Download presentation
Presentation is loading. Please wait.
Published byLayton Whittingham Modified over 9 years ago
1
Dua – e - Tawwassul
2
káäÇádâÆ ãÁB áäÑ èkáäÇádâÆ ÔÃá® ãäÄá{ áäÈâÏäÃÂáB O Allah send Your blessings on Muhammad and the family of Muhammad.
3
O Allah, I beseech Thee, and turn towards Thee, اللّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ وَأَتَوَجَّهُ إِلَيْكَ
4
Through Thy Prophet, the Prophet of Mercy, بِنَبِيِّكَ نَبِيِّ الرَّحْمَةِ
5
Muhammad, may Allah Bless him and his Progeny, and grant them peace. صَلَّى اللّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ مُحَمَّدٍ
6
O Abul-Qasim, O Messenger of Allah يَا أَبَا الْقاسِمِ يَا رَسُولَ اللّهِ
7
O guide of mercy يَا إِمامَ الرَّحْمَةِ
8
O our chief, O our master, يَا سَيِّدَنا وَمَوْلاَنَا
9
We turn towards thee, seek thy intercession إنا توَجَّهْنا وَاسْتَشْفَعْنا
10
And advocacy before Allah, بِكَ إِلَى اللّهِ وَتَوَسَّلْنا
11
We put before you our open need; وَقَدَّمْناكَ بَيْنَ يَدَيْ حَاجاتِنا
12
O intimate of Allah, يَا وَجِيهاً عِنْدَ اللّهِ
13
Stand by us when Allah sits in judgement over us. اشْفَعْ لَنا عِنْدَ اللّهِ
14
O Abul Hasan, يَا أَبَا الْحَسَنِ
15
O Commander of the Faithful, يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ
16
O ‘Ali, son of Abu Talib, يَا عَلِيُّ بْنَ أَبِي طالِبٍ
17
O decisive argument of Allah over mankind, يَا حُجَّةَ اللّهِ عَلى خَلْقِهِ
18
O our chief, O our master, يَا سَيِّدَنا وَمَوْلاَنَا
19
We turn towards thee, seek thy intercession إنا توَجَّهْنا وَاسْتَشْفَعْنا
20
And advocacy before Allah, بِكَ إِلَى اللّهِ وَتَوَسَّلْنا
21
We put before you our open need; وَقَدَّمْناكَ بَيْنَ يَدَيْ حَاجاتِنا
22
O intimate of Allah, يَا وَجِيهاً عِنْدَ اللّهِ
23
Stand by us when Allah sits in judgement over us. اشْفَعْ لَنا عِنْدَ اللّهِ
24
O Fatima Zahra, يا فاطِمَةَ الزَّهْراءِ
25
O daughter of Muhammad, يَا بِنْتَ مُحَمَّدٍ
26
O Joy to the eye of the Prophet, يَا قُرَّةَ عَيْنِ الرَّسُولِ
27
O our chief, O our master, يَا سَيِّدَتَنا وَمَوْلاتَنا
28
We turn towards thee, seek thy intercession إنا توَجَّهْنا وَاسْتَشْفَعْنا
29
And advocacy before Allah, وَتَوَسَّلْنا بِكِ إِلَى اللّهِ
30
We put before you our open need; وَقَدَّمْناكِ بَيْنَ يَدَيْ حاجاتِنا
31
O intimate of Allah, يَا وَجِيهَةً عِنْدَ اللّهِ
32
Stand by us when Allah sits in judgement over us. اشْفَعِي لَنا عِنْدَ اللّهِ
33
O Abu Muhammad, يَا أَبا مُحَمَّدٍ
34
O Hasan, son of ‘Ali, يَا حَسَنُ بْنَ عَلِيٍّ
35
O elected one أَيُّهَا الْـمُجْتَبى
36
O descendant of the Messenger of Allah, يَا ابْنَ رَسُولِ اللّهِ
37
O decisive argument of Allah over mankind, يَا حُجَّةَ اللّهِ عَلى خَلْقِهِ
38
O our chief, O our master, يَا سَيِّدَنا وَمَوْلاَنَا
39
We turn towards thee, seek thy intercession إنا توَجَّهْنا وَاسْتَشْفَعْنا
40
And advocacy before Allah, بِكَ إِلَى اللّهِ وَتَوَسَّلْنا
41
We put before you our open need; وَقَدَّمْناكَ بَيْنَ يَدَيْ حَاجاتِنا
42
O intimate of Allah, يَا وَجِيهاً عِنْدَ اللّهِ
43
Stand by us when Allah sits in judgement over us. اشْفَعْ لَنا عِنْدَ اللّهِ
44
O Abu Abdallah, يَا أَبا عَبْدِاللّهِ
45
O Husain, son of ‘Ali, يَا حُسَيْنُ بْنَ عَلِيٍّ
46
O Martyr, أَيُّهَا الشَّهِيدُ
47
O descendant of the Messenger of Allah, يَا ابْنَ رَسُولِ اللّهِ
48
O decisive argument of Allah over mankind, يَا حُجَّةَ اللّهِ عَلى خَلْقِهِ
49
O our chief, O our master, يَا سَيِّدَنا وَمَوْلاَنَا
50
We turn towards thee, seek thy intercession إنا توَجَّهْنا وَاسْتَشْفَعْنا
51
And advocacy before Allah, بِكَ إِلَى اللّهِ وَتَوَسَّلْنا
52
We put before you our open need; وَقَدَّمْناكَ بَيْنَ يَدَيْ حَاجاتِنا
53
O intimate of Allah, يَا وَجِيهاً عِنْدَ اللّهِ
54
Stand by us when Allah sits in judgement over us. اشْفَعْ لَنا عِنْدَ اللّهِ
55
O Abu Muhammad, يَا أَبَا الْحَسَنِ
56
O ‘Ali, son of al-Husain, يَا عَلِيُّ بْنَ الْحُسَيْنِ
57
O Zayn al-Abidin, O Prostrator before Allah يَا زَيْنَ الْعابِدِينَ
58
O descendant of the Messenger of Allah, يَا ابْنَ رَسُولِ اللّهِ
59
O decisive argument of Allah over mankind, يَا حُجَّةَ اللّهِ عَلى خَلْقِهِ
60
O our chief, O our master, يَا سَيِّدَنا وَمَوْلاَنَا
61
We turn towards thee, seek thy intercession إنا توَجَّهْنا وَاسْتَشْفَعْنا
62
And advocacy before Allah, بِكَ إِلَى اللّهِ وَتَوَسَّلْنا
63
We put before you our open need; وَقَدَّمْناكَ بَيْنَ يَدَيْ حَاجاتِنا
64
O intimate of Allah, يَا وَجِيهاً عِنْدَ اللّهِ
65
Stand by us when Allah sits in judgement over us. اشْفَعْ لَنا عِنْدَ اللّهِ
66
O Abu Ja’far, يَا أَبا جَعْفَرٍ
67
O Muhammad, son of ‘Ali, يَا مُحَمَّدُ بْنَ عَلِيٍّ
68
O knowledgeable one, أَيُّهَا الْباقِرُ
69
O descendant of the Messenger of Allah, يَا ابْنَ رَسُولِ اللّهِ
70
O decisive argument of Allah over mankind, يَا حُجَّةَ اللّهِ عَلى خَلْقِهِ
71
O our chief, O our master, يَا سَيِّدَنا وَمَوْلاَنَا
72
We turn towards thee, seek thy intercession إنا توَجَّهْنا وَاسْتَشْفَعْنا
73
And advocacy before Allah, بِكَ إِلَى اللّهِ وَتَوَسَّلْنا
74
We put before you our open need; وَقَدَّمْناكَ بَيْنَ يَدَيْ حَاجاتِنا
75
O intimate of Allah, يَا وَجِيهاً عِنْدَ اللّهِ
76
Stand by us when Allah sits in judgement over us. اشْفَعْ لَنا عِنْدَ اللّهِ
77
O Abu ‘Abdallah, يَا أَبا عَبْدِاللّهِ
78
O Ja’far, son of Muhammad, يَا جَعْفَرُ بْنَ مُحَمَّدٍ
79
O truthful one, أَيُّهَا الصَّادِقُ
80
O descendant of the Messenger of Allah, يَا ابْنَ رَسُولِ اللّهِ
81
O decisive argument of Allah over mankind, يَا حُجَّةَ اللّهِ عَلى خَلْقِهِ
82
O our chief, O our master, يَا سَيِّدَنا وَمَوْلاَنَا
83
We turn towards thee, seek thy intercession إنا توَجَّهْنا وَاسْتَشْفَعْنا
84
And advocacy before Allah, بِكَ إِلَى اللّهِ وَتَوَسَّلْنا
85
We put before you our open need; وَقَدَّمْناكَ بَيْنَ يَدَيْ حَاجاتِنا
86
O intimate of Allah, يَا وَجِيهاً عِنْدَ اللّهِ
87
Stand by us when Allah sits in judgement over us. اشْفَعْ لَنا عِنْدَ اللّهِ
88
O Abu Ibrahim, يَا أَبَا ابراَهيمَ
89
O Musa, son of Ja’far, يَا مُوسَى بْنَ جَعْفَرٍ
90
O tranquil one, أَيُّهَا الْكاظِمُ
91
O descendant of the Messenger of Allah, يَا ابْنَ رَسُولِ اللّهِ
92
O decisive argument of Allah over mankind, يَا حُجَّةَ اللّهِ عَلى خَلْقِهِ
93
O our chief, O our master, يَا سَيِّدَنا وَمَوْلاَنَا
94
We turn towards thee, seek thy intercession إنا توَجَّهْنا وَاسْتَشْفَعْنا
95
And advocacy before Allah, بِكَ إِلَى اللّهِ وَتَوَسَّلْنا
96
We put before you our open need; وَقَدَّمْناكَ بَيْنَ يَدَيْ حَاجاتِنا
97
O intimate of Allah, يَا وَجِيهاً عِنْدَ اللّهِ
98
Stand by us when Allah sits in judgement over us. اشْفَعْ لَنا عِنْدَ اللّهِ
99
O Abul Hasan, يَا أَبَا الْحَسَنِ
100
O ‘Ali, son of Musa, يَا عَلِيُّ بْنَ مُوسى
101
O devoted one, أَيُّهَا الرِّضا
102
O descendant of the Messenger of Allah, يَا ابْنَ رَسُولِ اللّهِ
103
O decisive argument of Allah over mankind, يَا حُجَّةَ اللّهِ عَلى خَلْقِهِ
104
O our chief, O our master, يَا سَيِّدَنا وَمَوْلاَنَا
105
We turn towards thee, seek thy intercession إنا توَجَّهْنا وَاسْتَشْفَعْنا
106
And advocacy before Allah, بِكَ إِلَى اللّهِ وَتَوَسَّلْنا
107
We put before you our open need; وَقَدَّمْناكَ بَيْنَ يَدَيْ حَاجاتِنا
108
O intimate of Allah, يَا وَجِيهاً عِنْدَ اللّهِ
109
Stand by us when Allah sits in judgement over us. اشْفَعْ لَنا عِنْدَ اللّهِ
110
O Abu Ja’far, يَا أَبا جَعْفَرٍ
111
O Muhammad, son of ‘Ali, يَا مُحَمَّدُ بْنَ عَلِيٍّ
112
O generous, Taqi’ and pious one, أَيُّهَا التَّقِيُّ الْجَوادُ
113
O descendant of the Messenger of Allah, يَا ابْنَ رَسُولِ اللّهِ
114
O decisive argument of Allah over mankind, يَا حُجَّةَ اللّهِ عَلى خَلْقِهِ
115
O our chief, O our master, يَا سَيِّدَنا وَمَوْلاَنَا
116
We turn towards thee, seek thy intercession إنا توَجَّهْنا وَاسْتَشْفَعْنا
117
And advocacy before Allah, بِكَ إِلَى اللّهِ وَتَوَسَّلْنا
118
We put before you our open need; وَقَدَّمْناكَ بَيْنَ يَدَيْ حَاجاتِنا
119
O intimate of Allah, يَا وَجِيهاً عِنْدَ اللّهِ
120
Stand by us when Allah sits in judgement over us. اشْفَعْ لَنا عِنْدَ اللّهِ
121
O Abdul Hassan يَا أَبَا الْحَسَنِ
122
O Ali, son of Muhammad, يَا عَلِيُّ بْنَ مُحَمَّدٍ
123
O guide (Hadi) and pure one (Naqi), أَيُّهَا الْهادِي النَّقِيُّ
124
O descendant of the Messenger of Allah, يَا ابْنَ رَسُولِ اللّهِ
125
O decisive argument of Allah over mankind, يَا حُجَّةَ اللّهِ عَلى خَلْقِهِ
126
O our chief, O our master, يَا سَيِّدَنا وَمَوْلاَنَا
127
We turn towards thee, seek thy intercession إنا توَجَّهْنا وَاسْتَشْفَعْنا
128
And advocacy before Allah, بِكَ إِلَى اللّهِ وَتَوَسَّلْنا
129
We put before you our open need; وَقَدَّمْناكَ بَيْنَ يَدَيْ حَاجاتِنا
130
O intimate of Allah, يَا وَجِيهاً عِنْدَ اللّهِ
131
Stand by us when Allah sits in judgement over us. اشْفَعْ لَنا عِنْدَ اللّهِ
132
O Abu Muhammad, يَا أَبا مُحَمَّدٍ
133
O Hasan, son of ‘Ali, يَا حَسَنُ بْنَ عَلِيٍّ
134
O Wise one and warrior, أَيُّهَا الزَّكِيُّ الْعَسْكَرِيُّ
135
O descendant of the Messenger of Allah, يَا ابْنَ رَسُولِ اللّهِ
136
O decisive argument of Allah over mankind, يَا حُجَّةَ اللّهِ عَلى خَلْقِهِ
137
O our chief, O our master, يَا سَيِّدَنا وَمَوْلاَنَا
138
We turn towards thee, seek thy intercession إنا توَجَّهْنا وَاسْتَشْفَعْنا
139
And advocacy before Allah, بِكَ إِلَى اللّهِ وَتَوَسَّلْنا
140
We put before you our open need; وَقَدَّمْناكَ بَيْنَ يَدَيْ حَاجاتِنا
141
O intimate of Allah, يَا وَجِيهاً عِنْدَ اللّهِ
142
Stand by us when Allah sits in judgement over us. اشْفَعْ لَنا عِنْدَ اللّهِ
143
O inheritor of al-Hasan, يَا وَصِيَّ الْحَسَنِ
144
O upright one, O Proof, وَالْخَلَفُ الْحُجَّ
145
O awaited upriser, O Mahdi, أَيُّهَا الْقائِمُ الْمُنْتَظَرُ الْمَهْدِيُّ
146
O descendant of the Messenger of Allah, يَا ابْنَ رَسُولِ اللّهِ
147
O decisive argument of Allah over mankind, يَا حُجَّةَ اللّهِ عَلى خَلْقِهِ
148
O our chief, O our master, يَا سَيِّدَنا وَمَوْلاَنَا
149
We turn towards thee, seek thy intercession إنا توَجَّهْنا وَاسْتَشْفَعْنا
150
And advocacy before Allah, بِكَ إِلَى اللّهِ وَتَوَسَّلْنا
151
We put before you our open need; وَقَدَّمْناكَ بَيْنَ يَدَيْ حَاجاتِنا
152
O intimate of Allah, يَا وَجِيهاً عِنْدَ اللّهِ
153
Stand by us when Allah sits in judgement over us. اشْفَعْ لَنا عِنْدَ اللّهِ
154
O my chiefs, O my Masters, يَا سادَتِي وَمَوالِيَّ
155
I turn to Allah through you, إِنِّي تَوَجَّهْتُ بِكُمْ
156
I seek your advocacy before Allah, أَئِمَّتِي وَعُدَّتِي لِيَوْمِ فَقْرِي
157
I seek your advocacy before Allah, وَحاجَتِي إِلَى اللّهِ
158
I request you to speak in my favour before Allah, وَتَوَسَّلْتُ بِكُمْ إِلَى اللّهِ وَاسْتَشْفَعْتُ بِكُمْ إِلَى اللّهِ
159
Obtain pardon for me from Allah, فَاشْفَعُوا لِي عِنْدَ اللّهِ
160
And deliver me from my sins, وَاسْتَنْقِذُونِي مِنْ ذُ نُوبِي عِنْدَ اللّهِ
161
Through my love of you and nearness to you, فَإِنَّكُمْ وَسِيلَتِي إِلَى اللّهِ وَبِحُبِّكُمْ وَبِقُرْبِكُمْ
162
Obtain deliverance (for me) from Allah أَرْجُو نَجاةً مِنَ اللّهِ عِنْدَ اللّهِ رَجائِي فَكُونُو
163
O my chiefs, O close friends of Allah, سادَاتِي يَا أَوْلِياءَ اللّهِ
164
May Allah bless all of them, صَلَّى اللّهُ عَلَيْهِمْ أَجْمَعِينَ
165
And curse the enemies of Allah وَلَعَنَ اللّهُ أَعْداءَ اللّهِ
166
Who have oppressed them and will oppress them مِنَ الاََْوَّلِينَ وَالاَْخِرِينَ ظالِمِيهِمْ
167
So be it, O Lord of the worlds. آمِينَ رَبَّ الْعالَمِينَ
Similar presentations
© 2024 SlidePlayer.com. Inc.
All rights reserved.