Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

Rārangi take i tenei rā – Programme for Today Whakatauaki/Proverb Mihi Whakatau/Welcome and acknowledgements Kaupapa/Purpose - What is Emerge Aotearoa.

Similar presentations


Presentation on theme: "Rārangi take i tenei rā – Programme for Today Whakatauaki/Proverb Mihi Whakatau/Welcome and acknowledgements Kaupapa/Purpose - What is Emerge Aotearoa."— Presentation transcript:

1

2 Rārangi take i tenei rā – Programme for Today Whakatauaki/Proverb Mihi Whakatau/Welcome and acknowledgements Kaupapa/Purpose - What is Emerge Aotearoa doing to Value Māori Culture, how and why? Will Gonzales – Ziesler House Where from here? Waiata/Song Karakia whakamutungā/Final Prayer Pātai/Questions Manu Sione National Manager Culture Emerge Aotearoa, New Zealand ASPAC Conference October 2018

3 Whakatauaki - Proverb Ehara taku toa i te toa takitahi Success is not of the individual Engari he toa takitini Success is of the work of many

4 Mihi Whakatau – Welcome and Acknowledgements
Kei te mihi tuatahi i te Matua nui o te rangi Nana nei na mea katoa Te whare e tu nei tenā koe I ngā maunga, ngā awa, ngā whenua, te moana i takato nei tena koutou katoa Tena koutou a Ngāti Whātua Iwi i ngā tangata whenua o tenei rohe Tenei te mihi ki a koutou I te tautoko te kaupapa o tenei hui Ka nui te koa me te hari ki te tutaki I a koutou Ngā mihi, Ngā mihi, Ngā mihi E kore e mutu ngā mihi o Te Atua E kore hoki e mutu ngā mihi i ngā tini Aitua Ratou kia ratou te hunga mate Tatou ki a tatou te hunga ora No reira Tena koutou, tena koutou, tena tatou katoa Firstly to our Heavenly Father We pray for your blessings on all of us To this house we are in we thank you To the mountains, the rivers, the land and to the sea We acknowledge you also We acknowledge Ngāti Whātua, the tribe of this area We thank you for welcoming us and for supporting the purpose of this conference We are here with great pleasure and happiness Thank you, thank you, thank you. It is not the last word of God But the words of our Ancestors We acknowledge those that have passed, our ancestors And we return to greet the living So it is, Welcome to you all, Welcome to you all, Welcome to us all

5 WALKS AND LEARNS TOGETHER
What Drives Emerge Aotearoa to Value Māori Culture and Why? He aha te mea nui o te ao? He tangata! He tangata! He tangata! What is the most important thing in the world? It is people! It is people! It is people! Treaty of Waitangi Tangata Whenua o Aotearoa If we do this right for Māori we do well with others! Our values. We are still the Emerge Aotearoa that: Our Strategic Pou. Emerge Aotearoa deeply wants to: Better meet the needs of Māori Better meet the needs of Pasifika peoples Tangata whaiora (service users) at the heart of what we do Provide housing to people who are vulnerable Provide more social housing options CONNECTS WITH PURPOSE Whakawhanaunga ENGAGES WITH RESPECT Manaaki WALKS AND LEARNS TOGETHER Ako ACTS WITH INTEGRITY Whakamana Our vision. Realising Potential, Tautokohia te mana tangata.

6 How does Emerge Aotearoa Value Māori Culture in the workplace?
By resourcing: Treaty of Waitangi workshops that are core training (compulsory) for kaimahi (staff) with a followup and refresh every two years Takarangi Competency Framework which is also required training for all kaimahi (staff) which includes a noho Marae (stay overnight on the Marae). the Takarangi Framework provides all staff with 14 Māori cultural competencies that will allow them to To learn Te Reo Māori (Māori language) and understand Te Ao Māori (Māori world view) Understand tikanga (protocols) that are important to Māori Experience the Kawa (traditions performed) on a Marae, with hapū and Iwi Engage and build relationships with Māori better To learn from kaumatua and kuia (elders of the Marae/hapū) about the land, rivers, mountains, people and tūpuna (ancestors) from that area over 800 staff (of 1000+) have completed the 2 day Takarangi training since February 2016 Takarangi portfolio’s to be developed by staff as evidence of practice in their workplace Poutama Tool that is used in services to support the implementation of Takarangi competencies 18 Takarangi champions/assessors and 4 Takarangi moderators to support the embedding of the Takarangi Framework across Emerge Aotearoa Timeline July 2015 – launch Emerge Aotearoa, focus on values and kaupapa 2016 – consolidate teams, structure, policies & process 2017 – Significant growth – Corrections, Housing 2018 – new structure to head towards 2030

7 How do Emerge Aotearoa Value Māori Culture in the workplace?
By resourcing: scholarships for Māori staff to further their education a focus on workforce development and recruitment of Māori staff to reflect the community we work in and the people tha access our services working genuinely and authentically with whānau (family), hapū (sub-tribe), Iwi (Tribe) and Maori organisations Te Taiwhenua o Heretaunga Ngāti Whātua o Ōrākei Te Runanga o Turanganui A Kiwa Ngāti Haua Tainui Waikato

8 Some annual statistics to December 2017
We supported 6,460 whaiora (service users, consumers) to achieve tino rangatiratanga (self determination). We supported 257 whānau to transition from Emergency Housing into long term sustainable housing in 2017. We offered 370 training workshops in 2017. We offered 434 people new employment opportunities in 2017 (111 of these were to internal people).

9 Will Gonzales – Ziesler House, Auckland, New Zealand

10 “ How Takarangi training has enriched Ziesler House”

11 Ziesler House Profile Multi-ethnic team Niuean Indian
Brazilian South African Māori European Fijian Filipino Average service years 5.75 years 8 tangata whaiora (clients ) in 3 units 6/8 Ziesler kaimahi (staff) completed Takarangi Framework workshop

12 OUR Values Whakawhanaunga (connecting with purpose)
Whakamana (acting with integrity) Manaaki (engaging with respect) Ako (walking and learning together)

13 Coffee club and client meetings
5 competencies Karakia Before Takarangi Karakia was done only during client meetings After Takarangi Increased awareness of the importance of the karakia for tangata whaiora and their whanau’s spiritual well-being Karakia is regularly recited in every hui such as staff meetings, handovers, client meetings, clinical reviews Coffee club and client meetings

14 Cook N Kiwi Workshop Cook N Kiwi Workshop

15 Te Reo Māori Before Takarangi After Takarangi
Te Reo was seldom used in every day communications After Takarangi Increased usage of Māori kupu (words) in daily communications, in s and client documentations Celebration of Māori Language week - staff shared Māori words that can be used on a daily basis Better appreciation of Te Reo by using Māori greetings during interactions

16 Māori Language Celebration Week Activities
Weekdays in Te Reo Flax making Cooking boil up Shared kai Haka in Museum Poi making

17 Whakawhanaunga Before Takarangi After Takarangi
Opportunities to engage with whanau on occasional events After Takarangi Involving the whanau to support the client emotionally through family meetings, clinical reviews Developing the client’s social skills and productivity Improving clients well-being more Extended whanau support is available through agencies like supporting families Family meetings with staff & clinical team Cultural celebrations

18 Kick The Butt Recognition
Waka Team (Ziesler House & Allan Duffy Centre) in Kick The Butt Smoking Cessation weekly hui Kick The Butt Recognition Pasifika celebration E-cigs, NRTs & Smokalizer

19 Manaaki Before Takarangi After Takarangi
We are guided by our kaupapa: Whakawhanaunga, Whakamana, Manaaki and Ako After Takarangi Increased awareness and respect for our clients different lifestyle, culture and beliefs Conducting workshops and health initiatives Clients taking more ownership of fortnightly client meetings

20 We make fresh food available
We care for all our visitors Formal welcome of new staff

21 Pōwhiri Before Takarangi After Takarangi
Morning/Afternoon tea to welcome new clients/staff After Takarangi A pōwhiri is organised as per the protocol guide to welcome new clients and staff. Arrangements like karanga, whaikorero (speeches), waiata, hongi and hakari (meal) are organised. Mihi Whakatau is practiced when a new staff joins. A mihi is a formal way of respecting people by acknowledging their mana and tapu (dignity and sacredness).

22 Whaikorero (Formal speech)
Karanga (Call) Manuhiri (Visitors) Kaikorero (Male who speaks) Whaikorero (Formal speech) Kai (shared meal) Waiata (Song)

23 Our Achievements Re-enforcement Emerge Aotearoa core values
Better appreciation of kaupapa Enhanced mana Increased self-reflection in supporting clients Better Māori cultural competency

24 Poutama – how well are we doing in developing Māori cultural competency
in our services ? Practice in this service Poutama rating (1-4) Evidence to support the rating (strengths and challenges) Next steps to improve practice in this service (identify resources, people involved and a timeframe –make your steps SMART) Pōwhiri 3 The practice of Pōwhiri has grown in the last 3 months to level 3 and is devloping to next step to marama Tangata whaiora supports to be more engaged with the process Moving to Marama is the goal for the service Manaaki Staff and the service are providing Manaaki in many forms On going to next steps for services Whakawhanaunga This is growing and staff are aware of Linking with local marae and Hapū Karakia Is working towards more in practice Te Reo 2 Is a key development for the service Gaining supports for Te reo for Staff

25 Where to from here? Only just begun! We are 2.5 years into this journey. Our organisation, kaimahi and tangata whaiora (service users) have begun a journey that is truly aspirational and inspirational Within 5 years to embed the learnings and relationships into our organisation to provide “Best Practice”. Engage better with whānau, hapū, Iwi and Māori organisations to build genuine relationships and partnerships and outcomes for whānau. Evidence culture change through Poutama and Portfolio’s Increase Māori and Peer workforce in services Increased Māori leadership within Emerge Aotearoa Provide enhanced cultural coaching, mentoring and supervision support Whakatauaki – Proverb “Kua tawhiti kē to haerenga mai, kia kore e haere tonu. He nui rawa o mahi, kia kore e mahi tonu.“ "You have come too far not to go further, you have done too much not to do more"  – Ta Himi Henare  ( Sir James Henare ) Ngāti Hine elder and leader

26 Waiata - Song Purea nei e te hau Horoia e te ua Whitiwhitia e te ra Mahea ake nga poraruraru Makere ana nga here. Scattered by the wind washed by the rain and transformed by the sun, all doubts are swept away and all restrains are cast down. E rere wairua, e rere Ki nga ao o te rangi Whitiwhitia e te ra Mahea ake nga poraruraru Makere ana nga here, Makere ana nga here. Fly O free spirit, fly to the clouds in the heavens, transformed by the sun, with all doubts swept away and all restrains cast down. Yes, all restrains are cast down.

27 Karakia Whakmutunga – Final Prayer Pātai - Questions

28 Karakia Whakamutunga – Final Prayer Pātai – Questions
320 Ti Rakau Drive, Botany, 2012, Auckland P O Box , Botany, 2163, Auckland T 320 Ti Rakau Drive, Botany, 2012, Auckland P O Box , Botany, 2163, Auckland T


Download ppt "Rārangi take i tenei rā – Programme for Today Whakatauaki/Proverb Mihi Whakatau/Welcome and acknowledgements Kaupapa/Purpose - What is Emerge Aotearoa."

Similar presentations


Ads by Google