Download presentation
Presentation is loading. Please wait.
Published bySuharto Oesman Modified over 5 years ago
1
NAPREDNI PROGRAM RAČUNOVODSTVENIH I REVIZORSKIH PROPISA – 4 MODUL
Uredbe o reviziji u Acquis Communautaire Andrew J. Popham Predsjednik Radne grupe za reviziju FEE
2
Naš današnji program Osma Direktiva – verzija 1984 Razvoj od tada
Predložene izmjene Osme Direktive
3
Osma direktiva o pravu trgovačkih društava od 10
Osma direktiva o pravu trgovačkih društava od 10. travnja (84/253/EEC) Četvrta i Sedma direktiva o pravu trgovačkih društava definiraju opseg zakonom propisane revizije, ali ne daju naznaku tko bi mogao biti ovlašten provoditi takvu obvezu Svrha Osme direktive o pravu trgovačkih društava je organizirati odobravanje zakonom propisanih revizora i revizorskih tvrtki u zemljama članicama Europske unije Eighth Council Directive 84/253/EEC of 10 April 1984 based on Article 54 (3) (g) of the Treaty on the approval of persons responsible for carrying out the statutory audits of accounting documents Official Journal L 126 , 12/05/1984 P
4
Osma direktiva o trgovačkim društvima od 10 travnja 1984
Glavna pitanja kojima se bavi ova Direktiva Odobravanje (registracija) zakonom propisanih revizora Stručni uvjeti za revizore Načela nezavisnosti i integriteta i sankcije za povrede Odobravanje revizorskih tvrtki Javnost registra zakonom propisanih revizora
5
Osma Direktiva o pravu trgovačkih društava od 10. travnja 1984 1
Osma Direktiva o pravu trgovačkih društava od 10. travnja Odobravanje (registracija) zakonom propisanih revizora Od godine zakonom propisanu reviziju u EU mogu obavljati samo ovlašteni zakonom propisani revizori ili revizorske tvrtke. Utvrđena su tri uvjeta da bi se postalo zakonom propisanim revizorom (fizička osoba) Udovoljavanje stručnim uvjetima koja su definirani Direktivom (Čl. 4) Da je osoba dobre reputacije (Čl. 3) Neobavljanje bilo koje druge aktivnosti koja nije kompatibilna sa poslovima zakonom propisane revizije prema zakonima takve Zemlje članice (Čl.3) Qualification requirements are regulated with some details in the Directive; Good repute is not defined. Incompatible activities is not defined but this can be done by the member states. For instance some member states do not allow the statutory auditor to be a director of a commercial company even if he is not the statutory auditor of this company.
6
Osma Direktiva o pravu trgovačkih društava od 10. travnja 1984 1
Osma Direktiva o pravu trgovačkih društava od 10. travnja Odobravanje (registracija) zakonom propisanih revizora Uvjeti odobravanja fizičkim osobama za provođenje zakonom propisane revizije: Nakon postizanja odgovarajuće sveučilišne naobrazbe, Mora: Završiti tečaj teoretske naobrazbe, Proći praktičnu obuku Proći ispit stručne osposobljenosti na razini fakultetskog završnog ispita, kojega je organizirala ili odobrila Država. The Directive does not require the three conditions after university entrance level to be sequential. As this is the case in some countries, the practical training can be undergone simultanously with the theoretical education. There is no requirement based on duration of studies but the final examination must be at the level of a University final examination Member States may approve persons who, while not fulfilling all the conditions imposed concerning theoretical training, nevertheless have engaged in professional activities for a long time, affording them sufficient experience in the fields of finance, law and accountancy and have passed the examination of professional competence. Transitional provisions which are not commented here. Member State may approve persons who have obtained qualifications outside that State which are equivalent to those required by this Directive
7
Osma Direktiva o pravu trgovačkih društava od 10. travnja 1984 2
Osma Direktiva o pravu trgovačkih društava od 10. travnja Stručni uvjeti za revizore Glavni dio ove Direktive predstavlja određivanje detalja o Sadržaju teoretskog znanja i Praktičnom treningu revizora Direktiva također omogućava Zemlji članici EU da prizna kvalifikaciju koja je dozvoljena u drugoj Zemlji članici ili stranoj zemlji. The examination of professional competence referred to in Article 4 must guarantee the necessary level of theoretical knowledge of subjects relevant to the statutory auditing of the documents referred to in Article 1 (1) and the ability to apply such knowledge in practice. Part at least of that examination must be written. Article 6 list the matters which must be included in the examination. The list is slightly adapted but remains broadly valid in the new statutory audit Directive. Article 8 relates to the practical training. « In order to ensure the ability to apply theoretical knowledge in practice, a test of which is included in the examination, a trainee must complete a minimum of three years' practical training in inter alia the auditing of annual accounts, consolidated accounts or similar financial statements. At least two-thirds of such practical training must be completed under a person approved under the law of the Member State in accordance with this Directive ; the Member State may, however, permit practical training to be carried out under a person approved by the law of another Member State in accordance with this Directive. Member States shall ensure that all training is carried out under persons providing adequate guarantees regarding training. » Thid provision will remain applicable in new statutory audit Directive. The Directive does not cover either the right of establishment or the freedom to provide services with regard to persons responsible for carrying out the statutory audits of accounting documents; In was decided in 1984 that recognition of the approval given to nationals of other Member States for the purpose of carrying out such audits will be specifically regulated by another Directives. Such Directive was never approved. Consequently, the liberalisation regime applicable to accountants and auditors is the so called general system defined by the Directive 89/48/EC which is based on compensation measures where there are substantial differences between education requirements in the home member state and in the member state where the accountant wants to establish. Concerning auditors, member states came to the conclusion that the only substantial difference relate to the knowledge of local law required to carry out statutory audit proporely in a given environment; Therefore, they impose a compensation measure in the form of an aptitude test limited to the knowledge of the law. This system will be integrated in the new statutory audit Directive.
8
Osma Direktiva o pravu trgovačkih društava od 10. travnja 1984 2
Osma Direktiva o pravu trgovačkih društava od 10. travnja Stručni uvjeti za revizore Osma Direktiva ne ulazi duboko u pitanje etičnosti. Bez davanja dodatnih detalja, ona zahtijeva da ovlašteni revizori : Provode reviziju sa stručnim integritetom (Čl.23) Budu samostalni sukladno zakonu Zemlje članice koja traži reviziju. (Čl.24) Budu odgovorni, uz odgovarajuće sankcije ukoliko ne provode reviziju sukladno ovim načelima Professional intergity and independence are not defined in the Directive.
9
Osma Direktiva o pravu trgovačkih društava od 10. travnja 1984 3
Osma Direktiva o pravu trgovačkih društava od 10. travnja Načela nezavisnosti i integriteta i sankcije zbog povreda Etički zahtjevi primjenjuju se na fizičke osobe koje provode zakonom propisanu reviziju u ime revizorske tvrtke. (Čl.25) Dioničari i članovi uprave revizorske tvrtke koji nisu ovlašteni revizori, ne smiju intervenirati u provođenju revizije na bilo koji način koji bi ugrozio nezavisnost fizičkih osoba koje obavljaju poslove u ime revizorske tvrtke. (Čl.27) These provisions will remain applicable under the new regime
10
Osma Direktiva o pravu trgovačkih društava od 10. travnja 1984 4
Osma Direktiva o pravu trgovačkih društava od 10. travnja Ovlaštenja revizorskim tvrtkama Ovisno o zakonodavstvu svake Zemlje članice EU, zakonom propisanu reviziju mogu obavljati pravne osobe ili druge vrste društava, tvrtki ili ortakluka (revizorske tvrtke) (Čl.2) Postoje dva preduvjeta za dobivanje ovlaštenja kao revizorska tvrtka: Fizičke osobe koje rade u ime revizorske tvrtke, moraju zadovoljavati stručne zahtjeve i, ukoliko to traži Zemlja članica, moraju biti ovlašteni. Uvjeti o većinskom vlasništvu i upravljanju Member states have hte possibility to restrict the form and to impose conditions on the incorporation of audit firms. The Directive only provides very minimum harmonisation on firms. The new Directive intends to change that approach, at least concerning the possibility to incorporate and the recognition of foreign audit firms having a form which is not accepted in the member state. Ownership is commented in the next slide
11
Osma Direktiva o pravu trgovačkih društava od 10. travnja 1984 5
Osma Direktiva o pravu trgovačkih društava od 10. travnja Javnost Registra zakonom propisanih revizora Zemlja članica EU će osigurati da imena i adrese svih ovlaštenih fizičkih osoba i revizorskih tvrtki budu stavljeni na raspolaganje javnosti. Slijedeće se informacije moraju staviti na raspolaganje javnosti u vezi svake ovlaštene revizorske tvrtke: Imena i adrese fizičkih osoba koje su ovlaštene obavljati zakonom propisane revizije u ime revizorske tvrtke Imena i adrese članova ili dioničara revizorske tvrtke; Imena i adrese članova administrativnog ili upravnog tijela revizorske tvrtke.
12
Razvoj od 1984 28 listopad 1996 Zelena knjiga o ulozi, poziciji ili odgovornosti zakonom propisanih revizora u EU 8 svibanj 1998 Priopćenje EU « Zakonom propisana revizija u Europskoj uniji – put naprijed”, osnivanje Odbora za reviziju 15 studeni 2000 Preporuka EU « Osiguranje kvalitete za zakonom propisanu reviziju” 16 svibanj 2002 Preporuka EU “Samostalnost zakonom propisanih revizora u EU »
13
Modernizacija Osme Direktive
Zašto promjene? Osma Direktiva ne pokriva revizijske standarde, osiguranje kvalitete i javni nadzor Etički zahtjevi u Osmoj Direktivi postavljeni su na previsokoj razini Pritisak SAD nakon Sarbanes Oxley Pritisak Parlamenta EU nakon Parmalat-a
14
Modernizacija Osme Direktive
Prezentacija predložene Direktive od strane Europske komisije u ožujku 2004 Vijeće Zemalja članica odobrilo je izmijenjenu verziju u prosincu 2004 Očekuje se glasovanje Parlamenta EU u rujnu 2005 U slučaju da se ova tri tijela suglase o istom tekstu, što je vjerojatno, Direktiva će biti završena i objavljena početkom 2006 Zemlje članice će imati 24 mjeseca na raspolaganju za provedbu novih odredbi
15
POGLAVLJA DIREKTIVE 84/253 PRIJEDLOG Definicije
NE NOVI Odobravanje, stalno obrazovanje i međusobno priznavanje DA Značajne promjene Registracija Bez promjene Profesionalna etika, samostalnost i profesionalna tajna OGRANIČENO Bitno razvijenije Revizorski standardi i revizorsko izvještavanje NOVO Osiguranje kvalitete Ne Istraživanje i sankcije Bez bitnih promjena Javni nadzor i regulatorni aranžmani između Zemalja članica Postavljanje, razrješenje, komunikacija Revizija tijela od javnog interesa Međunarodni aspekt
16
Naš program za danas…… U cilju izbjegavanja dupliciranja sa drugim modulima programa Svjetske banke, diskutirati ćemo o : Revizorskim standardima Osiguranju kvalitete Istraživanjima i sankcijama Reviziji tijela od javnog interesa Međunarodnim aspektima Drugi moduli će pokriti: Registraciju i međusobno priznavanje 20 rujan Nadzor 29 studeni Obuka 31 siječanj Etika 14 veljača
17
1. Revizorski standardi Zemlje članice EU zahtijevaju od zakonom propisanih revizora i revizorskih tvrtki da provode zakonom propisanu revizije sukladno međunarodnim revizijskim standardima, koje je prihvatila Komisija Usvojeni međunarodni revizijski standardi biti će objavljeni u cijelosti na svakom od službenih jezika Zajednice i u Službenom vjesniku Europske unije.
18
1. Revizorski standardi Komisija EU će prihvatiti međunarodne revizijske standarde za primjenu u Zajednici samo ako: Su oni općenito međunarodno prihvaćeni i razvijeni uz primjereni postupak, javni nadzor i transparentnost; Pridonose vjerodostojnosti i kvaliteti godišnjih i konsolidiranih izvješća visoke razine; i Vode europskom općem dobru
19
1. Revizorski standardi Povrh formalnog izražaja, ciljevi su:
Potvrditi jedinstven skup standarda koji mogu biti jedino Međunarodni revizijski standardi (ISA) koje donosi IAASB Odlučivati o izvješću tehničkog odbora, koji će imati odgovornost ocijeniti ispravnost standarda Godinu za godinom, Komisija EU će redovno potvrđivati nove standarde, kako bi ih mogli učiniti dijelom pravnog sustava EU
20
1. Revizorski standardi Bitna pitanja koja se raspravljaju prilikom utvrđivanja standarda Opredjeljenje EU da nastavi i u budućnosti raditi sa IAASB Približavanje između ISA i US standarda Jasnoća i ovršnost ISA Tko će biti članovi tehničkog odbora?Nadzorna tijela; struka
21
1. Revizorski standardi Primjena na nacionalnoj razini:
Zemlje članice EU mogu primjenjivati nacionalni revizorski standard sve dok Komisija ne prihvati ISA koji pokriva isto pitanje. Zemlja članica EU mora primijeniti Direktivu u razdoblju od dvije godine, ali uvodi se dodatno razdoblje od dvije godine radi eliminiranja nepotrebnih dodatnih zahtjeva.
22
1. Revizorski standardi Primjena na nacionalnoj razini :
Zemlje članice mogu nametnuti postupke ili zahtjeve revizije dodatno ISA, ali samo ukoliko oni proizlaze iz specifičnih nacionalnih pravnih zahtjeva koji se odnose na područje zakonom propisane revizije. U izuzetnim slučajevima, kada postoje ozbiljni pravni problemi, moguće je izboriti se za neprimjenu ISA zahtjeva. Moraju se razviti postupci za praćenje ovih pravila
23
1. Revizorski standardi Revizorsko izvješće
Nedavno ažuriranje ISA 700 olakšava primjenu ISA izvješćivanja u Europi, posebno zbog toga što ono jasno razdvaja mišljenje o financijskim izvješćima i druge izjave o (nacionalnim) pravnim i regulatornim zahtjevima Ako revizorska tvrtka provodi reviziju propisanu zakonom, barem jedan ovlašteni revizor koji provodi zakonom propisanu reviziju za račun revizorske tvrtke mora potpisati revizorsko izvješće.
24
1. Revizorski standardi Financijska izvješća grupe
IAASB je nedavno započela raditi na reviziji financijskih izvješća grupe – uskoro se očekuje suglasnost na standard. Parmalat je pokrenuo pitanje odgovornosti. Revizijska dokumentacija u revizijama grupe bilo je pitanje u SAD.
25
1. Revizorski standardi Financijska izvješća grupe
Revizor grupe snosi potpunu odgovornost za revizorsko izvješće o konsolidiranim financijskim izvješćima. Revizor grupe provodi pregled i održava dokumentaciju o pregledu revizijskog rada kojega su izveli drugi revizori u cilju revizije grupe.. Dokumentacija mora biti adekvatna kako bi nadležno odgovorno tijelo moglo ispravno pregledati rad revizora grupe.
26
1. Revizorski standardi Financijska izvješća grupe
Suradnja između regulatora različitih zemalja omogućiti će okvir za prijenos radnih papira za reviziju koji se odnose na komponente grupe U nedostatku sporazuma o suradnji, revizor grupe odgovoran je na zahtjev organa javnog nadzora osigurati ispravno izručenje dokumentacije relevantne za reviziju grupe. U tom smislu, on mora Zadržati kopiju takve dokumentacije, Usuglasiti se sa revizorom treće zemlje o pogodnom i neograničenom pristupu, na zahtjev Poduzeti bilo koju drugu odgovarajuću akciju.
27
2. Osiguranje kvalitete Preporuka EU objavljena je u studenom 2000
Načela Preporuke uključene su u predloženu Direktivu kako bi ih se učinilo obvezatnim Odnosi se na sve vrste revizija, a ne samo na društva koja kotiraju na burzi Organizacija osiguranja kvalitete različita je u Zemljama članicama Potrebno je pronaći dobru ravnotežu između nezavisnosti, sposobnosti i sredstava
28
2. Osiguranje kvalitete Sustavi osiguranja kvalitete moraju biti nezavisni od pregledavanih zakonom propisanih revizora i revizorskih tvrtki i predmetom javnog nadzora Financiranje sustava osiguranja kvalitete mora biti sigurno i slobodno od svakog neprikladnog utjecaja od strane zakonom propisanih revizora ili revizorskih tvrtki Sustav osiguranja kvalitete mora raspolagati sa odgovarajućim sredstvima
29
2. Osiguranje kvalitete Osobe koje provode ispitivanje osiguranja kvalitete moraju imati: Odgovarajuću stručnu naobrazbu i odgovarajuće iskustvo u zakonom propisanoj reviziji i financijskom izvješćivanju Specifičnu obuku o ispitivanju osiguranja kvalitete
30
2. Osiguranje kvalitete Izbor ocjenjivača za specifične zadatke osiguranja kvalitete mora: Biti izvršen kroz objektivni postupak Osigurati da nema sukoba interesa između ocjenjivača i zakonom propisanih revizora ili revizorskih tvrtki koje se pregledavaju
31
2. Osiguranje kvalitete Pregled osiguranja kvalitete mora:
Ocijeniti internu kontrolu kvalitete tvrtke Uključiti odgovarajuće testiranje izabranih dosiera revizije Imati za cilj da ocijeni: Pridržavanje revizorskih standarda Pridržavanje zahtjeva za nezavisnošću količinu i kvalitetu potrošenih sredstava Revizorske naknade
32
2. Osiguranje kvalitete Pregledi osiguranja kvalitete moraju se provoditi najmanje svakih šest godina Izvješće o ispitivanju kvalitete kontrole mora sadržavati najvažnije zaključke o vanjskom ispitivanju kontrole kvalitete Nalazi o pojedinačnim tvrtkama ne smiju se iznositi, ali tijelo odgovorno za osiguranje kvalitete mora godišnje objavljivati ukupne rezultate sustava kontrole kvalitete
33
2. Osiguranje kvalitete Nakon proteka razumnog razdoblja zakonom propisani revizor ili revizorska tvrtka mora provesti preporuke o ispitivanju kvalitete U slučaju da se preporuke ne slijede, revizori će biti predmetom disciplinske mjere
34
3. Istraživanje (u slučaju nesavjesnosti) i sankcije
Mora se uspostaviti sustav istraživanja radi detektiranja, ispravljanja i sprječavanja neodgovarajuće provedbe zakonom propisane revizije Istraživanje će se provesti u slučajevima : Prigovora treće strane Nedostatka reakcije revizora na preporuke nakon ispitivanja kvalitete Posebne inicijative nadzornog tijela
35
3. Istraživanja i sankcije
U važećoj Osmoj Direktivi već su spomenute disciplinske sankcije, ali sustav treba biti ojačan. Zemlje članice moraju osigurati učinkovite, proporcionalne i sankcije koje odvraćaju u odnosu na zakonom propisane revizore i revizorske tvrtke, u slučajevima kada zakonom propisane revizije nisu provedene sukladno odredbama prihvaćenim u provedbi Direktive .
36
3. Istraživanja i sankcije
Sankcije za nesavjestan rad mogu biti: Kaznene sankcije; Građanska odgovornost (štete); Disciplinske sankcije. Poduzete mjere ili sankcije koje su nametnute zakonom propisanim revizorima i revizorskim tvrtkama moraju biti na odgovarajući način priopćene javnosti. Sankcije mogu uključivati mogućnost povlačenja odobrenja.
37
4. Revizija tijela od javnog interesa
Definicija tijela od javnog interesa: tvrtke koje kotiraju na burzi, velike banke i osiguravajuća društva Obavezni revizorski odbori radi podrške zakonom propisanom revizoru Češći pregled kvalitete rada revizorskih tvrtki Tvrtke su dužne objaviti “izvješća od javnog interesa” koja sažimaju njihove aranžmane kontrole kvalitete kao i one iz njihove mreže
38
5. Međunarodni aspekti Bitna pitanja u transatlanskom regulatornom dijalogu. Mogućnost odobrenja revizorima trećih zemalja kada dostavljaju revizorsko izvješće o EU društvu Registracija revizora iz trećih zemalja kada dostavljaju revizorska izvješća o društvima koja kotiraju u EU; moguće je izuzeće u slučaju usklađenosti Organiziranje suradnje između regulatora (odgovornih tijela EU i trećih zemalja) o pristupu radnim papirima revizora u drugim zemljama.
39
Zaključci Cilj reguliranja revizije je povećanje kvalitete revizije u javnom interesu. Regulatorni sustav EU postepeno se razvijao od godine. Kod primjene od strane Zemalja članica, nova Direktiva će omogućiti značajno poboljšanje okvira. Provesti će se dodatni napori na razini regulatora i struke, uključujući europsku struku računovođa, kako bi se osigurao odgovarajući razvoj i primjena načela.
Similar presentations
© 2024 SlidePlayer.com. Inc.
All rights reserved.