Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

Reflexive vs. Non-Reflexive. Me lavo la cara. vs. Lavo la cara de mi hermanito. Me pongo una chaqueta. vs. Pongo la chaqueta en mi armario.

Similar presentations


Presentation on theme: "Reflexive vs. Non-Reflexive. Me lavo la cara. vs. Lavo la cara de mi hermanito. Me pongo una chaqueta. vs. Pongo la chaqueta en mi armario."— Presentation transcript:

1 Reflexive vs. Non-Reflexive

2 Me lavo la cara. vs. Lavo la cara de mi hermanito. Me pongo una chaqueta. vs. Pongo la chaqueta en mi armario.

3 Divertirse = to have fun Divertir = to entertain (others)

4 Dormirse = to fall asleep Dormir = to sleep

5 Irse = to leave, to flee Ir = to go

6 Vestirse = to dress yourself Vestir = to dress other people

7 Levantarse = to get yourself up Levantar = to raise up, lift up

8 Llamarse = to call Llamarse = to be called, call yourself

9 Many reflexive verbs can be used as a reflexive or non-reflexive: Quemar(se) Cepi lavar(se) Maquillar(se) Duchar(se) Etc.


Download ppt "Reflexive vs. Non-Reflexive. Me lavo la cara. vs. Lavo la cara de mi hermanito. Me pongo una chaqueta. vs. Pongo la chaqueta en mi armario."

Similar presentations


Ads by Google