Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

INFORMATIVNA RADIONICA

Similar presentations


Presentation on theme: "INFORMATIVNA RADIONICA"— Presentation transcript:

1 INFORMATIVNA RADIONICA
IPA IIIC – Regionalna konkurentnost Shema dodjele bespovratnih sredstava za provedbu projekata koji se odnose na poslovnu infrastrukturu Zagreb, 13. rujna 2010.

2 Općenito o shemi dodjele bespovratnih sredstava za poslovnu infrastrukturu u okviru Operativnog programa IPA Regionalna konkurentnost  institucionalni okvir  način provedbe natječaja  okvirni terminski plan Smjernice za podnositelje prijedloga  prioriteti sheme  osnovni cilj  pojedinačni ciljevi  indikatori praćenja  sufinanciranje Pauza Kriteriji definirani smjernicama (GfA):  prihvatljivi podnositelji, projekti i troškovi  prijava projekata Postupak ocjenjivanja i odabira projektnih prijedloga  obrazac za ocjenjivanje  postupak ocjenjivanja  postupak odabira Primjeri projekata Pitanja i odgovori

3 TERMINOLOGIJA SHEMA DODJELE BESPOVRATNIH SREDSTAVA predstavlja instrument koji promiče određenu politiku iz pravne stečevine EU-a. Odnosi se na direktno financiranje neprofitnih aktivnosti krajnjeg korisnika koje doprinose općem interesu gdje predlagatelj projekta osmišljava samostalne prijedloge intervencija/aktivnosti na zadanu temu iz natječaja

4 OSNOVNI PRINCIPI NEPROFITNI KARAKTER – nije dozvoljeno stjecanje profita (nekomercijalni projekt) NE-KUMULATIVNOST – za jedan projekt moguće je dobiti samo jedan EU grant NERETROAKTIVNOST – prihvatljivi su isključivo troškovi koji su nastali nakon potpisivanja ugovora TRANSPARENTNOST I JEDNAKI TRETMAN – ocjenjivanje projekata temeljem unaprijed postavljenih kriterija jednakih za sve prijavitelje na natječaj SUFINANCIRANJE – u pravilu grantovi nikada ne pokrivaju trošak čitavog projekta

5 Operativnog programa IPA Regionalna konkurentnost
Općenito o shemi dodjele nepovratnih sredstava za poslovnu infrastrukturu u okviru Operativnog programa IPA Regionalna konkurentnost

6 Shema dodjele bespovratnih sredstava za poslovnu infrastrukturu
Nastavak dosadašnjih ulaganja iz pretpristupnih fondova u poslovnu infrastrukturu: Phare 2005 Shema dodjele bespovratnih sredstava za poslovnu infrastrukturu IPA IIIC 1. poziv na natječaj Sheme dodjele bespovratnih sredstava za poslovnu infrastrukturu NASTAVAK PODRŠKE I IZGRADNJE KAPACITETA ZA STRUKTURNE FONDOVE! Tehnička pomoć u MRRSVG: duga i opsežna priprema projekata za natječaj Velika konkurencija: na prvom natječaju 5 puta više projekata nego sredstava

7 Institucionalni okvir za provedbu sheme I
Provedbena razina: MRRŠVG, Uprava za integrirani regionalni razvoj (voditelj projekta: Davorka Hajduković) – tehničko upravljanje i praćenje i evaluacija; odgovoran državni tajnik SAFU (voditelj projekta: Iva Kreković) – administrativno i financijsko upravljanje i provedba; Krajnji korisnici (eng. grant beneficiaries ) – upravljaju i provode pojedinačne projekte (odgovorni za provedbu projekta) DEU (voditelj projekta: Anđa Križanac/Ivana Podhraški) – Prethodna (ex-ante) i naknadna (ex-post) kontrola

8 Institucionalni okvir za provedbu sheme II
Koraci: prijava projekta – PRIJAVITELJ/KRAJNJI KORISNIK evaluacija projekata – MRRŠVG I SAFU + DEU ugovaranje – SAFU + DEU provedba (uključujući izvještavanje) – KRAJNJI KORISNIK + SAFU + MRRŠVG

9 Način provedbe natječaja
Natječajni postupak ⇨ PRAG Natječajni postupak provodi se sukladno Praktičnom vodiču kroz procedure ugovaranja pomoći EZ-a trećim zemljama (PRAG) Obrasci za svaki pojedini korak Cjelokupna procedura na engleskom

10 Okvirni terminski plan
Krajnji rok za podnošenje zahtjeva za pojašnjenjima kod Ugovarateljnog tijela 16:00h Zadnji datum kada su pojašnjanja objavljenja od strane SAFU - Krajnji rok za predaju Prijavnog obrasca 16:00h* Informacije prijaviteljima otvaranju projektnih prijedloga i administrativnoj (korak 1) Informacije prijaviteljima o evaluaciji sažetka projekta (korak 2) Informacije prijaviteljima o evaluaciji Obrasca za prijavu projekta (korak 3) Obavijest o izboru nakon provjere prihvatljivosti predlagatelja projekata i partnera Potpisivanje ugovora Lipanj 2011. * datumi su indikativni

11 Smjernice za podnositelje prijedloga

12 Gdje se nalaze? U projektnoj dokumentaciji Poziva:
Objava poziva za predlagatelje Upute prijaviteljima (Guidelines for the Applicants Prijavni obrazac (“Application Form”), logička matrica (“Logframe”) i Obrazac za proračun (“Budget”) Dodaci (Annexes)

13 Što sadrže? Svrhu poziva
Pravila u vezi prihvatljivosti predlagatelja i partnera Vrste prihvatljivih aktivnosti i troškova Kriterije za odabir projekata Upute za ispunjavanje obrasca za prijavu i anekse/dodatke Proceduru, uvjete i rokove za prijavu projekata Ugovorne uvjete za uspješne natjecatelje Tablice za ocjenu projekata (za Sažetak i za prijavni obrazac) (pogledajmo sam dokument)

14 Prioriteti sheme Ulaganja u razvoj nove i postojeće poslovne infrastrukture: Postojeće poslovne zone registrirane u MINGORP-u na dan zatvaranja natječaja Novi i postojeći poduzetnički inkubatori i druge potporne institucije i usluge MSP-u (npr. inovacijske mreže, ulaganja vezana uz klastere, povezivanje s visokoškolskim obrazovanjem, znanstvenim ustanovama i privatnim sektorom) Ulaganja u razvoj i unapređenje javne turističke infrastrukture nužne za razvoj MSP-a u turizmu

15 Osnovni cilj sheme Podrška razvoju malog i srednjeg poduzetništva, te stvaranju novih radnih mjesta u područjima koja zaostaju u razvoju (10 županija)

16 Pojedinačni ciljevi sheme I
Unaprijediti osnovnu komunalnu infrastrukturu u postojećim poslovnim zonama Osnovati i razviti potporne institucije MSP-u poduzetnički/gospodarski centri poslovni/poduzetnički inkubatori inovacijski centri centri za transfer tehnologije klasteri Razviti i/ili unaprijediti javnu turističku infrastrukturu

17 Pojedinačni ciljevi sheme II
Može se prijaviti bilo koja od tri navedene investicije, ali svakako moraju biti poduprte potpornim uslugama koje će povećati korist ulaganja u infrastrukturu i kao integralni dio infrastrukturnog projekta pomoći održivosti projekta, kao što su na primjer: edukacija za strateško upravljanje razvojem zona promotivne aktivnosti za privlačenje investitora edukacijski programi za poduzetnike transfer dobre prakse i “know-how”a edukacija za management zona i potpornih institucija

18 Indikatori praćenja ostvarenja ciljeva OP-a I
Potpora se daje na temelju jasnih dokaza o postojanju potrebe i tamo gdje rezultat aktivnosti (ne)izravno potiče rast MSP-a i kreiranje novih radnih mjesta. Indikatori cjelokupne mjere (1. i 2. poziv zajedno) - do kraja 2012.god.: Otvoreno 300 radnih mjesta Osnovano ili prošireno 100 MSP-a

19 Indikatori praćenja ostvarenja ciljeva OP-a II – zašto FS i CBA?
Postavljeni ciljevi OP-a čine zapravo utjecaj (engl. impact) na ukupan socijalno ekonomski razvoj. Kod definiranja ciljeva, tj. rezultata projekta treba biti oprezan. Bolje je otvaranje novih radnih mjesta i MSP-a navesti kao utjecaj (impact), a kao rezultate navesti npr. izgradnju infrastrukture i ostvarene preduvjete za održivost projekta, koji će u konačnici imati utjecaj na otvaranje i zadržavanje novih radnih mjesta i MSP-a! Ciljeve i utjecaj temeljite na FS/CBA

20 Sufinanciranje I Ukupni indikativni iznos koji se predviđa za ovu grant shemu iznosi 6, € Pojedinačni iznos bespovratnih sredstava: najmanji iznos: € najveći iznos: € Iznos bespovratnih sredstava = iznos koji SAFU odobrava Ukupna vrijednost projekta = ukupni prihvatljivi troškovi

21 Sufinanciranje II 25 % osigurava krajnji korisnik (najmanje)
Sufinanciranje cjelokupnog projekta osigurava podnositelj s partnerima: 25 % osigurava krajnji korisnik (najmanje) iz vlastitih sredstava ili nekih drugih, osim proračuna EU ili ERDF-a 75 % IPA (maksimalni iznos sredstava EU u ukupnim prihvatljivim troškovima)

22 Sufinanciranje III Najmanja ukupna vrijednost projekta iznosila bi oko EUR Udjel granta ne može biti manji od 60 % ukupnih prihvatljivih troškova projekta – što znači da najviša ukupna vrijednost projekta može biti oko EUR Planirajte ukupna sredstva za projekt u proračunu za i 2012.!

23 Kriteriji definirani Uputama prijaviteljima (GfA)

24 3 kriterija prihvatljivosti
1. PREDLAGATELJA I PARTNERA 2. PROJEKATA I AKTIVNOSTI 3. TROŠKOVA

25 1. Prihvatljivost predlagatelja i partnera I
BROJ PRIJAVA U okviru ovog natječaja dozvoljeno je dostaviti više od jedne prijave U okviru ovog natječaja dozvoljeno je dobiti sufinanciranje za samo jedan projekt Prijavitelj u isto vrijeme može biti partner u drugom projektu Partneri mogu sudjelovati u više od jedne prijave

26 1. Prihvatljivost predlagatelja i partnera II
Osim općih uvjeta koje propisuje PRAG podnositelj mora: biti pravna osoba i neprofitna organizacija/institucija te javno poduzeće i agencija (d.o.o.) s dokazom ulaganja dobiti u daljnji razvoj, biti jedinica lokalne ili regionalne samouprave ili regionalna/lokalna javna institucija, poduzeće ili udruga u većinskom javnom vlasništvu ili poduzeće u većinskom vlasništvu jedinica lokalne ili regionalne samouprave ili regionalna/lokalna turistička zajednica iz zemalja članica EU ili Albanije, Bosne i Hercegovine, Hrvatske, BJR Makedonije, Srbije, Crne Gore, Turske, Kosova prema Rezoluciji Vijeća sigurnosti UN-a 1244/99, države korisnice Europskog instrumenta za susjedstvo i partnerstvo te zemlje članice Europskog ekonomskog područja i biti izravno odgovoran za pripremu i upravljanje projektom zajedno sa svojim partnerima, a ne djelovati kao posrednik zadovoljavati uvjet da se ne nalaze niti u jednoj od situacija navedenih u PRAG-u, u točki (bankrotirani, proglašeni krivima, nisu obavili obaveze plaćanja poreza i ostalih davanja i sl.)

27 (organizacije sa sjedištem u navedenim zemljama)
1. Prihvatljivost predlagatelja i partnera III Predlagatelji mogu podnijeti prijavu projekta sami ili u partnerstvu Partneri: vrijede isti kriteriji prihvatljivosti kao i za predlagatelje uz dodatak da partneri još mogu biti i: Lokalni i regionalni uredi državnih institucija Visokoobrazovne institucije Javne istraživačke institucije (organizacije sa sjedištem u navedenim zemljama)

28 1. Prihvatljivost predlagatelja i partnera III
Poželjni / dobri partneri DOPRINOSE u sufinanciranju institucionalnim kapacitetima (razvojne agencije) stručnoj podršci (znanstvene ustanove)

29 1. Prihvatljivost predlagatelja i partnera IV
SURADNICI imaju stvarnu ulogu u projektu ali ne smiju primati financijska sredstva iz projekta osim onih nastalih njihovim sudjelovanjem u projektnim aktivnostima (dnevnica i putni troškovi). Suradnici ne moraju zadovoljavati kriterije prihvatljivosti kao prijavitelji i partneri navedene u točki Smjernica za prijavitelje (GfA) Suradnici moraju biti spomenuti u dijelu B, odjeljku IV Prijavnog obrasca (“Suradnici prijavitelja koji sudjeluju u projektu”) PODUGOVARATELJI nisu ni partneri ni suradnici. Korisnik bespovratnih sredstava ima mogućnost ugovaranja usluga, nabave roba i radova s podugovarateljima. Na podugovaratelje se primjenjuju pravila javne nabave navedena u Aneksu IV standardnog ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava

30 Podugovoreni izvođači ⇨ nisu partneri ni suradnici
1. Prihvatljivost predlagatelja i partnera V Podnositelj kojem su odobrena sredstva ugovarat će sukladno Aneksu IV (Procurement by grant Beneficiaries / e3_h_3) nabavu radova, roba i usluga s izvođačima Obavezno dobro proučiti pravila kako bi se znalo planirati vrijeme provedbe projekta Uračunajte vrijeme potrebno za prethodnu provjeru cijele procedure nabave: Priprema natječajne dokumentacije prije objave natječaja Postupak evaluacije prije potpisivanja ugovora sa izvođačem

31 2. Prihvatljivost projekata i aktivnosti I
Projekt = action (eng) Aktivnost= activity (eng) 2.1.Prihvatljivi projekti / actions Razvoj nove i postojeće poslovne infrastrukture u postojećim poslovnim zonama Osnivanje i razvoj novih i postojećih poslovnih inkubatora i drugih potpornih institucija koje pomažu, okupljaju i servisiraju MSP-ove Razvoj i unapređenje javne turističke infrastrukture u području zdravstvenog, kulturnog i aktivnog turizma

32 2. Prihvatljivost projekata i aktivnosti II
Prateće usluge moraju biti integralni dio infrastrukturnog projekta, radi povećanja koristi ulaganja u infrastrukturu i osiguranja održivosti projekta, npr. edukacija za strateško upravljanje razvojem zona promotivne aktivnosti za privlačenje investitora edukacijski programi za poduzetnike transfer dobre prakse i “know-how”a edukacija za management zona i potpornih institucija

33 2. Prihvatljivost projekata i aktivnosti III
Ako se pri ocjenjivanju prijave utvrdi da predloženi projekt (action) ne zadovoljava kriterije prihvatljivosti projekta (prethodna dva slajda), prijava može već na temelju toga biti odbačena

34 2. Prihvatljivost projekata i aktivnosti IV
2.2. Prihvatljive aktivnosti/activities Izgradnja, obnova ili proširenje osnovne komunalne infrastrukture: pristupne ceste, plin, vodovodna, kanalizacijska i mreža odvodnje, električna mreža, energetska i komunikacijska mreža, uređenje okoliša, itd. Izgradnja novih poduzetničkih centara, inkubatora i dr. potpornih institucija poduzetništvu Nabava strojeva i opreme i proširenje i poboljšanje kvalitete usluga informacijske mreže složene usluge zaštite imovine odlaganje i upravljanje otpadom Aktivnosti usmjerene na turističku infrastrukturu, uključujući i kapitalna ulaganja i prateće usluge koje će dovesti do poboljšanja kvalitete cjelokupne turističke ponude Detaljni primjeri prihvatljivih aktivnosti (pod 1, 2 i 3) opisani su u smjernicama

35 2. Prihvatljivost projekata i aktivnosti V Prihvatljive aktivnosti koje treba i može uključiti svaki projekt : Prateće usluge koje povećavaju učinak ulaganja (treninzi, edukacije itd.) Upravljanje projektom (za upravljanje je važno imati dostatne ljudske resurse koji osiguravaju održivosti ostvarenih rezultata); Informiranje o aktivnostima koje pokazuju potporu projektu iz fonda EU (npr. oglašavanje; rezanje vrpci, otvaranje gradilišta / polaganje kamena temeljca, etc.); Itd.

36 2. Prihvatljivost projekata i aktivnosti VI
Sljedeće aktivnosti su prihvatljive isključivo u kombinaciji s jednom ili više prethodno spomenutih aktivnosti Pripremni arhitektonski i građevinski projekt; Čišćenje i uređenje lokacije; Kontrola i nadzor gradnje; Gradnja sukladno važećim domaćim zakonima i propisima

37 2. Prihvatljivost projekata i aktivnosti VII
Aktivnost mora biti planirana u skladu s principima partnerstva te se mora zasnivati na mjerama i prioritetima definiranima u relevantnoj županijskoj razvojnoj strategiji (ROPu) U dijelu 1.6 Obrasca za prijavu treba jasno navesti na kojoj mjeri i prioritetu relevantne ŽRS se projekt temelji te na kojem je sastanku Partnerskog odbora donesena odluka o prihvaćanju/predlaganju projekta

38 2. Prihvatljivost projekata i aktivnosti VIII NEPRIHVATLJIVE AKTIVNOSTI
Projekti koji se sastoje isključivo ili pretežno od kotizacija za sudjelovanje na radionicama, seminarima, konferencijama i sl. Projekti koji se sastoje isključivo ili pretežno od individualnih školarina za studije ili programe obuke Infrastruktura koja može štetiti područjima of posebne znanstvenog značaja i područja pod Natura 2000, nacionalnim parkovima i drugim područjima zaštićenim temeljem zakonskog okvira RH Opće/Periodično održavanje Opće informativne kampanje Ne-strukovne edukacije Infrastruktura nevezana za poslovni sektor kao što su infrastruktura za obrazovanje ili zdravstveni sektor

39 2. Prihvatljivost troškova I
PRIHVATLJIVI IZRAVNI TROŠKOVI • Navedeni su u čl. 14. Općih uvjeta standardnog ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava (General Conditions) • Nastali tijekom provedbe ugovora, odnosno nakon potpisivanja, a prije isteka ugovora • Temeljeni na stvarnim troškovima i popraćeni računima • Vezani uz aktivnosti navedene u projektu te nužni za provedbu projekta • Unutar dopuštenog minimuna ( 435,000 €) i maximuma (1,660,000 €) navedenog u poglavlju 1.3 GfA PRIHVATLJIVI NEIZRAVNI TROŠKOVI (Administrativni troškovi) • max. 7% ukupno prihvatljivih izravnih troškova NAPOMENA: ne uključivati troškove dodijeljene drugoj stavci proračuna! REZERVA ZA NEPREDVIĐENE TROŠKOVE (Contingency Reserve) • Ne smije premašiti 5% prihvatljivih izravnih troškova • Može se koristiti samo uz prethodnu pismenu suglasnost Ugovarateljnog tijela

40 2. Prihvatljivost troškova II
PRAG i Smjernice definiraju sve prihvatljive i neprihvatljive troškove Proračun – realan i opravdan Priznaju se samo oni troškovi koji su nastali tijekom provedbe projekta Prihvatljivi troškovi moraju se temeljiti na stvarnim troškovima, što se mora dokazati pratećim dokumentima, npr. istraživanje tržišta

41 2. Prihvatljivost troškova II
Čišćenje proračuna prije potpisivanja ugovora uključuje otklanjanje: mogućih pogrešaka u izračunu netočnih ili nerealnih troškova (zato je potrebno priložiti preliminarne ponude/troškovnike za određene troškove - u slučaju podugovaranja radova troškovnike bi trebala napraviti projektantska kuća, nikako građevinska firma koja bi se mogla prijaviti na natječaj) ostalih neprihvatljivih troškova Provjera će zahtijevati dodatna objašnjenja, ali se proračun nikako ne može povećati dobro planirajte troškove kako bi ih sve mogli dobro obraniti!

42 Prijava projekta KOJI SE DOKUMENTI PRILAŽU U PRIJAVI
• PRIJAVNI OBRAZAC (Grant Application Form) • BUDŽET (Budget) • LOGIČKA MATRICA (Log Frame) + Studija izvedivosti (FB) uključujući i CBA te za proširenje postojeće zone pisma “stanara” zone Troškovnik (BoQ) uključujući i specifikacije troškova (TS) Dokumenti moraju biti popunjeni na engleskom jeziku i na računalu Prijave pisane rukom neće se uzeti u razmatranje Strogo se držati zadanih obrazaca

43 Postupak ocjenjivanja i odabira projektnih prijedloga

44 Ocjenjivanje projektnih prijedloga: SUDIONICI I
Središnja agencija za financiranje i ugovaranje (SAFU) Odbor za ocjenjivanje Delegacija Europske Unije (DEU) - promatrač

45 Ocjenjivanje projektnih prijedloga: SUDIONICI II
Središnja agencija za financiranje i ugovaranje Organizira, koordinira i nadzire proceduralnu regularnost ocjenjivanja i odabira projektnih prijedloga Dodjela bespovratnih sredstava nakon odobrenja DEU-a Ugovarateljno tijelo

46 Ocjenjivanje projektnih prijedloga: SUDIONICI III
Odbor za ocjenjivanje Sastav: predsjedatelj/ica, tajnik/ca, članovi s pravom glasa (neparan broj) Mogu se angažirati vanjski procjenitelji – oni i promatrači DEU-a nisu članovi odbora s pravom glasa Zadatak: donošenje preporuke za dodjelu nepovratnih sredstava i obrazloženje preporuke Vanjski procjenitelji - nezavisni stručnjaci - svaki projektni prijedlog ocjenjuje najmanje dva procjenitelja - iznose/obrazlažu ocjene te odgovaraju na moguća pitanja glasačkih članova odbora

47 Ocjenjivanje projektnih prijedloga: SUDIONICI IV
Delegacija Europske unije Službeno potvrđuje svaki pojedini korak postupka ocjenjivanja i odabira projektnih prijedloga Promatrač na sastancima Odbora za ocjenjivanje

48 Faze ocjenjivanja i odabira projektnih prijedloga I
Otvaranje i administrativna provjera projektnih prijedloga (KORAK 1) Procjena projektnih sažetaka (Concept note) (KORAK 2) Procjena projektnih prijedloga (Application form) (KORAK 3) Provjera prihvatljivosti (prijavitelja i partnera) (KORAK 4)

49 Faze ocjenjivanja i odabira projektnih prijedloga II
KORAK 1: otvaranje prijava i administrativna provjera (studeni 2010.) Provjerava se je li prijava zaprimljena u roku te zadovoljava li prijavni obrazac sve kriterije navedene u točkama 1-8 kontrolne liste (poglavlje V. dio B prijavnog obrasca) KORAK 2: ocjenjivanje projektnih sažetaka – concept note (prosinac 2010.) Ocjenjuju se samo oni projektni sažetci koji su prošli 1.korak

50 Faze ocjenjivanja i odabira projektnih prijedloga III
KORAK 3: ocjenjivanje potpunog projektnog prijedloga (siječanj 2011.) Prijavitelji čije prijave prijeđu bodovni prag pozvani su dostaviti popratnu dokumentaciju Added-value elements (ravnopravnost spolova, partnerstvo, utjecaj projekta na više od jedne županije) dodatno se boduju Bodovi dodijeljeni u ovom koraku nisu ni na koji način povezani s bodovima koji su dodijeljeni projektnim sažetcima KORAK 4: potvrda prihvatljivosti prijavitelja i partnera (travanj 2011.) Izvršava se samo za prijavitelje koji su privremeno odabrani i to na temelju zahtjeva za podnošenjem popratnih dokumenata (2.4 GfA) *datumi su samo indikativni

51 Proces ocjenjivanja i odabira projektnih prijedloga I
Sudionici: Vanjski procjenitelji / Odbor za ocjenjivanje Temelj tablica za ocjenu: 5 poglavlja (financijski i organizacijski kapaciteti, relevantnost, metodologija, održivost; proračun i financijska isplativost) 2 bodovna praga (financijske i organizacijske mogućnosti - najmanje 12 od 20, relevantnost - najmanje 20 od 25)

52 Proces ocjenjivanja i odabira projektnih prijedloga II
Financijski i organizacijski kapaciteti Relevantnost - polja se referiraju na poglavlja prijavnog obrasca i popratne dokumente – u prijavi nastojati što bolje odgovoriti na potpitanja i referirati se na popratne dokumente, npr. FS/CBA, strategije Metodologija – u prijavi se referirajte na TS, troškovnik (BoQ), nacrte, logičku matricu Održivost – u prijavi se referirajte na FS/CBA, strategije Proračun i financijska isplativost

53 Proces ocjenjivanja i odabira projektnih prijedloga III (korak 3)
Dio u obrascu Maksimum bodova 1. Financijski i operativni kapacitet 20 (min.12) 1.1 Ima li predlagatelj, i ako je relevantno, partneri, dovoljno iskustva u upravljanju projektima? 5 1.2 Ima li predlagatelj i, ako je relevantno, partneri, dovoljno stručnih znanja? 1.3 Imaju li predlagatelj i, ako je relevantno, partneri, dovoljno upravljačkih sposobnosti (uključujući osoblje, opremu i sposobnost upravljanja proračunom projekta)? 1.4 Ima li predlagatelj dovoljne i stabilne izvore financija?

54 2. Relevantnost 25 (min.20) 2.1 Koliko je prijedlog relevantan za ciljeve i jedan ili više prioriteta natječaja? Napomena: 5 bodova bit će dodijeljeni samo ukoliko se prijedlog specifično odnosi na barem jedan prioritet Napomena: 5 bodova bit će dodijeljeni ako prijedlog sadrži specifične elemente dodane vrijednosti, kao što je promicanje rodne jednakosti i jednakih mogućnosti… 5 x 2 2.2 Koliko je prijedlog relevantan za potrebe i ograničenja ciljane zemlje/zemalja ili regije/regija? (uključujući sinergiju s drugim inicijativama EZ i izbjegavanje dupliciranja) 5 2.3 Koliko su jasno definirani i strateški izabrani svi uključeni u projekt (krajnji korisnici, ciljana skupina)? Jesu li njihove potrebe jasno definirane i rješava li ih prijedlog na adekvatan način?

55 3. Metodologija 25 3.1 Jesu li predložene aktivnosti prikladne, praktične i u skladu s ciljevima i očekivanim rezultatima? 5 3.2 Koliko je koherentan cjelokupni dizajn projekta? (Osobito: odražava li analizu problema, uzima li u obzir vanjske čimbenike i predviđa li evaluaciju?) 3.3 Je li razina uključenosti partnera i drugih dionika u projekt zadovoljavajuća? 3.4 Je li plan aktivnosti jasan i izvediv? 3.5 Sadrži li prijedlog objektivno provjerljive indikatore učinka projekta?

56 4. Održivost 15 4.1 Je li vjerojatno da će projekt imati opipljiv utjecaj na ciljanu skupinu? 5 4.2 Je li vjerojatno da će prijedlog imati multiplicirajuće učinke? (uključujući mogućnost replikacije i produljenja ishoda projekta i širenja informacija) s the proposal likely to have multiplier effects? 4.3 Jesu li očekivani rezultati predloženog projekta održivi: - financijski (kako će se aktivnosti financirati kad financiranje projekta završi?) - institucionalno (hoće li do kraja projekta biti uspostavljene strukture koje omogućuju nastavak aktivnosti? Hoće li biti lokalnog “vlasništva” nad rezultatima projekta? - na razini politika (gdje je relevantno) (koji će biti strukturni učinak projekta – npr., hoće li dovesti do poboljšane legislative, načina postupanja, wetoda itd?)? - s obzirom na okoliš (gdje je relevantno) (hoće li projekt imati negativan/pozitivan utjecaj na okoliš?) 5. Isplativost proračuna 5.1 Je li omjer procijenjenih troškova i očekivanih rezultata zadovoljavajući? 5.2 Jesu li predloženi troškovi neophodni za provedbu projekta? 5 x 2 Maksimalni ukupni broj bodova 100

57 Ocjenjivanje i odabir projektnih prijedloga
Logička matrica -> Obrazac ->Concept note Uvijek isti nazivi i numeriranje Ako vas se više puta pita isto, odgovorite isto! Budite kratki i jasni Argumentirajte, citirajte! Koristite “bullet points”, B I U i druge oblike vizualne organizacije teksta Vizualno izdvojite najvažnije rečenice koje odgovaraju na pitanja evaluatora Koristite grafičke prikaze i organigrame Dajte kolegi/suradniku da ocijeni projekt Dajte laiku da pročita najvažnije dijelove i kaže jesu li razumljivi

58 Primjeri uspješnih projekata

59 Primjer dobrog projekta poslovne infrastrukture
Namjena projekta: Razviti fizičku i institucionalnu poduzetničku infrastrukturu na području grada te unaprijediti poduzetnička znanja i vještine

60 Aktivnosti Modernizacija i rekonstrukcija pristupne ceste u poduzetničkoj zoni, uključene su i usluge koje će povećati korist ulaganja u infrastrukturu kao integralnog dijela infrastrukturnog projekta – pomoći održivosti projekta Edukacija poduzetnika i edukacija tima ljudi u poduzetničkom centru i gradskoj upravi o razvoju i upravljanju poduzetničkom infrastrukturom 40 sati edukacije (5 modula: Marketing, Plan proizvodnje, Plan nabave, Financijski plan, Planiranje ljudskih resursa) Edukacija menadžmenta poslovne zone (4 modula – dva tjedna)

61 Primjer dobrog projekta turističke infrastrukture
Namjena projekta: Unaprijediti i stvoriti prepoznatljivu turističku ponudu u ruralnom području

62 Aktivnosti renoviranje dvije lokacije s povijesnom vrijednošću za potrebe turizma i planinarske i biciklističke staze uključene su i aktivnosti treninga i obuke Program treninga o poduzetničkim vještinama U suradnji s HGK, Poduzetničkim centrom i Hrvatskom obrtničkom komorom – 4 jednodnevne radionice za lokalne sudionike

63 Aktivnosti (2) Obuka o unapređenju turističkih sadržaja i usluga
Stručnjaci državnih i obrazovnih ustanova: Ministarstva turizma, Instituta za turizam, Više turističke škole, Ekonomskog fakulteta - 10 predavanja za sudionike s različitim temama iz područja turizma

64 Pitanja i odgovori

65 HVALA NA PAŽNJI! Za dodatne informacije: Davorka Hajduković


Download ppt "INFORMATIVNA RADIONICA"

Similar presentations


Ads by Google