Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

President Gordon B. Hinckley President Gordon B. Hinckley taught: “Choose your [marriage] companion with care.... It is the most important decision you.

Similar presentations


Presentation on theme: "President Gordon B. Hinckley President Gordon B. Hinckley taught: “Choose your [marriage] companion with care.... It is the most important decision you."— Presentation transcript:

1 President Gordon B. Hinckley President Gordon B. Hinckley taught: “Choose your [marriage] companion with care.... It is the most important decision you will make in your entire lives” (in John L. Hart, “Bueno! Juarez Academy Centennial,” Church News, June 14, 1997, 8). ETERNAL MARRIAGE

2 To discover why marriage is so important, read D&C 132:15–24 and look for “if- then” statements regarding non-eternal marriages and “if-then” statements regarding eternal marriages. President Gordon B. Hinckley President Gordon B. Hinckley taught: “Choose your [marriage] companion with care.... It is the most important decision you will make in your entire lives” (in John L. Hart, “Bueno! Juarez Academy Centennial,” Church News, June 14, 1997, 8). ETERNAL MARRIAGE

3 Read D&C 132:15–24 and look for “if-then” statements regarding non-eternal marriages. ETERNAL MARRIAGE If

4 A couple marries in the world (see v. 15)A couple marries in the world (see v. 15) Read D&C 132:15–24 and look for “if-then” statements regarding non-eternal marriages. ETERNAL MARRIAGE If

5 A couple marries in the world (see v. 15)A couple marries in the world (see v. 15) They marry, but the marriage is not performed by an authorized priesthood holder (see v. 15)They marry, but the marriage is not performed by an authorized priesthood holder (see v. 15) Read D&C 132:15–24 and look for “if-then” statements regarding non-eternal marriages. ETERNAL MARRIAGE If

6 A couple marries in the world (see v. 15)A couple marries in the world (see v. 15) They marry, but the marriage is not performed by an authorized priesthood holder (see v. 15)They marry, but the marriage is not performed by an authorized priesthood holder (see v. 15) They marry for eternity, but the marriage is not sealed by the Holy Spirit of Promise (see v. 18)They marry for eternity, but the marriage is not sealed by the Holy Spirit of Promise (see v. 18) Read D&C 132:15–24 and look for “if-then” statements regarding non-eternal marriages. ETERNAL MARRIAGE If

7 A couple marries in the world (see v. 15)A couple marries in the world (see v. 15) They marry, but the marriage is not performed by an authorized priesthood holder (see v. 15)They marry, but the marriage is not performed by an authorized priesthood holder (see v. 15) They marry for eternity, but the marriage is not sealed by the Holy Spirit of Promise (see v. 18)They marry for eternity, but the marriage is not sealed by the Holy Spirit of Promise (see v. 18) Read D&C 132:15–24 and look for “if-then” statements regarding non-eternal marriages. ETERNAL MARRIAGE If Then

8 A couple marries in the world (see v. 15)A couple marries in the world (see v. 15) They marry, but the marriage is not performed by an authorized priesthood holder (see v. 15)They marry, but the marriage is not performed by an authorized priesthood holder (see v. 15) They marry for eternity, but the marriage is not sealed by the Holy Spirit of Promise (see v. 18)They marry for eternity, but the marriage is not sealed by the Holy Spirit of Promise (see v. 18) Read D&C 132:15–24 and look for “if-then” statements regarding non-eternal marriages. ETERNAL MARRIAGE The marriage will not be in force in the next life (see vv. 15–18)The marriage will not be in force in the next life (see vv. 15–18) If Then

9 A couple marries in the world (see v. 15)A couple marries in the world (see v. 15) They marry, but the marriage is not performed by an authorized priesthood holder (see v. 15)They marry, but the marriage is not performed by an authorized priesthood holder (see v. 15) They marry for eternity, but the marriage is not sealed by the Holy Spirit of Promise (see v. 18)They marry for eternity, but the marriage is not sealed by the Holy Spirit of Promise (see v. 18) Read D&C 132:15–24 and look for “if-then” statements regarding non-eternal marriages. ETERNAL MARRIAGE The marriage will not be in force in the next life (see vv. 15–18)The marriage will not be in force in the next life (see vv. 15–18) They will live singly and separately (see vv. 16–17)They will live singly and separately (see vv. 16–17) If Then

10 A couple marries in the world (see v. 15)A couple marries in the world (see v. 15) They marry, but the marriage is not performed by an authorized priesthood holder (see v. 15)They marry, but the marriage is not performed by an authorized priesthood holder (see v. 15) They marry for eternity, but the marriage is not sealed by the Holy Spirit of Promise (see v. 18)They marry for eternity, but the marriage is not sealed by the Holy Spirit of Promise (see v. 18) Read D&C 132:15–24 and look for “if-then” statements regarding non-eternal marriages. ETERNAL MARRIAGE The marriage will not be in force in the next life (see vv. 15–18)The marriage will not be in force in the next life (see vv. 15–18) They will live singly and separately (see vv. 16–17)They will live singly and separately (see vv. 16–17) The sealing is not valid (see v. 18)The sealing is not valid (see v. 18) If Then

11 If Read D&C 132:15–24 and look for “if-then” statements regarding eternal marriages. ETERNAL MARRIAGE

12 If A couple marries in the new and everlasting covenant (see v. 19)A couple marries in the new and everlasting covenant (see v. 19) Read D&C 132:15–24 and look for “if-then” statements regarding eternal marriages. ETERNAL MARRIAGE

13 If A couple marries in the new and everlasting covenant (see v. 19)A couple marries in the new and everlasting covenant (see v. 19) The marriage is sealed by the Holy Spirit of Promise (see v. 19)The marriage is sealed by the Holy Spirit of Promise (see v. 19) Read D&C 132:15–24 and look for “if-then” statements regarding eternal marriages. ETERNAL MARRIAGE

14 If A couple marries in the new and everlasting covenant (see v. 19)A couple marries in the new and everlasting covenant (see v. 19) The marriage is sealed by the Holy Spirit of Promise (see v. 19)The marriage is sealed by the Holy Spirit of Promise (see v. 19) The marriage is performed by an authorized priesthood holder (see v. 19)The marriage is performed by an authorized priesthood holder (see v. 19) Read D&C 132:15–24 and look for “if-then” statements regarding eternal marriages. ETERNAL MARRIAGE

15 If A couple marries in the new and everlasting covenant (see v. 19)A couple marries in the new and everlasting covenant (see v. 19) The marriage is sealed by the Holy Spirit of Promise (see v. 19)The marriage is sealed by the Holy Spirit of Promise (see v. 19) The marriage is performed by an authorized priesthood holder (see v. 19)The marriage is performed by an authorized priesthood holder (see v. 19) They abide in the covenant (see v. 19)They abide in the covenant (see v. 19) Read D&C 132:15–24 and look for “if-then” statements regarding eternal marriages. ETERNAL MARRIAGE

16 If A couple marries in the new and everlasting covenant (see v. 19)A couple marries in the new and everlasting covenant (see v. 19) The marriage is sealed by the Holy Spirit of Promise (see v. 19)The marriage is sealed by the Holy Spirit of Promise (see v. 19) The marriage is performed by an authorized priesthood holder (see v. 19)The marriage is performed by an authorized priesthood holder (see v. 19) They abide in the covenant (see v. 19)They abide in the covenant (see v. 19) Then Read D&C 132:15–24 and look for “if-then” statements regarding eternal marriages. ETERNAL MARRIAGE

17 If A couple marries in the new and everlasting covenant (see v. 19)A couple marries in the new and everlasting covenant (see v. 19) The marriage is sealed by the Holy Spirit of Promise (see v. 19)The marriage is sealed by the Holy Spirit of Promise (see v. 19) The marriage is performed by an authorized priesthood holder (see v. 19)The marriage is performed by an authorized priesthood holder (see v. 19) They abide in the covenant (see v. 19)They abide in the covenant (see v. 19) Then Read D&C 132:15–24 and look for “if-then” statements regarding eternal marriages. ETERNAL MARRIAGE They will come forth in the First Resurrection (see v. 19)They will come forth in the First Resurrection (see v. 19)

18 If A couple marries in the new and everlasting covenant (see v. 19)A couple marries in the new and everlasting covenant (see v. 19) The marriage is sealed by the Holy Spirit of Promise (see v. 19)The marriage is sealed by the Holy Spirit of Promise (see v. 19) The marriage is performed by an authorized priesthood holder (see v. 19)The marriage is performed by an authorized priesthood holder (see v. 19) They abide in the covenant (see v. 19)They abide in the covenant (see v. 19) Then Read D&C 132:15–24 and look for “if-then” statements regarding eternal marriages. ETERNAL MARRIAGE They will come forth in the First Resurrection (see v. 19)They will come forth in the First Resurrection (see v. 19) Their marriage will be in force in the next life (see v. 19)Their marriage will be in force in the next life (see v. 19)

19 If A couple marries in the new and everlasting covenant (see v. 19)A couple marries in the new and everlasting covenant (see v. 19) The marriage is sealed by the Holy Spirit of Promise (see v. 19)The marriage is sealed by the Holy Spirit of Promise (see v. 19) The marriage is performed by an authorized priesthood holder (see v. 19)The marriage is performed by an authorized priesthood holder (see v. 19) They abide in the covenant (see v. 19)They abide in the covenant (see v. 19) Then Read D&C 132:15–24 and look for “if-then” statements regarding eternal marriages. ETERNAL MARRIAGE They will come forth in the First Resurrection (see v. 19)They will come forth in the First Resurrection (see v. 19) Their marriage will be in force in the next life (see v. 19)Their marriage will be in force in the next life (see v. 19) They will be exalted (see v. 19)They will be exalted (see v. 19)

20 If A couple marries in the new and everlasting covenant (see v. 19)A couple marries in the new and everlasting covenant (see v. 19) The marriage is sealed by the Holy Spirit of Promise (see v. 19)The marriage is sealed by the Holy Spirit of Promise (see v. 19) The marriage is performed by an authorized priesthood holder (see v. 19)The marriage is performed by an authorized priesthood holder (see v. 19) They abide in the covenant (see v. 19)They abide in the covenant (see v. 19) Then Read D&C 132:15–24 and look for “if-then” statements regarding eternal marriages. ETERNAL MARRIAGE They will come forth in the First Resurrection (see v. 19)They will come forth in the First Resurrection (see v. 19) Their marriage will be in force in the next life (see v. 19)Their marriage will be in force in the next life (see v. 19) They will be exalted (see v. 19)They will be exalted (see v. 19) They will have children forever (see v. 19)They will have children forever (see v. 19)

21 If A couple marries in the new and everlasting covenant (see v. 19)A couple marries in the new and everlasting covenant (see v. 19) The marriage is sealed by the Holy Spirit of Promise (see v. 19)The marriage is sealed by the Holy Spirit of Promise (see v. 19) The marriage is performed by an authorized priesthood holder (see v. 19)The marriage is performed by an authorized priesthood holder (see v. 19) They abide in the covenant (see v. 19)They abide in the covenant (see v. 19) Then Read D&C 132:15–24 and look for “if-then” statements regarding eternal marriages. ETERNAL MARRIAGE They will come forth in the First Resurrection (see v. 19)They will come forth in the First Resurrection (see v. 19) Their marriage will be in force in the next life (see v. 19)Their marriage will be in force in the next life (see v. 19) They will be exalted (see v. 19)They will be exalted (see v. 19) They will have children forever (see v. 19)They will have children forever (see v. 19) They will be gods (see v. 20)They will be gods (see v. 20)

22 If A couple marries in the new and everlasting covenant (see v. 19)A couple marries in the new and everlasting covenant (see v. 19) The marriage is sealed by the Holy Spirit of Promise (see v. 19)The marriage is sealed by the Holy Spirit of Promise (see v. 19) The marriage is performed by an authorized priesthood holder (see v. 19)The marriage is performed by an authorized priesthood holder (see v. 19) They abide in the covenant (see v. 19)They abide in the covenant (see v. 19) Then Read D&C 132:15–24 and look for “if-then” statements regarding eternal marriages. ETERNAL MARRIAGE They will come forth in the First Resurrection (see v. 19)They will come forth in the First Resurrection (see v. 19) Their marriage will be in force in the next life (see v. 19)Their marriage will be in force in the next life (see v. 19) They will be exalted (see v. 19)They will be exalted (see v. 19) They will have children forever (see v. 19)They will have children forever (see v. 19) They will be gods (see v. 20)They will be gods (see v. 20) They will know God and Jesus Christ (see vv. 23–24)They will know God and Jesus Christ (see vv. 23–24)


Download ppt "President Gordon B. Hinckley President Gordon B. Hinckley taught: “Choose your [marriage] companion with care.... It is the most important decision you."

Similar presentations


Ads by Google