Download presentation
Presentation is loading. Please wait.
2
ESKERRAK (Thanks) (be to God) JAINKOARI
4
Kristo Erregeri, Euskaldunek agur ! agur, agur ! (berriz) (Hail King Jesus)
5
Nor da egundaino erregerikan Zu Jesusen pare besterik izan
6
Bihotzez dautzugu otoitz errepikan Kristo agur
7
Kristo Erregeri, Euskaldunek agur ! agur, agur ! (berriz) (Hail King Jesus)
8
Lurraren gainean manatu nahiz Gerlan bizi dira haurride ainitz
9
Anai-erresuma zuk egizu berriz Kristo agur
10
Kristo Erregeri, Euskaldunek agur ! agur, agur ! (berriz) (Hail King Jesus)
11
ESKERRAK (Thanks) (be to God) JAINKOARI
13
Urrikal Jauna Kristo urrikal Urrikal Jauna (Lord have mercy)
(Christ have mercy) Urrikal Jauna (Lord have mercy)
15
(Glory to God in the Highest)
Aintza zeruetan Jaungoikoari (Glory to God in the Highest)
16
(and peace to his people on earth)
Eta bakea lurrean Haren gogoko gizoneri (and peace to his people on earth)
17
(because You are so glorious and beautiful)
Hain haundi ta eder zaitugulakotz, (because You are so glorious and beautiful)
18
(Glory to You, Blessed are You)
Gora zu, Benedikatua zu (Glory to You, Blessed are You)
19
Gorespen Zuri ahuspez agur eskerrak Zuri
20
(Lord God heavenly King)
Jainko Jauna, Zeruko errege (Lord God heavenly King)
21
(Almighty God and Father)
Jaungoiko aita Guziahalduna (Almighty God and Father)
22
(Lord, only Son, Jesus Christ)
Jauna, Seme bakar, Jesu kristo (Lord, only Son, Jesus Christ)
23
(Lord God, Lamb of God, the Father's Son)
Jainko Jauna, Jainkoaren Bildots, Aitaren seme (Lord God, Lamb of God, the Father's Son)
24
(You take away the sins of the world, Lord have mercy)
Zuk kentzen duzu Munduko bekatua Urrikal jauna (You take away the sins of the world, Lord have mercy)
25
(You take away the sins of the world, hear our cry)
Zuk kentzen duzu Munduko bekatua Entzun gure deia (You take away the sins of the world, hear our cry)
26
(You are seated at the Father's right hand, Lord have mercy)
Aitaren eskuin- Aldian jarririk Zaude zu, Urrikal jauna (You are seated at the Father's right hand, Lord have mercy)
27
(You alone are holy, You alone are Lord)
Zu bakarrik Saindua, Jauna (You alone are holy, You alone are Lord)
28
(You alone are the Most High, Jesus Christ)
Zu bakarrik Goi-goikoa, Jesu kristo (You alone are the Most High, Jesus Christ)
29
in the glorious light of the Father, Amen)
Izpiritu Sainduarekin Jainko Aitaren Argitan,Amen (with the Holy Spirit in the glorious light of the Father, Amen)
32
PSALM 121 Entzun ene deia Zu zira bakarrik ene esperantza! Beharzitut Jauna emaiteko neri Fedia ta bizia! Nuntik heldu da Ene laguntza Ene Salbazailia? Zu zira Jauna Guzien Egilia!
33
where does my help come from? My help comes from you
PSALM 121 I lift my eyes up to the mountains where does my help come from? My help comes from you maker of heaven, creator of the earth. Oh how I need you Lord, You are my only hope, You re my only prayer. So I will wait for You to come and rescue me, come and give me life!
34
Nuntik heldu da Ene laguntza Ene Salbazailia? Zu zira Jauna Guzien Egilia!
36
Alleluia! Gurekin egon, Gurekin Jauna!
38
ESKERRAK (Thanks) (be to God) JAINKOARI
40
SINESTEN DUT! SINESTEN DUT ! (I believe, I believe!)
41
Sinesten dut Jainko Aita botere guzia duena baitan
42
Zeruaren eta lurraren kreatzailean
43
Eta Jesu Kristo haren Seme bakar Gure Jauna baitan
44
SINESTEN DUT! SINESTEN DUT ! (I believe, I believe!)
45
Zoin kontzebitu baitzen, Izpiritu Sainduaren bertutez
46
Sortu zen Maria birjina ganik
47
Pairatu zuen Pontzio Pilatusen manuaren azpian
48
Kurutzefikatu zuten, hil zen, eta ehortzi zuten
49
SINESTEN DUT! SINESTEN DUT !
50
Jautsi zen infernuetarat, Hirugarren egunean jeiki zen
51
Bizirik, hilen artetik Igan zen zeruetarat jarria dago
52
Jainko Aita botere guzia duenaren eskuinean
53
SINESTEN DUT! SINESTEN DUT !
55
Jauna oroit zaite zoin gaitutzun maite
57
Nere bizia har-azu Jauna, otoitz nadien egina
58
Nere bizia egin dadilla zure bizia bezala (bis)
59
Ogi zuri hau har-azu Jauna, otoitz nadien egina
60
Kristoren gorputz egin dadilla Bazko bezperan bezala (bis)
61
Arno hau ere har-azu Jauna, otoitz nadien egina
62
Arno hau ere egin dadilla Batasuneko Odola (bis)
63
Nere eskuak harzkitzu Jauna, otoitz nadien egina
64
Nere eskuak egin ditela zure eskuak bezala (bis)
65
Nere bihotza har-azu Jauna, otoitz nadien egina
66
Nere bihotza egin dadilla zure bihotza bezala (bis)
68
Saindu, saindu, saindu Saindu zira Jauna Saindua
69
Diren guziak zuk egina dituzu. Alleluia
70
Saindu, saindu, saindu Saindu zira Jauna Saindua
71
Benedikatua da Jaunaren izenean datorrena Alleluia!
72
Saindu, saindu, saindu Saindu zira Jauna Saindua
74
Hau da sinestearen misterioa
Hil eta piztu zirela Jauna Zu berriz etorri arte Hau dugu hau, Berri ona!
76
Gure Aita zeruetan zirena Saindu izan bedi Zure izena,
77
Etor bedi Zure erreinua Egin bedi Zure nahia
78
Zeruan bezala lurrean ere Emaguzu gaur
79
Egun huntako ogia
80
Barkatu gure zorrak Guk ere gure zorduner
81
Barkatzen diegunaz geroz
82
Eta ez gu tentaldirat ereman
83
Bainan atera gaitzazu gaitzetik
85
Zurea duzu erregetza
86
Zureak ospe ta indarra Orai eta beti
88
Jainkoaren bildotsa, zuk kentzen duzu munduko bekatua
89
Urrikal Jauna !
90
Jainkoaren bildotsa, zuk kentzen duzu munduko bekatua
91
Urrikal Jauna !
92
Jainkoaren bildotsa, zuk kentzen duzu munduko bekatua
93
EMAGUZU BAKEA !
95
zu nere etxean sartzeko, Bainan errazu hitz bat eta sendatuko naiz.
Huna hemen Jainkoaren bildotsa. Huna, munduko bekatua kentzen duena Zoriontsuak hunen mahainerat deituak Jauna, ni ez naiz on zu nere etxean sartzeko, Bainan errazu hitz bat eta sendatuko naiz.
98
Adora dezagun menderen mendetan Jesus Jainko Jauna Sakramendu huntan
99
Jesus amodioz bihotza gaindian Zein miragarri zen azken afarian
100
Guretzat zelarik hiltzerat abian Gerokotz ere zen gurekin nahian
101
Adora dezagun menderen mendetan Jesus Jainko Jauna Sakramendu huntan
102
Apostulueri erraiten diote "Ni gaur saldua naiz bihar hilen naute.''
103
Aitaren ganako dembora zait bete Huna orai zenbait zaituztedan maite
104
Adora dezagun menderen mendetan Jesus Jainko Jauna Sakramendu huntan
105
Ogia harturik mintzo da Jainkoa "Hau da ene Gorputz gurutzerakoa."
106
Gero kanbiatuz orobat arnoa: "Hau da ene Odol Ixuri gogoa."
107
Adora dezagun menderen mendetan Jesus Jainko Jauna Sakramendu huntan
108
"Ene Gorputz hau da zuen janaria Ene Odol hau da zuen edaria
109
Hautan dut finkatzen Testament berria Zuekin neraukan bihotz-lokarria. "
110
Adora dezagun menderen mendetan Jesus Jainko Jauna Sakramendu huntan
112
Jaungoikoaren Semeari
Aingeru batek Mariari Dio graziaz betea Jaungoikoaren Semeari Emanen diozu sortzea
113
Goiz arrats eta eguerditan Ama, laudatzen zaitugu
114
Aingeruaren hitzak betan Errepikatzen ditugu
115
Jainkoaren nahi saindua Ni-baitan dadin egina Izan nadien amatua
Bainan geldituz Birjina
116
Goiz arrats eta eguerditan Ama, laudatzen zaitugu
117
Aingeruaren hitzak betan Errepikatzen ditugu
118
Gorputz batez da beztitzen
Orduan Berbo dibinoa Gorputz batez da beztitzen Oi, ontasun egiazkoa Jauna gurekin egoiten
119
Goiz arrats eta eguerditan Ama, laudatzen zaitugu
120
Aingeruaren hitzak betan Errepikatzen ditugu
121
Otoitz zazu zure Semea Gure Ama amultsua Izan dezagun fagorea Ardiesteko zerua
122
Goiz arrats eta eguerditan Ama, laudatzen zaitugu
123
Aingeruaren hitzak betan Errepikatzen ditugu
Similar presentations
© 2025 SlidePlayer.com. Inc.
All rights reserved.