Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

خدمات در صحنه حادثه قبل از مراکز درمانی

Similar presentations


Presentation on theme: "خدمات در صحنه حادثه قبل از مراکز درمانی"— Presentation transcript:

1 خدمات در صحنه حادثه قبل از مراکز درمانی
دكتر مسعود ثقفي نيا استادیار- متخصص بيهوشي مركز تحقيقات تروما

2 اصول برخورد اوليه با بيمار ترومايي
در برخورد اوليه لازم است يک روش داشته باشيم و همه اعضاي تيم با آن آشنايي داشته باشند اين روش بايد : ساده باشد قدم به قدم باشد آموزش آن به پرسنل آسان باشد هر قدمي، قدم بعد را مشخص نمايد مطابق با آخرين پيشرفت هاي علمي روز باشد

3 انتقال به بیمارستانهای دانشگاهی شهرهای بزرگ
نحوه تخليه مجروحين صحنه درگيري هاي خط مقدم انتقال به بیمارستانهای دانشگاهی شهرهای بزرگ برانکارد آمبولانس هلیکوپتر هواپیما اورژانس خط مقدم آمبولانس یا هلیکوپتر آمبولانس یا هلیکوپتر بیمارستان خط مقدم اتاق عمل

4 نحوه تخليه مصدومين سوانح (زلزله یا سيل)
انتقال به بیمارستانهای دانشگاهی شهرهای بزرگ صحنه حادثه پست امداد بيمارستان تجهيز شده اتاق عمل

5 بيماران ترومايي درون شهري
آمبولانس اورژانس تروما سنتر صحنه حادثه اتاق عمل بخش در آینده هلیکوپتر حداکثر 15 دقیقه

6 وظایف امدادگر 1) کنترل خونريزي
1) کنترل خونريزي الف : استفاده از تورنيکه براي اعضاي قطع شده ب : فشردن گاز استریل در سوراخ زخم خونریزی دهنده 2) بي حرکت کردن شکستگی ها 3) انتقال سریع به پست امداد

7 وظایف پرسنل پست امداد یا اورژانس خط مقدم
1- بررسی علائم حياتي 2- تمیز کردن راههاي هوايي و باز نگه داشتن آنها 3- شروع رينگر لاکتات در صورتی که : الف : نبض بيمار تند و فشار خون پايين باشد ب : اگر بيمار خونریزی قابل ملاحظه ای نموده باشد 4- اطمينان از آتل گذاري صحيح براي شکستگی ها 5- اطمينان از جلوگيري صحيح خونریزی از زخم ها 6- انتقال هر چه سريعتر بيمار به بيمارستان

8 انسان برای ادامه زندگی خود به اکسيژن
اقدامات اوليه احيا انسان برای ادامه زندگی خود به اکسيژن نياز دارد

9 وظيفه رسانيدن اکسيژن هوا به جريان خون را بر عهده دارد
دستگاه تنفس وظيفه رسانيدن اکسيژن هوا به جريان خون را بر عهده دارد

10 دستگاه گردش خون سلول ها ی بدن می رساند
(قلب و عروق خونی) اکسيژن را به تمامی سلول ها ی بدن می رساند

11 از اکسيژن در توليد انرژی لازم برای ادامه حيات خود
سلول های بدن از اکسيژن در توليد انرژی لازم برای ادامه حيات خود بهره می گيرند

12 از اين روی می بايست از تنفس طبيعی برخوردار باشيم

13 آسيب پذير ترين عضو بدن در برابر
مغز آسيب پذير ترين عضو بدن در برابر محروميت از اکسيژن است

14 سه تا چهار دقيقه با آسيب های جبران ناپذير مغزی همراه خواهد بود
توقف جريان گردش خون به مدت سه تا چهار دقيقه با آسيب های جبران ناپذير مغزی همراه خواهد بود

15 در هنگام برخورد با مصدومان باید:
بررسي اوليه: مسائل تهديد آميز را شناسايي كنيد احياء: با مسائل برخورد كنيد بررسي ثانويه: معاينات جامع از سر تا پا مراقبت نهايي: درمان خاص

16 عبارت است از برقراری دوباره روند تنفس و گردش خون
احيای قلبی ريوی عبارت است از برقراری دوباره روند تنفس و گردش خون

17 مراحل احيای قلبی ريوی اين حروف طلايی را به خاطر بسپاريد D r. A B C

18 D خطرات احتمالی هيچگاه ضرورت محافظت از خود و ديگران در برابر خطرات احتمالی را از ياد نبريد

19 چگونگی ارزيابی هوشياري :R
به آرامی شانه های مصدوم را تکان دهيد و از وی بخواهيد کارهای ساده ای را انجام دهد چشمانت را باز کن دست مرا فشار بده آيا مصدوم در برابر اين کارها پاسخی از خود نشان می دهد يا خير؟

20 R ارزيابی هوشياری مصدوم
با حرکات خود به شما پاسخ می دهد پاسخی نمی دهد اگر خطر ديگری مصدوم را تهديد نمی کند وضعيت بدن وی را تغيير ندهيد تا رسيدن کمک به طور مرتب وی را ارزيابی کنيد با صدای بلند کمک بخواهيد تا حد ممکن تلاش کنيد مصدوم را در همان وضعيتی که يافته ايد به طور کامل ارزيابی کنيد اگر اين کار ميسر نبود وی را در وضيت خوابيده به پشت قرار دهيد

21 Airway maintenance with C-Spine Control
Breathing and Ventilation Circulation with Hemorrhage control Disability: Neurologic Status Exposure and Environmental Control Trauma Diagnostic Testing

22 A ارزيابی راه هوايی کراوات يا کمربند مصدوم را شل کنيد
به ملايمت سر را به سمت عقب خم کنيد و چانه را بالا بکشيد هرگونه شئ قابل مشاهده مانند دندان های شکسته را از دهان مصدوم خارج کنيد

23 Airway 1. Assess the airway and determine its adequacy.
2. Create or maintain an airway by:     a. Looking with suction     b. Chin lift or jaw thrust     c. Naso/Oropharyngeal airway     d. Orotracheal intubation    e. Cricothyroidotomy 3. Recognise the potential for cervical spine injury and maintain the spine in a safe neutral position until clinical examination and radiological findings exclude injury.

24 به خاطر داشته باشيد اگر مصدوم از دندان مصنوعی استفاده می کند و دندان های وی به خوبی در جای خود قرار گرفته اند نبايستی آنها را خارج کرد

25 :براي اينكه مصدوم قادر به صحبت كردن باشد
بايستي يك راه هوايي باز داشته باشد. براي ايجاد صوت (در صحبت كردن) بايستي داراي يك حجم جاري ريوي قابل قبول باشد. براي درك مطلب و پاسخ دادن، مصدوم بايستي از يك خونرساني مغزي مطلوب برخوردار باشد.

26 Airway … In the first few minutes after cardiac arrest, a victim may be barely breathing, or taking infrequent, noisy, gasps. Do not confuse this with normal breathing. Look, listen, and feel for no more than 10 sec to determine if the victim is breathing normally.

27 Keeping the airway open,
look, listen, and feel for normal breathing. • Look for chest movement. • Listen at the victim's mouth for breath sounds. • Feel for air on your cheek.

28 مانور باز کردن راه هوايی

29 اگر به آسيب مهره های گردن شک داريد از مانور
تذکر بسيار مهم اگر به آسيب مهره های گردن شک داريد از مانور بالا آوردن چانه و خم کردن سر استفاده نکنيد

30

31

32 B ارزيابی تنفس ضمن باز نگاه داشتن راه هوايی به کمک نگاه کردن شنيدن و
حس لامسه خود تنفس مصدوم را ارزيابی کنيد افتراق تنفس طبيعی از نفس های گاه و بيگاه موسوم به جان کندن از اهميت فراوانی برخوردار است

33 بيش از ده ثانيه برای اين کار وقت صرف نکنيد
B ارزيابی تنفس به حرکات قفسه سينه نگاه کنيد به صداهای تنفسی گوش کنيد هوای بازدمی مصدوم را روی گونه خود حس کنيد بيش از ده ثانيه برای اين کار وقت صرف نکنيد

34 پس از ده ثانيه تصميم بگيريد
چگونگی ارزيابی تنفس پس از ده ثانيه تصميم بگيريد

35 تنفس مصدوم نفس نمی کشد طبيعی نفس می کشد
کسی را برای درخواست کمک بفرستيد اگر تنها هستيد مصدوم را تنها بگذاريد و به دنبال درخواست کمک برويد و بازگرديد تنفس کمکی را برای مصدوم آغاز کنيد طبيعی نفس می کشد وی را به وضعيت ريکاوری ببريد برای درخواست کمک کسی را بفرستيد يا خود در پی کمک برويد تنفس مصدوم را به طور مرتب زير نظر داشته باشيد

36 مصدوم بی هوش اما از تنفس طبيعی برخوردار است
مصدوم بی هوش اما از تنفس طبيعی برخوردار است وی را به وضعيت ريکاوری ببريد

37 Recovery position

38 Circulation Assess circulation by     a. Looking for external haemorrhage     b. Observing skin colour, temperature and capillary refill     c. Feeling the pulse     d. Taking the blood pressure     e. Neck veins

39 A: If he is breathing normally:
• Turn him into the recovery position . • Send or go for help, or call for an ambulance. • Check for continued breathing B: If he is not breathing normally Kneel by the side of the victim. - Place the heel of one hand in the centre of victim’s chest. - Place the heel of your other hand on top of the first hand. - Interlock the fingers of your hands and ensure that pressure is not applied over the victim's ribs. Do not apply any pressure over the upper abdomen or the bottom end of the bony sternum (breastbone). - Position yourself vertically above the victim's chest and, with your arms straight, press down the sternum cm. - After each compression, release all the pressure on the chest without losing contact between your hands and the sternum. Repeat at a rate of about 100 times a minute

40 After 30 compressions open the airway again using head tilt and chin lift.
• Pinch the soft part of the victim’s nose closed, using the index finger and thumb of your hand on his forehead. • Allow his mouth to open, but maintain chin lift. • Take a normal breath and place your lips around his mouth, making sure that you have a good seal. • Blow steadily into his mouth whilst watching for his chest to rise; take about one second to make his chest rise as in normal breathing; this is an effective rescue breath. Continue with chest compressions and rescue breaths in a ratio of 30:2. • Stop to recheck the victim only if he starts breathing normally; otherwise do not interrupt resuscitation

41 به طور خلاصه پس از ارزيابی و محافظت در برابرخطرات احتمالی
هوشياری مصدوم را ارزيابی کنيد راه هوايی او را باز کنيد تنفس وی را ارزيابی کنيد مصدوم به تحريکات پاسخ نمی دهد مانور خم کردن سر و بالا آوردن چانه را انجام دهيد مصدوم را به وضعيت ريکاوری ببريد مصدوم به طور طبيعی نفس می کشد

42 سلسله كارهايي كه براي احياء بيمار صورت گرفته را ارزيابي كنيد
آيا بيمار از نظر هوشياري رو به بهبودي است يا بدتر شدن: ميزان تنفس Respiratory rate* ريتم و ميزان ضربان Pulse rate & rhythm* فشار نبض pulse pressure* زمان پر شدن مجدد مويرگيCapillary refill Time* *فشار خون (وجود نبض راديال، فمورال يا كاروتيد) ميزان دفع ادرارurinary outpat* اندازه‌گيري گازهاي خون شرياني ABG *اگر امكانات در دسترس است

43 Continue resuscitation until
Qualified help arrives and takes over, The victim starts breathing normally, or you become exhausted.

44 بررسي ثانويه : . همواره بايستي به جوانب و قسمتهاي مختلف بدن بيمار توجه داشت و در بررسي مصدومين بصورت سيستماتيك از سر تا نوك پا را به اين ترتيب بررسي كرد : پوست سر و كاسه سر صورت و قاعده جمجمه گردن و ستون فقرات گردني قفسه سينه شكم لگن بقيه ستون فقرات و اندام‌ها معاينات نرولوژيك - حفره‌ها را فراموش نكنيد و با انگشت، چراغ و يا لوله‌گذاري آنها را بررسي كنيد.


Download ppt "خدمات در صحنه حادثه قبل از مراکز درمانی"

Similar presentations


Ads by Google