Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

Danish Translation and Linguistic Validation of the U. S

Similar presentations


Presentation on theme: "Danish Translation and Linguistic Validation of the U. S"— Presentation transcript:

1 Danish Translation and Linguistic Validation of the U. S
Danish Translation and Linguistic Validation of the U.S. National Cancer Institute's Patient-Reported Outcomes version of the Common Terminology Criteria for Adverse Events (PRO-CTCAE)  Christina Bæksted, MScPH, Aase Nissen, MSc Pharm, MPH, Helle Pappot, MD, DMSc, Pernille Envold Bidstrup, PhD, Sandra A. Mitchell, PhD, CRNP, AOCN, Ethan Basch, MD, MSc, Susanne Oksbjerg Dalton, PhD, MD, Christoffer Johansen, MD, DMSc, PhD  Journal of Pain and Symptom Management  Volume 52, Issue 2, Pages (August 2016) DOI: /j.jpainsymman Copyright © 2016 American Academy of Hospice and Palliative Medicine Terms and Conditions

2 Fig. 1 Flowchart of sample recruitment in Rounds 1 and 2.
Journal of Pain and Symptom Management  , DOI: ( /j.jpainsymman ) Copyright © 2016 American Academy of Hospice and Palliative Medicine Terms and Conditions


Download ppt "Danish Translation and Linguistic Validation of the U. S"

Similar presentations


Ads by Google