Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

Love.

Similar presentations


Presentation on theme: "Love."— Presentation transcript:

1 Love

2 Warning! Mature themes coming this week and next week, not suitable for children!

3 Matthew 27: 22Pilate asked them, “What should I do then with Jesus, who is called Messiah?”
They all answered, “Crucify Him!” 23Then he said, “Why? What has He done wrong?” But they kept shouting, “Crucify Him!” all the more.

4 Matthew 27: 22Pilate asked them, “What should I do then with Jesus, who is called Messiah?”
They all answered, “Crucify Him!” 23Then he said, “Why? What has He done wrong?” But they kept shouting, “Crucify Him!” all the more.

5 Matthew 27: 22Pilate asked them, “What should I do then with Jesus, who is called Messiah?”
They all answered, “Crucify Him!” 23Then he said, “Why? What has He done wrong?” But they kept shouting, “Crucify Him!” all the more.

6 Matthew 27: 22Pilate asked them, “What should I do then with Jesus, who is called Messiah?”
They all answered, “Crucify Him!” 23Then he said, “Why? What has He done wrong?” But they kept shouting, “Crucify Him!” all the more.

7 24When Pilate saw that he was getting nowhere, but that a riot was starting instead, he took some water, washed his hands in front of the crowd, and said, “I am innocent of this man’s blood. See to it yourselves!” 25All the people answered, “His blood be on us and on our children!” 26Then he released Barabbas to them. But after having Jesus flogged, he handed Him over to be crucified.

8 24When Pilate saw that he was getting nowhere, but that a riot was starting instead, he took some water, washed his hands in front of the crowd, and said, “I am innocent of this man’s blood. See to it yourselves!” 25All the people answered, “His blood be on us and on our children!” 26Then he released Barabbas to them. But after having Jesus flogged, he handed Him over to be crucified.

9 24When Pilate saw that he was getting nowhere, but that a riot was starting instead, he took some water, washed his hands in front of the crowd, and said, “I am innocent of this man’s blood. See to it yourselves!” 25All the people answered, “His blood be on us and on our children!” 26Then he released Barabbas to them. But after having Jesus flogged, he handed Him over to be crucified.

10 24When Pilate saw that he was getting nowhere, but that a riot was starting instead, he took some water, washed his hands in front of the crowd, and said, “I am innocent of this man’s blood. See to it yourselves!” 25All the people answered, “His blood be on us and on our children!” 26Then he released Barabbas to them. But after having Jesus flogged, he handed Him over to be crucified.

11 24When Pilate saw that he was getting nowhere, but that a riot was starting instead, he took some water, washed his hands in front of the crowd, and said, “I am innocent of this man’s blood. See to it yourselves!” 25All the people answered, “His blood be on us and on our children!” 26Then he released Barabbas to them. But after having Jesus flogged, he handed Him over to be crucified.

12 27Then the governor’s soldiers took Jesus into headquarters and gathered the whole company around Him. 28They stripped Him and dressed Him in a scarlet military robe. 29They twisted together a crown of thorns, put it on His head, and placed a reed in His right hand. And they knelt down before Him and mocked Him: “Hail, King of the Jews!” 30Then they spit on Him, took the reed, and kept hitting Him on the head. 31When they had mocked Him, they stripped Him of the robe, put His clothes on Him, and led Him away to crucify Him.

13 27Then the governor’s soldiers took Jesus into headquarters and gathered the whole company around Him. 28They stripped Him and dressed Him in a scarlet military robe. 29They twisted together a crown of thorns, put it on His head, and placed a reed in His right hand. And they knelt down before Him and mocked Him: “Hail, King of the Jews!” 30Then they spit on Him, took the reed, and kept hitting Him on the head. 31When they had mocked Him, they stripped Him of the robe, put His clothes on Him, and led Him away to crucify Him.

14 27Then the governor’s soldiers took Jesus into headquarters and gathered the whole company around Him. 28They stripped Him and dressed Him in a scarlet military robe. 29They twisted together a crown of thorns, put it on His head, and placed a reed in His right hand. And they knelt down before Him and mocked Him: “Hail, King of the Jews!” 30Then they spit on Him, took the reed, and kept hitting Him on the head. 31When they had mocked Him, they stripped Him of the robe, put His clothes on Him, and led Him away to crucify Him.

15 27Then the governor’s soldiers took Jesus into headquarters and gathered the whole company around Him. 28They stripped Him and dressed Him in a scarlet military robe. 29They twisted together a crown of thorns, put it on His head, and placed a reed in His right hand. And they knelt down before Him and mocked Him: “Hail, King of the Jews!” 30Then they spit on Him, took the reed, and kept hitting Him on the head. 31When they had mocked Him, they stripped Him of the robe, put His clothes on Him, and led Him away to crucify Him.

16 27Then the governor’s soldiers took Jesus into headquarters and gathered the whole company around Him. 28They stripped Him and dressed Him in a scarlet military robe. 29They twisted together a crown of thorns, put it on His head, and placed a reed in His right hand. And they knelt down before Him and mocked Him: “Hail, King of the Jews!” 30Then they spit on Him, took the reed, and kept hitting Him on the head. 31When they had mocked Him, they stripped Him of the robe, put His clothes on Him, and led Him away to crucify Him.

17 27Then the governor’s soldiers took Jesus into headquarters and gathered the whole company around Him. 28They stripped Him and dressed Him in a scarlet military robe. 29They twisted together a crown of thorns, put it on His head, and placed a reed in His right hand. And they knelt down before Him and mocked Him: “Hail, King of the Jews!” 30Then they spit on Him, took the reed, and kept hitting Him on the head. 31When they had mocked Him, they stripped Him of the robe, put His clothes on Him, and led Him away to crucify Him.

18 John 19: 17Carrying His own cross, He went out to what is called Skull Place, which in Hebrew is called ‘Golgotha’.

19 Luke 23: 26As they led Him away, they seized Simon, a Cyrenian, who was coming in from the country, and laid the cross on him to carry behind Jesus. 27A large crowd of people followed Him, including women who were mourning and lamenting Him. 28But turning to them, Jesus said, “Daughters of Jerusalem, do not weep for Me, but weep for yourselves and your children.

20 Luke 23: 26As they led Him away, they seized Simon, a Cyrenian, who was coming in from the country, and laid the cross on him to carry behind Jesus. 27A large crowd of people followed Him, including women who were mourning and lamenting Him. 28But turning to them, Jesus said, “Daughters of Jerusalem, do not weep for Me, but weep for yourselves and your children.

21 Luke 23: 26As they led Him away, they seized Simon, a Cyrenian, who was coming in from the country, and laid the cross on him to carry behind Jesus. 27A large crowd of people followed Him, including women who were mourning and lamenting Him. 28But turning to them, Jesus said, “Daughters of Jerusalem, do not weep for Me, but weep for yourselves and your children.

22 29Look, the days are coming when they will say, ‘The women without children, the wombs that never bore and the breasts that never nursed, are fortunate!’ 30Then they will begin to say to the mountains, ‘Fall on us!’ and to the hills, ‘Cover us!’ 31For if they do these things when the wood is green, what will happen when it is dry?”

23 29Look, the days are coming when they will say, ‘The women without children, the wombs that never bore and the breasts that never nursed, are fortunate!’ 30Then they will begin to say to the mountains, ‘Fall on us!’ and to the hills, ‘Cover us!’ 31For if they do these things when the wood is green, what will happen when it is dry?”

24 29Look, the days are coming when they will say, ‘The women without children, the wombs that never bore and the breasts that never nursed, are fortunate!’ 30Then they will begin to say to the mountains, ‘Fall on us!’ and to the hills, ‘Cover us!’ 31For if they do these things when the wood is green, what will happen when it is dry?”

25 1. Jesus suggests that the women should not grieve for Him, but for a nation and world who rejected Him and must face condemnation for sin. How should we similarly grieve for the dying world around us?

26 Matthew 27: 33When they came to a place called Golgotha (which means Skull Place), 34they gave Him wine mixed with gall to drink. But when He tasted it, He would not drink it. 35After crucifying Him they divided His clothes by casting lots. 36Then they sat down and were guarding Him there.

27 Matthew 27: 33When they came to a place called Golgotha (which means Skull Place), 34they gave Him wine mixed with gall to drink. But when He tasted it, He would not drink it. 35After crucifying Him they divided His clothes by casting lots. 36Then they sat down and were guarding Him there.

28 Matthew 27: 33When they came to a place called Golgotha (which means Skull Place), 34they gave Him wine mixed with gall to drink. But when He tasted it, He would not drink it. 35After crucifying Him they divided His clothes by casting lots. 36Then they sat down and were guarding Him there.

29 Matthew 27: 33When they came to a place called Golgotha (which means Skull Place), 34they gave Him wine mixed with gall to drink. But when He tasted it, He would not drink it. 35After crucifying Him they divided His clothes by casting lots. 36Then they sat down and were guarding Him there.

30 John 19: 18There they crucified Him and two others with Him, one on either side, with Jesus in the middle. 19Pilate also had a sign lettered and put on the cross. The inscription was: JESUS THE NAZARENE THE KING OF THE JEWS

31 John 19: 18There they crucified Him and two others with Him, one on either side, with Jesus in the middle. 19Pilate also had a sign lettered and put on the cross. The inscription was: JESUS THE NAZARENE THE KING OF THE JEWS

32 JESUS THE NAZARENE THE KING OF THE JEWS
John 19: 18There they crucified Him and two others with Him, one on either side, with Jesus in the middle. 19Pilate also had a sign lettered and put on the cross. The inscription was: JESUS THE NAZARENE THE KING OF THE JEWS

33 20Many of the Jews read this sign, because the place where Jesus was crucified was near the city, and it was written in Hebrew, Latin, and Greek. 21So the chief priests of the Jews said to Pilate, “Don’t write, ‘The King of the Jews,’ but that He said, ‘I am the King of the Jews.’” 22Pilate replied, “What I have written, I have written.”

34 20Many of the Jews read this sign, because the place where Jesus was crucified was near the city, and it was written in Hebrew, Latin, and Greek. 21So the chief priests of the Jews said to Pilate, “Don’t write, ‘The King of the Jews,’ but that He said, ‘I am the King of the Jews.’” 22Pilate replied, “What I have written, I have written.”

35 20Many of the Jews read this sign, because the place where Jesus was crucified was near the city, and it was written in Hebrew, Latin, and Greek. 21So the chief priests of the Jews said to Pilate, “Don’t write, ‘The King of the Jews,’ but that He said, ‘I am the King of the Jews.’” 22Pilate replied, “What I have written, I have written.”

36 Mark 15: 29Those who passed by were yelling insults at Him, shaking their heads, and saying, “Ha! The One who would demolish the sanctuary and build it in three days, 30save Yourself by coming down from the cross!” 31In the same way, the chief priests with the scribes were mocking Him to one another and saying, “He saved others; He cannot save Himself! 32Let the Messiah, the King of Israel, come down now from the cross, so that we may see and believe.”

37 Mark 15: 29Those who passed by were yelling insults at Him, shaking their heads, and saying, “Ha! The One who would demolish the sanctuary and build it in three days, 30save Yourself by coming down from the cross!” 31In the same way, the chief priests with the scribes were mocking Him to one another and saying, “He saved others; He cannot save Himself! 32Let the Messiah, the King of Israel, come down now from the cross, so that we may see and believe.”

38 Mark 15: 29Those who passed by were yelling insults at Him, shaking their heads, and saying, “Ha! The One who would demolish the sanctuary and build it in three days, 30save Yourself by coming down from the cross!” 31In the same way, the chief priests with the scribes were mocking Him to one another and saying, “He saved others; He cannot save Himself! 32Let the Messiah, the King of Israel, come down now from the cross, so that we may see and believe.”

39 Mark 15: 29Those who passed by were yelling insults at Him, shaking their heads, and saying, “Ha! The One who would demolish the sanctuary and build it in three days, 30save Yourself by coming down from the cross!” 31In the same way, the chief priests with the scribes were mocking Him to one another and saying, “He saved others; He cannot save Himself! 32Let the Messiah, the King of Israel, come down now from the cross, so that we may see and believe.”

40 Luke 23: 34Then Jesus said, “Father, forgive them, because they do not know what they are doing.”

41 2. Jesus prayed that His tormentors would be forgiven after being beaten and abused, then hung on the cross. What does that tell you about the forgiveness of God?

42 Luke 23: 39Then one of the criminals hanging there began to yell insults at Him: “Aren’t You the Messiah? Save Yourself and us!” 40But the other answered, rebuking him: “Don’t you even fear God, since you are undergoing the same punishment? 41We are punished justly, because we’re getting back what we deserve for the things we did, but this man has done nothing wrong.”

43 Luke 23: 39Then one of the criminals hanging there began to yell insults at Him: “Aren’t You the Messiah? Save Yourself and us!” 40But the other answered, rebuking him: “Don’t you even fear God, since you are undergoing the same punishment? 41We are punished justly, because we’re getting back what we deserve for the things we did, but this man has done nothing wrong.”

44 Luke 23: 39Then one of the criminals hanging there began to yell insults at Him: “Aren’t You the Messiah? Save Yourself and us!” 40But the other answered, rebuking him: “Don’t you even fear God, since you are undergoing the same punishment? 41We are punished justly, because we’re getting back what we deserve for the things we did, but this man has done nothing wrong.”

45 Luke 23: 39Then one of the criminals hanging there began to yell insults at Him: “Aren’t You the Messiah? Save Yourself and us!” 40But the other answered, rebuking him: “Don’t you even fear God, since you are undergoing the same punishment? 41We are punished justly, because we’re getting back what we deserve for the things we did, but this man has done nothing wrong.”

46 Luke 23: 39Then one of the criminals hanging there began to yell insults at Him: “Aren’t You the Messiah? Save Yourself and us!” 40But the other answered, rebuking him: “Don’t you even fear God, since you are undergoing the same punishment? 41We are punished justly, because we’re getting back what we deserve for the things we did, but this man has done nothing wrong.”

47 42Then he said, “Jesus, remember me when You come into Your kingdom!”
43And He said to him, “I assure you: Today you will be with Me in paradise.”

48 42Then he said, “Jesus, remember me when You come into Your kingdom!”
43And He said to him, “I assure you: Today you will be with Me in paradise.”

49 3. The thief hanging beside Jesus was assured of salvation after He simply asked for it. What does that tell you about the heart of God toward His sinful creatures?

50 Romans 5: 6…while we were still helpless, at the appointed moment, Christ died for the ungodly. 7For rarely will someone die for a just person, though for a good person perhaps someone might even dare to die. 8But God proves His own love for us in that while we were still sinners, Christ died for us! 9Much more then, since we have now been declared righteous by His blood, we will be saved through Him from wrath. 10…while we were enemies, we were reconciled to God through the death of His Son…

51 Romans 5: 6…while we were still helpless, at the appointed moment, Christ died for the ungodly. 7For rarely will someone die for a just person, though for a good person perhaps someone might even dare to die. 8But God proves His own love for us in that while we were still sinners, Christ died for us! 9Much more then, since we have now been declared righteous by His blood, we will be saved through Him from wrath. 10…while we were enemies, we were reconciled to God through the death of His Son…

52 Romans 5: 6…while we were still helpless, at the appointed moment, Christ died for the ungodly. 7For rarely will someone die for a just person, though for a good person perhaps someone might even dare to die. 8But God proves His own love for us in that while we were still sinners, Christ died for us! 9Much more then, since we have now been declared righteous by His blood, we will be saved through Him from wrath. 10…while we were enemies, we were reconciled to God through the death of His Son…

53 Romans 5: 6…while we were still helpless, at the appointed moment, Christ died for the ungodly. 7For rarely will someone die for a just person, though for a good person perhaps someone might even dare to die. 8But God proves His own love for us in that while we were still sinners, Christ died for us! 9Much more then, since we have now been declared righteous by His blood, we will be saved through Him from wrath. 10…while we were enemies, we were reconciled to God through the death of His Son…

54 Romans 5: 6…while we were still helpless, at the appointed moment, Christ died for the ungodly. 7For rarely will someone die for a just person, though for a good person perhaps someone might even dare to die. 8But God proves His own love for us in that while we were still sinners, Christ died for us! 9Much more then, since we have now been declared righteous by His blood, we will be saved through Him from wrath. 10…while we were enemies, we were reconciled to God through the death of His Son…

55 4. Describe the love Jesus demonstrated by willingly enduring the cross for you. What words would you use?

56 Isaiah 53: 3He was despised and rejected by men, a man of suffering who knew what sickness was. He was like someone people turned away from; He was despised, and we didn’t value Him. 4Yet He Himself bore our sicknesses,and He carried our pains; but we in turn regarded Him stricken, struck down by God, and afflicted.

57 Isaiah 53: 3He was despised and rejected by men, a man of suffering who knew what sickness was. He was like someone people turned away from; He was despised, and we didn’t value Him. 4Yet He Himself bore our sicknesses,and He carried our pains; but we in turn regarded Him stricken, struck down by God, and afflicted.

58 Isaiah 53: 3He was despised and rejected by men, a man of suffering who knew what sickness was. He was like someone people turned away from; He was despised, and we didn’t value Him. 4Yet He Himself bore our sicknesses,and He carried our pains; but we in turn regarded Him stricken, struck down by God, and afflicted.

59 Isaiah 53: 3He was despised and rejected by men, a man of suffering who knew what sickness was. He was like someone people turned away from; He was despised, and we didn’t value Him. 4Yet He Himself bore our sicknesses,and He carried our pains; but we in turn regarded Him stricken, struck down by God, and afflicted.

60 Isaiah 53: 3He was despised and rejected by men, a man of suffering who knew what sickness was. He was like someone people turned away from; He was despised, and we didn’t value Him. 4Yet He Himself bore our sicknesses,and He carried our pains; but we in turn regarded Him stricken, struck down by God, and afflicted.

61 5But He was pierced because of our transgressions, crushed because of our iniquities; punishment for our peace was on Him, and we are healed by His wounds. 6We all went astray like sheep; we all have turned to our own way; and the Lord has punished Him for the iniquity of us all.

62 5But He was pierced because of our transgressions, crushed because of our iniquities; punishment for our peace was on Him, and we are healed by His wounds. 6We all went astray like sheep; we all have turned to our own way; and the Lord has punished Him for the iniquity of us all.

63 5But He was pierced because of our transgressions, crushed because of our iniquities; punishment for our peace was on Him, and we are healed by His wounds. 6We all went astray like sheep; we all have turned to our own way; and the Lord has punished Him for the iniquity of us all.

64 5But He was pierced because of our transgressions, crushed because of our iniquities; punishment for our peace was on Him, and we are healed by His wounds. 6We all went astray like sheep; we all have turned to our own way; and the Lord has punished Him for the iniquity of us all.

65 5But He was pierced because of our transgressions, crushed because of our iniquities; punishment for our peace was on Him, and we are healed by His wounds. 6We all went astray like sheep; we all have turned to our own way; and the Lord has punished Him for the iniquity of us all.


Download ppt "Love."

Similar presentations


Ads by Google