
Меня зову́т … О́чень прия́тно! Using а: Ка́к тебя́ зову́т? Меня́ зову́т Де́йвид. А ка́к тебя́ зову́т?
32
Introducing people to each other
Person introducing Julie and David turns to David and says: Познако́мьтесь! (gestures toward Julie) Э́то Ю́лия. David turns to Julie and says: Здра́вствуйте! (Меня́ зову́т) Де́йвид. Julie replies to David: (Меня́ зову́т) Ю́лия. О́чень прия́тно (с ва́ми познако́миться).
33
Russian names и́мя о́тчество фами́лия Влади́мир Влади́мирович Пу́тин
Влади́мир Влади́мирович Пу́тин Воло́дя, Во́ва
34
Etiquette of address Address friends and peers (including fellow students) by first name or nickname. Address older people by first name (not nickname) and patronymic. There is a Russian counterpart to “Mr.” or “Ms.,” but it is much more official than the English and is not commonly used. Foreigners do not use patronymics. Russians will usually address you by first name.
35
Russian names Влади́мир Влади́мирович Пу́тин
Влади́мир Влади́мирович Пу́тин Здра́вствуйте, Влади́мир Влади́мирович! Приве́т, Воло́дя! Приве́т, Во́ва!
36
Asking about parts of names
Whole name or just first name Ка́к ва́с (тебя́) зову́т? Patronymic Ка́к ва́ше о́тчество? First name and patronymic Ка́к ва́ше и́мя и о́тчество? Surname Ка́к ва́ша фами́лия?
37
Asking someone to repeat
Ка́к ты́ сказа́л(а)? Ка́к вы́ сказа́ли? Меня́ зову́т Де́йвид. (more loudly and clearly) Меня́ зову́т Де́йвид. А ка́к ва́с зову́т?
Similar presentations
© 2025 SlidePlayer.com. Inc.
All rights reserved.